| 意味 | 例文 |
this isの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49979件
This is because the Emperor will be sitting together with other court nobles.' 例文帳に追加
これは殿上人に立ちまぎれおはします由なり」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Hereinafter Fukuoka's retrospect is based on this unless otherwise stated.) 例文帳に追加
(以下、福岡の回顧は特に断らない限りこれに依る。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Meaning) this is exactly our urgent business of today and permanent base. 例文帳に追加
今日の急務と永世の基礎は、これに他ならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to this description, 1 ryo is estimated to be around 3.8 sen (monme). 例文帳に追加
これに基づくと1両は3.8銭(匁)程度であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this custom was introduced from China. 例文帳に追加
この風習は中国から入ってきたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is also called Gengyo kanden or Kinai kanden. 例文帳に追加
これは元慶官田とも畿内官田とも呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This incident (the fall of the head family of the Soga clan) is referred to as Isshi-no-hen after the Oriental Zodiac, because this is the year that it happened. 例文帳に追加
この蘇我氏本宗家滅亡事件をこの年の干支にちなんで乙巳の変(いっしのへん)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a close processing technique for making points and microblades. 例文帳に追加
尖頭器や細石刃などを作る細かい加工技法。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The administration that follows this philosophy is called a transcendentalist administration. 例文帳に追加
また、この主義を採る内閣を超然内閣という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not certain whether this ship was an iron plated one. 例文帳に追加
この船が鉄板張りであったか否かは定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This name is limited to this period of time and it is not regarded as the Japanese-style okurina (the posthumous title given after the death of the person in question). 例文帳に追加
この名称はこの時期に限られており、後代に贈られた和風諡号とは考えられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You pushed the enemy to the entrance of Fukushima and this is incomparable battle. 例文帳に追加
福島虎口迄被押詰之由、無比類仕合共候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is the largest number of passengers among all the stations of Kyoto Municipal Subway. 例文帳に追加
これは京都市営地下鉄の全駅中最多。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sale of this ticket is limited to the spring/summer series (April to September) and the autumn/winter series (October to March). 例文帳に追加
春・夏版(4~9月)、秋・冬版(10~3月)の発売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Basically, this type of train is operated except for daytime hours. 例文帳に追加
原則として昼間時間帯以外で運転されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This station is an underground facility having an island-type platform for two tracks. 例文帳に追加
島式1面2線のプラットホームを持つ地下駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyoto International Conference Center is located on the south side of this station. 例文帳に追加
国立京都国際会館は駅の南側にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, the route for Uji-shako Depot (the first bus stop from this station) is available. 例文帳に追加
この他、宇治車庫行(次の停留所)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Vehicles with a license plate whose number starts from 3 and is 2000 cc or less displacement may be included in this class. 例文帳に追加
2000cc以下の3ナンバー車を含む場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This bridge is famous for having bridge girders which wash away when the river water increases. 例文帳に追加
増水時に橋桁が流される構造で有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, this is used as the Annex to the Museum of Kyoto. 例文帳に追加
現在は京都文化博物館別館として使用 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ikimi Tenmangu Shrine (Sonobe-cho) - This is the oldest Tenmangu Shrine in Japan. 例文帳に追加
生身天満宮(園部町)-日本最古の天満宮 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, shooting-up of fireworks is prohibited in some areas of this river. 例文帳に追加
場所によって打ち上げ花火などが規制される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(It is said that this may be the origin of the term of Sannen-zaka Slope (a three-year slope literally)). 例文帳に追加
(これが「三年坂」の語源とする説もある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It can be said that this is an exact example of the proverb of "Names and natures often agree." 例文帳に追加
文字通り、名は体を表していると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The road is hollowed out in various places, signifying just how long this road has been used. 例文帳に追加
深くえぐれた様が、この坂の古さを物語る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This pass is considered to be deeply involved in the history of Kyoto. 例文帳に追加
京都の文化に深く根付いた峠といえるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Weather in this period in Hokkaido is commonly called "rirabie" (literally, "chill with lilac"). 例文帳に追加
俗にこの時期の北海道はリラ冷えとも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This neighborhood is now a quiet residential area. 例文帳に追加
今ではこの付近は閑静な住宅街となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The entrance fee, which was mentioned earlier, is not charged in this case. 例文帳に追加
前述の入山料はこの場合徴収されない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to this guide, Kohechi is a 'difficult course for the experienced people.' 例文帳に追加
このマップでは「熟練者向けのハードコース」としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is why the soja was generally located near the kokufu. 例文帳に追加
そのため総社は一般に国府の近くに置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This heavenly maiden is considered to be Toyoukebime no Kami. 例文帳に追加
この天女が豊宇賀能売神(トヨウケビメ)であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This form of ablution is performed by shrine people at a workshop, etc. 例文帳に追加
神社関係者などの研修会等で行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This word can be used as in, 'Mr. So-and-so is going to do his misogi (ablutions).' 例文帳に追加
用例としては「××先生が禊をする」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is sacred food eaten together with Tanokami. 例文帳に追加
これは、田の神と一緒に食べる神聖な食事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is the only revelation that shows fundamental Ki.' 例文帳に追加
「外で判らん根本のキのこと知らす此の方の神示ぢゃ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, the emperor or the Imperial Court is not accused later. 例文帳に追加
この場合天皇側は事後に責任を問われない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is considered to be the start of the Kanno Disturbance. 例文帳に追加
観応の擾乱のはじまりはこの時点に求められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This episode is also described in a very similar way in the Heike monogatari. 例文帳に追加
」とあり、平家物語にも同様の記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This argument is called the seven-five-three dispute among the researchers concerned. 例文帳に追加
研究者の間で七五三論争と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This system is sometimes called Kokushi ukeoi sei (literally, a system entrusted to kokushi). 例文帳に追加
この体制を国司請負制ということがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A gate polysilicon 22 is formed on this oxide film 21.例文帳に追加
この酸化膜21上にゲートポリシリコン22を形成する。 - 特許庁
This coefficient is supplied from a coefficient calculation part 36.例文帳に追加
この係数は係数演算部36から供給される。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|