1016万例文収録!

「to ride」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to rideの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1520



例文

Who buys tickets to ride in their own motor car? 例文帳に追加

自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。 - Tanaka Corpus

It is kind of you to give me a ride. 例文帳に追加

私を車に乗せてくださってありがとう。 - Tanaka Corpus

I like to ride a horse now and then. 例文帳に追加

私は時々馬に乗るのが好きです。 - Tanaka Corpus

I learned how to ride a bike when I was six years old. 例文帳に追加

私は16の時、バイクの乗り方を習いました。 - Tanaka Corpus

例文

I'll ask my brother to give me a ride. 例文帳に追加

兄に頼んで車に乗せてもらおう。 - Tanaka Corpus


例文

I'll ask my brother to give me a ride. 例文帳に追加

兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 - Tanaka Corpus

Could you give me a ride to the station? 例文帳に追加

駅まで、乗せていっていただけませんか。 - Tanaka Corpus

Will you give me a ride to my hotel? 例文帳に追加

ホテルまで乗せて行ってくれませんか。 - Tanaka Corpus

Will you give me a ride to my hotel? 例文帳に追加

ホテルまでに車に乗せてくれませんか。 - Tanaka Corpus

例文

It is dangerous to ride a motorbike without a helmet. 例文帳に追加

ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。 - Tanaka Corpus

例文

You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! 例文帳に追加

ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 - Tanaka Corpus

It can be dangerous for young people to ride motorcycles. 例文帳に追加

バイクは若者が乗ると危険なことがある。 - Tanaka Corpus

I'd like to ride the cablecar but I'm afraid of heights. 例文帳に追加

ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 - Tanaka Corpus

One score is required to ride the horse again after falling. 例文帳に追加

落馬から再度乗馬するのに1点が必要とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The jinrikisha fare is around two to three dollars per ride. 例文帳に追加

料金は1回の移動につき2、3ドルである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kojunin gashira (or Kojunin banto) and Kojunin kumigashira were entitled to ride on horseback. 例文帳に追加

小十人頭(番頭)・組頭は馬上資格を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In many domains, people ranked higher than kyujin were allowed to ride a horse. 例文帳に追加

馬上を許されるのは給人からとする藩は多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then they will ride a bicycle for 19 kilometers to a climbing trail on Mount Daisen. 例文帳に追加

次に,大山の登山道まで19キロ自転車に乗る。 - 浜島書店 Catch a Wave

Many people gathered to ride the train across the bridge. 例文帳に追加

多くの人が橋を渡る列車に乗るために集まった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The princess is a skilled archer and loves to ride her horse. 例文帳に追加

この王女は弓の名手で,馬に乗ることが大好きだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

To restrain the deterioration in ride-comfort by influence of inertia.例文帳に追加

慣性の影響で乗り心地が悪化することを抑制する。 - 特許庁

LOAD/UNLOAD DEVICE OF RIDE-ON TYPE TEA LEAF PICKING MACHINE TO TRUCK例文帳に追加

乗用型茶葉摘採機のトラックへの乗降装置 - 特許庁

To improve ride comfort while maintaining run-flat characteristics.例文帳に追加

ランフラット特性を維持しつつ、乗り心地を改善する。 - 特許庁

"But we must have a basket to ride in," 例文帳に追加

「でもわしらが乗るためのかごがないとな」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

An additional registration control unit 10b4 adds the stop floor to its reservation information when receiving share ride information of adding a stop floor for share ride to reservation information in which share ride acceptance/rejection information indicates acceptance of share ride.例文帳に追加

追加登録制御部10b4は、相乗可否情報が相乗り可を表す予約情報に相乗り用の停止階を追加する旨の相乗情報を受け付けた場合、その予約情報にその停止階を追加する。 - 特許庁

Alternatively, a ride 10 is so provided that the ride is moved so as to pass through the appreciation room by having the appreciator get on the ride, and the reclinable sheet 11 is provided to the ride.例文帳に追加

あるいは鑑賞者を搭乗させて鑑賞室を通過するように移動させるライド10を設け、ライドにリクライニング可能なシート11を設ける。 - 特許庁

Under the low vehicle speed condition, in order to maintain first predetermined ride rate difference between the first ride rate and the second ride rate and under the high vehicle speed condition, in order to maintain second predetermined ride rate difference between the first ride rate and the second ride rate, a pressure in the first and second air spring sets is continuously changed.例文帳に追加

低車両速度条件下で、第1のライドレートと第2のライドレートとの間の第1の所定のライドレート差を維持し、高車両速度条件下で、第1のライドレートと第2のライドレートとの間の第2の所定のライドレート差を維持するために、第1および第2の空気ばねセット内の圧力が連続的に変更される。 - 特許庁

Thanks to you, we were able to ride the right train as planned. 例文帳に追加

あなたのお陰で、私たちは予定通りの電車に乗れました。 - Weblio Email例文集

Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.例文帳に追加

彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。 - Tatoeba例文

If you study up to Chapter 5, you will be able to ride the train.例文帳に追加

第5課まで勉強すると 、電車に乗れるようになります。 - Tatoeba例文

a stick with a model horse's head fastened to the top, which children pretend to ride 例文帳に追加

春駒という,棒の先に馬の頭に似たものをつけた玩具 - EDR日英対訳辞書

Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis. 例文帳に追加

彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。 - Tanaka Corpus

Police attached to the magistrates offices were exempted from this rule and were permitted to ride horses. 例文帳に追加

例外として、奉行所の与力となると、馬上が許されることがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable a plurality of customers to ride on one taxi vehicle.例文帳に追加

複数の顧客が一台のタクシー車両に同乗できるようにする。 - 特許庁

To provide a wheelchair which is comfortable to ride and improved in durability.例文帳に追加

乗り心地のよい、耐久性が向上する車いすを提供を課題とする。 - 特許庁

To improve the comfortableness to ride in during a sideslip and after recovery from the sideslip.例文帳に追加

横滑り発生時および横滑り回復後の乗り心地を改善する。 - 特許庁

To enable a person seated on a wheelchair to ride in a car without striking against the ceiling of the car.例文帳に追加

車椅子に座ったまま、天井に当たることなく自動車に乗り込む。 - 特許庁

To enable a user to surely ride on an arriving elevator.例文帳に追加

利用者が到着エレベータに確実に乗り込むようにすることにある。 - 特許庁

To provide a vehicular ride quality diagnosing device capable of correctly diagnosing the vehicular ride quality according to the human feeling.例文帳に追加

人の感度に即して正確に車両の乗り心地を診断することができる車両乗り心地診断装置を提供する。 - 特許庁

The first air spring assembly is adjusted to a first ride rate, and the second air spring assembly is adjusted to a second ride rate.例文帳に追加

第1の空気ばねアセンブリセットが、第1のライドレートに調整され、第2の空気ばねアセンブリセットが、第2のライドレートに調整される。 - 特許庁

To provide a passenger conveyer improving the safety, by making children, aged persons, and physically handicapped persons possible to ride on and ride off at ease.例文帳に追加

子供、高齢者および体に障害を持っている方が安心して乗り降りできるようにして安全性を向上した乗客コンベアを提供する。 - 特許庁

To enable a driver sat even in a passenger car with a right-side steering wheel to ride-on or ride-off the passenger car through a left-side door.例文帳に追加

右ハンドル車の乗用車にもかかわらず、運転手が左側のドアーからも容易に乗り降りできるようにする。 - 特許庁

Would you like to take a taxi or shall I give you a ride?例文帳に追加

タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか? - Weblio Email例文集

My dream is to live in a big house and ride in a good car. 例文帳に追加

私の夢は大きな家に住んで良い車に乗る事です。 - Weblio Email例文集

We were able to ride those attractions mostly without waiting. 例文帳に追加

私たちはそれらのアトラクションにほとんど待たずに乗ることが出来ました。 - Weblio Email例文集

We lined up for 4 hours to get on that ride. 例文帳に追加

私たちはそのアトラクションに乗るために4時間並びました。 - Weblio Email例文集

I drive my car or ride the train while listening to music. 例文帳に追加

私は音楽を聴きながら、車を運転したり、電車に乗っています。 - Weblio Email例文集

I had a lot of fun being able to ride interesting attractions there. 例文帳に追加

そこで面白いアトラクションに乗ることができて、楽しかったです。 - Weblio Email例文集

We might be able to ride the newest attraction there. 例文帳に追加

私たちはそこで最新のアトラクションに乗れるかもしれません。 - Weblio Email例文集

例文

We had fun being able to ride a lot of attractions there.例文帳に追加

私たちはそこでいろんなアトラクションに乗れて楽しかったです。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS