意味 |
人はお金を得ると欲が出る生き物だの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 The man is a creature that becomes greedy once he comes into money
Weblio例文辞書での「人はお金を得ると欲が出る生き物だ」に類似した例文 |
|
人はお金を得ると欲が出る生き物だ
People want to be rich.
The money should be distributed to those in need.
Most people work for money.
However rich a man may be,―Be a man as rich as he will,―Be a man ever so rich,―he should not eat the bread of idleness.
Love of money is common to all men.
No matter how rich a man may be,―However rich a man may be,―Be a man as rich as he will,―Be a man ever so rich,―he ought not to eat the bread of idleness.
someone whose main interest in life is moneymaking
No matter how rich a man may be,―However rich a man may be.―Be a man as rich as he will,―Be a man ever so rich,―he ought not to eat the bread of idleness.
Some people gave of their own accord.
one who spends lavishly and ostentatiously on entertainment
They make money by trading on people's superstitions.
delude people into giving money
|
意味 |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「人はお金を得ると欲が出る生き物だ」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |