むかつきを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
この薬は抗生物質によるむかつきを抑えます.例文帳に追加
This medicine will counteract the queasiness caused by the antibiotics. - 研究社 新英和中辞典
無神経なこと言われたら 誰だって むかつきます例文帳に追加
Anyone would get mad being told something that insensitive. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
むかつきでは嘔吐を起こすことはなく、「dry heaves(空吐き)」とも呼ばれる。例文帳に追加
retching that does not cause vomiting is called dry heaves. - PDQ®がん用語辞書 英語版
1回の胃のむかつき こんな馬鹿なドラマは 過去のものにするのよ例文帳に追加
One upset stomach, and all this stupid drama is ancient history. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
海外勤務2,3か月で 二人とも第三世界の時間だな例文帳に追加
A few months overseas and you're both on third world time. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
女子便なのに便座があがってたら ムカつきません?例文帳に追加
I know it's a women's toilet, but doesn't it annoy you that the seat is up? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
こんなおごりたかぶった考えにひたっていたちょうどその時、胸がむかつきだし、へどがでるほどの嫌悪感とたえられないほどの震えにおそわれた。例文帳に追加
And at the very moment of that vain-glorious thought, a qualm came over me, a horrid nausea and the most deadly shuddering. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
橘氏長者を止むか?7月8日、摂政・藤原氏長者を止む。例文帳に追加
He would have stop being the Tachibanashi choja while he retired from Sessho and Toshi choja on August 4. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長期間服用しても安全かつ効果的な胃炎、胃・十二指腸潰瘍およびそれらに起因して生じる胃腸症状(胃痛、悪心、胃のむかつき等)、あるいは胃酸過多を予防または治療する組成物を提供すること。例文帳に追加
To provide a composition for prophylaxis or treatment of gastritis, gastroduodenal ulcer and gastrointestinal symptoms (gastralgia, nausea, repugnance, etc., of the stomach) caused thereby or hyperchylia safe and effective even when administered for a long period. - 特許庁
上腹部不快症状、特に胃部膨満感、げっぷ、胸つかえ、胸やけ、胃もたれ、胃重、むかつき、胃痛、吐き気及び食欲不振等の症状の改善に有効な上腹部用の経口組成物を提供する。例文帳に追加
To obtain an oral composition for the epigastrium effective in ameliorating symptoms such as epigastric unpleasant symptoms, especially a feeling of gastric distension, a belch, breast obstruction, heartburn, stomach oppression, stomach heaviness, retching, stomachalgia, nausea, inappetence, etc. - 特許庁
本発明は、精米機の運転中にリアルタイムかつ客観的で適正なとう精度の判定を可能とする米穀の形質評価装置を提供する。例文帳に追加
To provide a character evaluation device of rice, capable of determining a real-time, objective and proper degree of milling during the operation of a rice milling machine. - 特許庁
摺動面に非晶質硬質炭素皮膜(2)を被覆したバルブリフター(1)及びシム(3)の製造方法において、ショットブラスト処理により基材表面(下地)の算術平均粗さをRa0.01〜0.03μmかつキズの最大長さを250μm以下とし、その後に非晶質硬質炭素皮膜を被覆する。例文帳に追加
After that, the surfaces are coated with the amorphous hard carbon film. - 特許庁
噴射無、且つ、機関と変速機とが「非接続状態」にある場合、特定気筒に対して検出用噴射時期に所定量の燃料を噴射する検出用噴射が、異なる燃焼サイクルに対して検出用噴射時期を変更しながら複数回実行される。例文帳に追加
When there is no injection, and an engine and a transmission are in a "disconnected state", injection for detection which a certain amount of fuel is injected during the injection for detection against a specific cylinder engine is executed several times while changing the injection period for detection against several combustion cycle. - 特許庁
液晶層による鮮明な色彩可変、金属光沢様の明るいホログラム、かつ、金属層を含む被転写体へ転写した場合にも明るく意匠性及び/又はセキュリティ性の優れるホログラムと、情報を磁気記録できる磁気記録層も有するホログラムラベルを提供する。例文帳に追加
To provide a bright hologram of sharp variable colors by means of a liquid crystal layer and with metallic gloss, a hologram that is bright and superior in decorative properties and/or security properties, even if the hologram is transferred to a transfer material including a metal layer, and to provide a hologram label that also has a magnetic recording layer, in which information can be recorded magnetically. - 特許庁
インジウムを含有する導電性酸化亜鉛微粒子であって、亜鉛(Zn)とインジウム(In)の金属成分の合計原子数に対するインジウムの原子数の比[In/(Zn+In)]が0.001〜0.45、該微粒子の平均粒子径が1〜200nm、かつ9.81MPaの加圧時の電気伝導度が0.05S/cm以上である導電性酸化亜鉛微粒子。例文帳に追加
In the conductive zinc oxide particles containing indium, a ratio [In/(Zn+In)] of atomic number of indium to the total anomic number of metal components of zinc (Zn) and indium (In) is 0.001-0.45, an average particle size of particles is 1-200 nm, and an electrical conductivity under pressurization by 9.81 MPa is 0.05 S/cm or more. - 特許庁
Cr 15〜30質量%、Al 0.03〜0.4質量%、Si0.01〜0.5質量%、Ti 0.01〜0.6質量%、N 0.02質量%未満およびC 0.04質量%未満を含み、残部が実質的にFeからなる合金板であって、前記合金板の少なくとも一方の表面における算術平均粗さRaが0.08〜0.2μm、凹凸の平均間隔Smが25〜60μm、十点平均粗さRzが0.3〜1.0μmかつ局部山頂の平均間隔Sが10〜20μmであるもの。例文帳に追加
An arithmetical means irregularity Ra on at least one surface of the alloy plate is 0.08-0.2 μm, an average space Sm between irregularities is 25-60 μm, a ten point height of irregularities Rz is 0.3-1.0 μm and an average space between local peaks is 10-20 μm. - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |