小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > house by the riverの意味・解説 

house by the riverとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 川のほとりの家


Weblio英和対訳辞書での「house by the river」の意味

house by [on] the river

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「house by the river」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

a housedownby the river発音を聞く 例文帳に追加

川端の家 - 斎藤和英大辞典

His house stands by the river.例文帳に追加

彼の家は川のそばに立っている。 - Tatoeba例文

His house is by the river.例文帳に追加

彼の家は川のそばに立っている。 - Tatoeba例文

His house stands by the river.発音を聞く 例文帳に追加

彼の家は川のそばに立っている。 - Tanaka Corpus

Tom and Mary live in a house by the river.例文帳に追加

トムとメアリーは川沿いの家に住んでいる。 - Tatoeba例文

Tom's house is by the edge of Amstel River.例文帳に追加

トムの家はアムステル川のほとりにある。 - Tatoeba例文

例文

It is said that the name 'Chushojima' was generated because Yasuharu WAKIZAKA, who worked at Nakatsukasasho (Ministry of Central Affairs) in the Bunroku era (1593 - 1596), built a house on an island surrounded by a branch river of the Yodo-gawa River and lived there.発音を聞く 例文帳に追加

文禄年間、中務省の職にあった脇坂安治が淀川の分流に囲まれた島に屋敷を建て住んだことから「中書島」の名前が生まれたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「house by the river」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

It was inspired by the sight of a helpless man of warrior class who came to Mokuami's house to sell ink brushes and from the tragic incident in which a mother living behind his house became insane and threw her own child into a river.発音を聞く 例文帳に追加

黙阿弥の家に筆を売りに来た士族の哀れな姿と、自宅の裏に住んでいた母親が発狂して我が子を川に投げ落とす騒動をヒントに作ったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Princess Terute was banished along Sagami-gawa River and then saved by Murakimi Dayu (performer Murakimi), but she was maltreated by the old woman of the house, and although she escaped the hardship under the protection of Senju Kannon (thousand-armed Buddhist deity of mercy), she was sold off to a human trafficker and then accepted in a general store in Aobaka, Mino Province, where she ended up being abused.発音を聞く 例文帳に追加

照手姫は相模川に流され、村君太夫に救われるが、姥の虐待を受けるが千手観音の加護で難を逃れたものの人買いに売り飛ばされ、美濃国青墓の万屋にもらわれ、こき使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although desparately stopped by Sangoro, a rickshaw man and tenement residents who had rushed in at the noise and furthermore by HAGIHARA who has come to see what was happening, Kobei, holding his own child, jumps into the Okawa river behind his house.発音を聞く 例文帳に追加

騒ぎを聞いて駆け付けた車夫三五郎や長屋の人たち、さらに様子を見に来た萩原が必死に止めるのを聞かず、幸兵衛は我が子を抱えて裏の大川に投身する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When MINAMOTO no Yoritomo was routed with Yoshitomo at the Heiji Revolt, he got separated from Yoshitomo and wandered around the banks of the Nagara-gawa River, and stayed at the house of Hakumyo, the head of Ukai and satisfied his hunger by eating delicious ayu sushi there.発音を聞く 例文帳に追加

平治の乱で源頼朝が義朝と敗走するとき、義朝とはぐれて長良川河畔をさまよい、鵜飼の長である白明の家にやどり、そこで食したアユすしの美味に飢えをいやした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Konoe fell deeply in love with this house located on a hill with a sloping south side and a beautiful, sweeping view of the near-by Zempukuji-gawa River and Mt. Fuji in the distance, and persuaded Irisawa to sell it.発音を聞く 例文帳に追加

近衛は南に斜面をもった高台に立地し、近くは善福寺川から遠くは富士山までの景勝を一望のもとに見渡せるこの別荘に惚れ込んで、入澤を口説き落としてこれを買い受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A circulating strip material for capturing the floating materials such as driftwood and a house to guide them in a riverbank direction is provided stretched obliquely in a river crossing direction upstream in the river over which a bridge is constructed, and the guided end is provided with a pit for recovering the floating materials and constituted to remove the floating materials in the pit by a removing means.例文帳に追加

橋が架けられた河川の上流側に流木や家屋などの浮遊物を捕捉し河岸方向に誘導する循環条材を河川横断方向に対し斜めに張架して設け該誘導される端部に浮遊物を回収するピットを備えてピット内の浮遊物を除去手段で除去し得るように構成した。 - 特許庁

In the early dawn of March 7 (January 30 in old lunar calendar which is a day called Shogatsu Misoka at the time), a fire broke out at an unoccupied house in Donguri no Zushi in Miyagawa Town on the eastern side of Kamo-gawa River (in the vicinity of modern-day Miyagawasuji, Higashiyama Ward, Kyoto City) and was carried south by strong winds to Gojo-dori Street while sparks also spread to Teramachi-dori Street on the opposite side of Kamo-gawa river and throughout central Kyoto.発音を聞く 例文帳に追加

1月30日(当時の感覚でいえば、「正月晦日」)の未明、賀茂川東側の宮川町団栗辻子(現在の京都市東山区宮川筋付近)の空家から出火、折からの強風に乗って南は五条通にまで達し、更に火の粉が鴨川対岸の寺町通に燃え移って洛中に飛び火した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a luminous boundary pile capable of clearly confirmably showing the position of a boundary pile and exhibiting excellent safety and guide effect by making a boundary pile to be raised on the side of a road or river or the boundary of a private house to accumulate the sunlight during the day and naturally emitting a light with high luminance for a long time in the dark.例文帳に追加

道路や河川側面、また民家の境界に立設される境界杭が、日中の太陽光を蓄光し、暗闇で高輝度に長時間自然発光することにより、境界杭の位置を明確に確認でき、優れた安全性や誘導効果を発揮することができる蓄光境界杭を提供すること。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

house by the riverのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS