spoilを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 389件
Food is apt to taint―apt to spoil―apt to go bad―Food taints easily―spoils easily―(商業界では)―Foodstuffs are perishable goods. 例文帳に追加
食物は悪くなりやすい - 斎藤和英大辞典
To receive all at a time would spoil the pleasure of expectation. 例文帳に追加
一時に皆貰ってしまっては曲が無い - 斎藤和英大辞典
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.例文帳に追加
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 - Tatoeba例文
Parents in low age brackets have a tendency to spoil their children.例文帳に追加
年齢層の低い親は、子供を甘やかしがちである。 - Tatoeba例文
mar or spoil the appearance of 例文帳に追加
外観を損なうあるいは台無しにする - 日本語WordNet
Why do hard-cooked eggs spoil faster than fresh eggs?例文帳に追加
調理した卵は生卵よりも早く腐るのはなぜですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
However, on rare occasions they spoil and blacken. 例文帳に追加
但し、希に黒色に腐ることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We concerned that the dam might spoil the scenery.例文帳に追加
私たちはダムが景観を台無しにすることを懸念していた。 - Weblio Email例文集
You make too much of your children, and that's why they get spoilt―(他動詞構文にすれば)―You spoil your children by making too much of them. 例文帳に追加
君は子どもを大事にし過ぎるから甘えるのだ - 斎藤和英大辞典
You make too much of your children, and that is why they get spoilt―(他動詞構文にすれば)―You spoil your children by making too much of them. 例文帳に追加
君は子どもをあまり大事にし過ぎるから甘たれるのだ - 斎藤和英大辞典
The man who started a quarrel in the midst of the banquet was a kill-joy―a spoil-sport. 例文帳に追加
宴会の最中にけんかを始めたのですこぶる殺風景の観を呈した - 斎藤和英大辞典
many foods must be refrigerated or else they will spoil 例文帳に追加
多くの食品は冷凍されなければならない、でなければ、それらは悪くなる - 日本語WordNet
If you eat sweets just before a meal, you'll spoil your appetite.例文帳に追加
食事の前に甘い物を食べると食欲がなくなりますよ - Eゲイト英和辞典
However, be careful not to add too much sugar because it can spoil the overall taste of the daifuku. 例文帳に追加
しかし効かせ過ぎると、味がくどくなるので注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hojicha which has begun to spoil can cause stomach aches or diarrhea. 例文帳に追加
腐敗が進んだものを飲用すると、腹痛や下痢の原因となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(minor items that do not recognized to spoil the credibility of investigation of toxicity performed in the relevant facilities, etc.)例文帳に追加
(速やかな改善が困難な場合は改善計画の提出。以下同じ。) - 厚生労働省
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.例文帳に追加
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 - Tatoeba例文
However, it is said that overly strong ingredients will spoil the traditional, light flavor of this dish. 例文帳に追加
しかしあまり味の濃いものをいれると淡味が身上のこの料理が台無しになってしまうとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |