| human | 遺伝子名 | ET |
| 同義語(エイリアス) | PCYT2; Ethanolamine-phosphate cytidylyltransferase; phosphate cytidylyltransferase 2, ethanolamine; CTP:phosphoethanolamine cytidylyltransferase; Phosphorylethanolamine transferase | |
| SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:Q99447 | |
| EntrezGeneのID | EntrezGene:5833 | |
| その他のDBのID | HGNC:8756 |
| human | 遺伝子名 | ET |
| 同義語(エイリアス) | ||
| SWISS-PROTのID | --- | |
| EntrezGeneのID | EntrezGene:79157 |
| mouse | 遺伝子名 | ET |
| 同義語(エイリアス) | Ethanolamine-phosphate cytidylyltransferase; 1110033E03Rik; Pcyt2; CTP:phosphoethanolamine cytidylyltransferase; phosphate cytidylyltransferase 2, ethanolamine; Phosphorylethanolamine transferase | |
| SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:Q922E4 | |
| EntrezGeneのID | EntrezGene:68671 | |
| その他のDBのID | MGI:1915921 |
| rat | 遺伝子名 | ET |
| 同義語(エイリアス) | Pcyt2; MGC93299; CTP:phosphoethanolamine cytidylyltransferase; phosphate cytidylyltransferase 2, ethanolamine; Ethanolamine-phosphate cytidylyltransferase; Phosphorylethanolamine transferase; CTP:phopshoethanolamine cytidylyltransferase | |
| SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:O88637 | |
| EntrezGeneのID | EntrezGene:89841 | |
| その他のDBのID | RGD:619970 |
本文中に表示されているデータベースの説明
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/05/04 20:48 UTC 版)
ET (countable and uncountable, plural ETs)
出典:『Wiktionary』 (2026/03/31 19:55 UTC 版)
Inherited from 中期英語 -et, from Old French -et.
-et
Uncertain. Perhaps ultimately related to 中期英語 -ten, -eten, from 古期英語 -ettan; possibly reinforced by Old Norse -ta.
-et
Inherited from Proto-West Germanic *-ati, *-iti, *-uti, from Proto-Germanic *-atją, *-itją, *-utją.
-et n
Strong a-stem:
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | -et | -ettu |
| accusative | -et | -ettu |
| genitive | -ettes | -etta |
| dative | -ette | -ettum |
Borrowed from Old French -et, and its feminine variant -ette, from Late Latin -ittus (and the other gender forms -itta, -ittum).
-et
![]()
the east
uj
a follower
しんとする
体育をやる.
むら
a village
つや
オオハシカッコウ
a
など
yes
どのもの
which
に点を打つ.
諺.
a proverbial phrase [saying]
凪.
作因.
同類.
of something under discussion, that which has just been made mention of
you
われ.
など
オオハシカッコウ
なる
his
you
a
of something under discussion, that which has just been made mention of
some
since
いてて
Ow-ow-ow
that