rulesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9056件
In his everyday life, man rules over the machine.例文帳に追加
彼の日常生活の中で、 マシンがルールです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Concrete examples of the rules which apply for goshugi. 例文帳に追加
ご祝儀に採用されるルール上の具体例。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japanese 'renga' and haiku poetry, restrictive rules regarding avoidance of repetition 例文帳に追加
去り嫌いという連歌と俳諧の禁制 - EDR日英対訳辞書
a political administration that rules in a peaceful and legal manner, called civil administration 例文帳に追加
学問や法制によって治める政治 - EDR日英対訳辞書
I will not say anything about things that are not in the rules. 例文帳に追加
ルールにない事は私は何も言いません。 - Weblio Email例文集
This is an important distinction that will become apparent as you use HTML_QuickForm.The available rules are: 例文帳に追加
使用できる規則は次のとおりです。 - PEAR
allowduplicates (allow to have duplicate rules in selector) 例文帳に追加
allowduplicates (セレクタのルールの重複を許可するかどうか) - PEAR
To remove restrictions of production rules by programs and to eliminate the need for adjusting the rules from program to program.例文帳に追加
番組毎の制作ルールに左右されず、番組毎にルールを調整する必要を無くす。 - 特許庁
Common Rules on Calculation of Period: calculation of penal interest 例文帳に追加
期間の計算の通則: 延滞金の計算 - 法令用語日英標準対訳辞書
Define change management rules, and obtain approval of the rules from the appropriate stakeholders and the responsible personnel in the development department and the maintenance departments.例文帳に追加
変更管理ルールを定め、ユーザ、開発及び保守の責任者が承認すること。 - 経済産業省
And the scientific method is a set of rules例文帳に追加
科学的手法とは 一連の規則によって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sphere field, let me explain the rules of the duel!例文帳に追加
スフィアフィールドでの デュエルのルールを説明しよう! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(a)the forms referred to in these Rules;例文帳に追加
(b)様式の使用に関する登録官の指示,及び - 特許庁
Is there any punishment for breaking these rules? 例文帳に追加
この決まりを破ると何か罰則がありますか。 - Weblio Email例文集
We must understand these rules. 例文帳に追加
私たちはこのルールを理解しなければなりません。 - Weblio Email例文集
(1) More Flexible Rules for Asset Securitization Schemes 例文帳に追加
(1)資産流動化スキームに係る規制の弾力化 - 金融庁
(ii) Application for protection in respect of a country,-- must be read as a reference to application for protection under the rules of the entity:例文帳に追加
(ii) 国家に関する保護出願 - 特許庁
Special Rules for Procedures for Non-Contentious Cases Relating to Trusts 例文帳に追加
信託に関する非訟事件の手続の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The articles of incorporation, market rules, brokerage contract rules, dispute resolution rules, market transactions surveillance committee rules and other documents specified by an ordinance of the competent ministry shall be attached to the written application under the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 前項の申請書には、定款、業務規程、受託契約準則、紛争処理規程、市場取引監視委員会規程その他主務省令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Transitional measures pertaining to approval for dispute resolution rules 例文帳に追加
紛争処理規程の認可に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Rules for execution of the compensation-related business 例文帳に追加
補償金関係業務の執行に関する規程 - 日本法令外国語訳データベースシステム
bring into conformity with rules or principles or usage 例文帳に追加
規則、原則、または用途との一致をもたらす - 日本語WordNet
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


