小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 和英辞典 > 三途の川の英語・英訳 

三途の川の英語

さんずのかわ
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Styx


研究社 新和英中辞典での「三途の川」の英訳

さんずのかわ 三途の川

the (River) Styx

三途の川を渡る

cross the Styx.


「三途の川」を含む例文一覧

該当件数 : 14



例文

三途の川の渡し舟; 臨終.例文帳に追加

Charon's boat [ferry]発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

三途の川の渡し場例文帳に追加

in Buddhism, a place where the souls of dead sinners cross a river and enter into the world of darkness発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

僕はまだ三途の川を見たくはない。例文帳に追加

I still don't wish to see the Styx. - Tatoeba例文

バラ色の唇、三途の川の色−ワーズワース例文帳に追加

upon those roseate lips a Stygian hue-Wordsworth発音を聞く  - 日本語WordNet

僕はまだ三途の川を見たくはない。例文帳に追加

I still don't wish to see the Styx.発音を聞く  - Tanaka Corpus

それゆえに、憂鬱を嫌った…三途の川でわびしくて−ミルトン例文帳に追加

Hence loathed Melancholy.../In Stygian cave forlorn- Milton発音を聞く  - 日本語WordNet

例文

三途の川という,死者が冥土へ行くとき渡るといわれる川例文帳に追加

in Japanese Buddhism, a river over which a dead person crosses on the way to Hades発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

ハイパー英語辞書での「三途の川」の英訳

三途の川


JMdictでの「三途の川」の英訳

三途の川


JST科学技術用語日英対訳辞書での「三途の川」の英訳

三途の川

EDR日英対訳辞書での「三途の川」の英訳

三途の川

斎藤和英大辞典での「三途の川」の英訳

三途の川

読み方 さんずのかわ

名詞

The Styx


Weblio例文辞書での「三途の川」に類似した例文

三途の川

1

三途の川の渡し場

4

川のふち

例文

the edge of a river

例文

a river branch

6

例文

the fork of a river

例文

a tributarystream

例文

the source of a river

例文

a riverbank

例文

the source of a river―the head of a river

例文

a bank of a river

例文

the course of the river

例文

a tidal river

例文

a river that streams through Netherlands, Belgium and France, called the Meuse river

22

分岐した

例文

a forked river

例文

a river with a fast current

例文

the winds of the river

例文

a headstream

30

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「三途の川」を含む例文一覧

該当件数 : 14



例文

三途の川・賽の河原・奪衣婆(だつえば)と懸衣翁(けんえおう)等がそうである。例文帳に追加

The differences include the Sanzu-no-kawa River, SAI no KAWARA (the Children's Limbo), Datsueba and Keneo (wizard staying in the Sanzu-no-kawa River to plunder the clothes of the dead).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三途の川・賽の河原・奪衣婆(だつえば)と懸衣翁(けんえおう)等である。例文帳に追加

The Sanzu-no-kawa River, Sai-no-kawara (the Children's limbo), Datsueba, and Keneo (an old man who hangs the clothes of the dead on a riverside tree branch) appear only in the Japanese ideas of the hell.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六文銭とは、亡くなった人を葬る時、棺に入れる六文の銭の事で、三途の川の渡し賃のことである。例文帳に追加

Six one-mon coins are placed in the coffin when the deceased is entombed, as the fee for a boat to cross Sanzu-no-kawa (Sanzu River, or the River of Three Crossings).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼い子供が親より先に世を去ると、親を悲しませ親孝行の功徳も積んでいないことから、三途の川を渡れず賽の河原で鬼のいじめに遭いながら石の塔婆作りを永遠に続けなければならないとされる。例文帳に追加

It is said that a young child who dies before his parents cannot cross the Sanzu River but must continue to build a stone stupa forever; that he must suffer from the bullying of ogres at Sai-no-kawara because he makes his parents grieve; and that he will not accrue pious acts of filial devotion to his parents.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『地蔵十王経』中には、三途の川や脱衣婆が登場し、「別都頓宜寿(ほととぎす)」と鳴く鳥が描写され、文章も和習をおびるなど、日本で撰せられたことをうかがわせる面が多分にある。例文帳に追加

"Jizo Juo-kyo Sutra" includes many elements which suggest this sutra was composed in Japan, for example, the appearance of the Sanzu-no-kawa River (river, the dead cross) and Datsueba (witch staying Sanzu-no-kawa River to rob the dead of their clothes), the description of a bird twittering '寿' (Hototogisu) and Japanese-tasted sentences.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『地蔵十王経』中には、三途の川や脱衣婆が登場し、「別都頓宜寿(ほととぎす)」と鳴く鳥が描写され、文章も和習をおびるなど、日本で撰せられたことをうかがわせる面が多分にある。例文帳に追加

"Jizojuo-kyo Sutra" has a lot of aspects to show it was written in Japan; the Sanzu-no-kawa River (the River of Three Crossings), Datsueba (literally, old woman who robs clothes of the dead; old hag of hell), and birds singing 'Hototogisu' are described; the sentences seem to have been written by Japanese people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

松明の火の粉も飛び火の用心から川べりで行われたが、あの世である暗い彼岸から三途の川を渡ってこの世に帰ってくる川面を照らす道案内や目印の意味合いがある。例文帳に追加

As the event would spread sparks from the torches, it was held on a riverbank as a precaution against fire; this also acted as a landmark to guide souls to this world by lighting up the surface of the river for those who were coming back from the dark higan, or the other world, across Sanzu-no-kawa (Sanzu River).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「三途の川」の英訳に関連した単語・英語表現

三途の川のページの著作権
和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版
© 2000 - 2024 Hyper Dictionary, All rights reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS