意味 | 例文 (15件) |
多数輪性の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 pleiocycly
「多数輪性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
車椅子用車輪は、放射状に突出する多数の弾性突起1Aを外周面に設けている。例文帳に追加
The wheel for wheelchair is provided with a large number of radially protruded elastic projections 1A on its outer periphery. - 特許庁
狭い接地スペースを有効利用して多数の自転車を効率良く駐車させることができ、また、駐輪装置の設備占有スペースを最小限とし、さらに、自転車を駐輪させる作業の利便性を向上できる自転車駐輪装置を提供する。例文帳に追加
To provide a bicycle parking device which enables a large number of bicycles to be efficiently parked by effectively utilizing a narrow ground contact space, the equipment occupancy space of which is minimized, and which can enhance convenience of work for parking the bicycle. - 特許庁
狭い敷地面積でも多数の自転車が駐輪でき、かつ自転車の入出庫の迅速性及び効率を大幅に向上できるとともに、管理費及び設備費を低減する。例文帳に追加
To provide a small bicycle parking area in which many bicycles can be parked, and the speed and efficiency in putting the bicycles in and out can be greatly improved, and maintenance cost and facility cost can be reduced. - 特許庁
連珠体12は、可撓性を有するワイヤ15と、そのワイヤ15の周囲に設けられる多数のビーズ14とからなり、前記駆動輪43は連珠体のビーズ14と係合して往復走行駆動させるものである。例文帳に追加
The bead string body 12 is composed of a flexible wire 15 and many beads 14 provided around the wire 15 and the driving wheel 43 is engaged with the beads 14 of the bead string body and drives them to travel back and forth. - 特許庁
縮尺率が高く広範囲の一覧性を有し各個の建物表示の輪郭を維持しつつ多数の店舗情報を容易に読み取ることができる店舗案内地図を提供する。例文帳に追加
To provide a map with guidance regarding shop information, on which its scale is highly reduced, the outlines of buildings are clear, and a user can view a broad area and easily grasp the information of numerous shops and facilities. - 特許庁
多数の制御アームを有するサスペンションにおいて、特定のサスペンション制御アームは、横荷重を受けた車輪で起こるトー変化の範囲に対応する一定の範囲の軸方向剛性レベルを提供するように設計されている。例文帳に追加
A particular suspension control arm in a suspension having a large number of control arms is designed to create a certain range of axial stiffness levels, which corresponds to a range of toe changes occurring at a wheel being laterally loaded. - 特許庁
転輪32の軌道面50における突起部2Cの近傍又はラグ5に対応する高剛性部分6に多数の窪み部7又はサイプ12を形成する。例文帳に追加
The multiple recessed parts 7 or sipes 12 are formed in the vicinity of the projection parts 2C or a high rigid part 6 corresponding to the lugs 5 on the raceway surface 50 of the tracker roller 32. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「多数輪性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
多数のLEDの配光中心軸近傍の光を有効に利用し明るさを確保すると共に、投影面に映るLED光は眩光がなく、かつ各LEDの光束の輪郭が明瞭になり、図案の表現性が豊かになる。例文帳に追加
A light close to the light distribution central axis of a plurality of the LEDs is utilized effectively to secure brightness and an LED light projected on the projection surface has no glaring light and an outline of each LED light flux becomes clear to enrich designability. - 特許庁
騎乗型四輪不整地走行車の前部及び/又は後部に設けたキャリヤフレーム上に平板状のキャリヤ8を載置し、荷物を載せるキャリヤ面8Aに外方へ膨出した多数の滑り止め用の突起8eを設けて荷物の積載性、使用性等を高めたものである。例文帳に追加
Loading ability of baggage and using ability are improved by loading a flat carrier 8 on a carrier frame provided front and/or rear part of a horse-rising-type four-wheel off-road running vehicle, and by providing multiple projections 8e for preventing slip swelling outward on a carrier surface 8A on which the baggage is loaded. - 特許庁
螺旋管に代えて多数の関節輪が直列に連結された可撓管骨組体が用いられた内視鏡の可撓管において、繰り返し屈曲されても内蔵物が波打った状態になり難くて耐久性の優れた内視鏡の可撓管とその製造方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a flexible tube of an endoscope using a flexible tube skeletal body in which a large number of articulation rings are coupled in series instead of a spiral pipe and which is excellent in durability so that the content hardly becomes a wavy state even though being repeatedly bent, and to provide a method for manufacturing the flexible tube. - 特許庁
寄り補正ロール14は弾性部材から構成され、その表面側には、半径方向に形成された多数のディスク部6とスリット部8とが輪切り状にかつ軸方向に並設され、両端部には剛体のフランジ4a、4bが設けられている。例文帳に追加
An off-set correction roll 14 is formed out of an elastic member, a plurality of disc parts 6 and slit parts 8, which are formed in the radial direction in a round slice shape each, are provided in parallel in the axial direction over its surface side, and flanges 4a and 4b formed out of rigit bodies, are provided at both the ends of the roll. - 特許庁
透過原板3は、実際の星の位置と明るさに相当する透過孔3aを多数有する遮光性の円板で、その回転軸10を中心とするボールベアリング4の内輪で支持され、回転軸10を中心に回転可能であり、ベルト7を介してモータ8によって駆動される。例文帳に追加
The transmission plate 3 is a light-blocking circular disc, with a multiplicity of apertures 3a, corresponding to the positions and the brightness of the actual stars, which are supported by the inner ring of the ball bearing 4, of which center is the rotational axis 10 of the circular disc, can rotate about the rotational axis 10 and is driven by a motor 8 via a belt 7. - 特許庁
単位木塊ブロック2の複数個または多数個を、網状に形成した基材3上の所定輪郭内に一塊状に配設して、複数組の木塊ブロックユニット1,1,・・を形成する工程と、路盤8上に透水性舗装7を施す工程と、その透水性舗装7の上面に上記木塊ブロックユニット1,1,・・を敷設する工程とを有する木塊ブロック舗装の施工方法である。例文帳に追加
The installation method for wood lump block pavement has a process forming a plurality of wood lump block units 1 by arranging a plurality of or many unit wood lump blocks 2 into lump shapes in a prescribed contour on a net-shaped base material, a process applying water-permeable pavement 7 on a subbase course 8, and a process installing the wood lump block units 1 on the water-permeable pavement 7. - 特許庁
試験軌道を有する地上側の系の周波数特性を把握するための試験、或いは短時間で列車の車輪が多数回試験軌道上を通過したことを模擬する促進試験を好適に実施することが可能な列車走行荷重模擬起振機及びそれらの試験を好適に実施するための列車走行荷重模擬起振方法を提供する。例文帳に追加
To provide a train running load simulating exciter capable of preferably executing a test for comprehending the frequency characteristics of a ground side system having a test rail track or an accelerated test for simulating a multitude of passages of train wheels on the test rail track in a short period of time, and a train running load simulating excitation method for preferably executing the tests. - 特許庁
本法律において, 「物品」とは,手,道具又は機械によって作られた何らかのものをいう。 「意匠」又は「工業意匠」とは,完成品における形状,輪郭,模様若しくは装飾の特徴及びそれら特徴の組合せであって,視覚に訴え,かつ,視覚によってのみ判断されるものをいう。 「キット」とは,完成品を作るために組み立てることができる完全な又は実質的に完全な数の部品をいう。 「大臣」とは,本法律の適用上,総督により閣僚として指名された,カナダ枢密院顧問官をいう。 「所定の」とは,規則に規定されたという意味であり,手数料については,規則により規定された方法で決定されたものを含む。 「組物」とは,同一の包括的特性を備え,通常共に販売され又は共に使用されることを意図した多数の物品であって,その各個には同一の意匠又はその変形が適用されているものをいう。 「有用物品」とは,ある実用的機能を有する物品をいい,当該物品のひな形も含む。 「実用的機能」とは,物品に関して,単に美術品又は著作物の基質又は担体として役立つのみに止まらない機能をいう。「変形」とは,同一の物品又は組物に適用した意匠であって,互いに実質的な差異がないものをいう。例文帳に追加
In this Act, “article” means any thing that is made by hand, tool or machine; “design” or “industrial design” means features of shape, configuration, pattern or ornament and any combination of those features that, in a finished article, appeal to and are judged solely by the eye; “kit” means a complete or substantially complete number of parts that can be assembled to construct a finished article; “Minister” means such member of the Queen’s Privy Council for Canada as is designated by the Governor in Council as the Minister for the purposes of this Act; “prescribed” means prescribed by the regulations and, in relation to fees, includes determined in the manner prescribed by the regulations; “set” means a number of articles of the same general character ordinarily on sale together or intended to be used together, to each of which the same design or variants thereof are applied; “useful article” means an article that has a utilitarian function and includes a model of any such article; “utilitarian function”, in respect of an article, means a function other than merely serving as a substrate or carrier for artistic or literary matter; “variants” means designs applied to the same article or set and not differing substantially from one another.発音を聞く - 特許庁
|
意味 | 例文 (15件) |
|
多数輪性のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |