意味 | 例文 (14件) |
小学校の校長の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 a principal of an elementary school
「小学校の校長」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
フェアビュー小学校の校長で例文帳に追加
Of fairview elementary school - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
フェアビュー小学校の校長で例文帳に追加
Was the principal of fairview elementary school - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あっ 新宮小学校校長の成瀬といいます。例文帳に追加
I'm naruse, the principal of shingu elementary school. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
こんにちは 月光小学校の校長ウ・ヒョミンです例文帳に追加
Hello my name is hyunmin, the principal of moonlight elementary school - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
こんにちは 月光小学校の校長ウ・ヒョミンです例文帳に追加
Hello my name is wu hin min, principal of tsukimitsu elementary school - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
小学校の校長だったら楽ちんだと 思ったんですか?例文帳に追加
Did you think that being a principal of an elementary school would be a piece of cake? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
新宮小学校校長の成瀬といいます。成吾君は お帰りですか?例文帳に追加
Im naruse, the principal at shingu elementary. is seigokun home? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Weblio例文辞書での「小学校の校長」に類似した例文 |
|
小学校の校長
one headmaster at a school
the ex-principal
the position of headmaster
校長です。
the teacher in charge of a class
the head teacher
「小学校の校長」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
よしえの父・彙治(しげはる)は小学校校長を務めたほどの名士であった。例文帳に追加
Yoshie's father, Shigeharu, was a prominent figure and served as the principal of an elementary school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田師範学校卒業後、1885年綴子(つづれこ)小学校の主席訓導(実質的には校長)を勤めた後、1887年(明治20年)に上京。例文帳に追加
After graduating from Akita Normal School, Konan started working as the major Kundo (virtuallly, the headmaster) of Tsuzureko Elementary School in 1885, and came up to the capital, Tokyo in 1887.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当村の前身の小学校は当地の真宗本廟(東本願寺系・真宗大谷派)西乗寺の寺子屋が発祥で、公立化後の初代校長には西乗寺の住職が就任した。例文帳に追加
The former elementary school of this village originated in the terakoya (temple school) at Saijo-ji Temple in this village, which is related to Shinshu Honbyo Temple (Higashi Hongan-ji Temple of the Otani school of Shin-shu Sect), and the priest of Saijo-ji Temple assumed the post of the first schoolmaster after it was converted to a public school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1891年(明治24年)には小学校祝日大祭儀式規程(明治24年6月17日文部省令第4号)が定められ、天皇皇后の御真影(写真)に対する最敬礼と万歳奉祝、校長による教育勅語の奉読などからなる儀式を小学校で行うことになった。例文帳に追加
In 1891 Regulations for Elementary School Ceremonies on Festivals and Holidays were issued (Order of the Ministry of Education no. 4, June 17, 1891) and thus ceremonies at elementary schools were held with acts like making a deep bow in front of a portrait (picture) of the Emperor and the Empress, shouting "banzai" to wish for their long life and a reading of the Imperial Rescript on Education in a respectful manner by the principal.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治18年に主席訓導(実質的には校長だった)を勤めた綴子小学校は父十湾ら南部藩の兵士が18年前の戊辰戦争で戦闘を行い、民家を焼き討ちにして撤退していった綴子集落の中にある。例文帳に追加
Tsuzureko Elementary School, where Naito worked as the major Kundo (virtuallly, the headmaster) in 1885, was located in Tsuzureko hamlet, where the Nanbu Domain soldiers, including his own father, Juwan, fought in the Boshin War and burned down many houses when they escaped.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応元年9月、庄屋城代季憐(格橘季憐とも)の二男として長崎に生まれた橘は、勝山小学校、長崎県立長崎西高等学校、二松学舎を経て明治14年陸軍士官学校(日本)幼年生徒に合格する。例文帳に追加
In October 1865 (表記の変更),he was born as the second son of Sueyasu JODAI (according to another theory, Sueyasu TACHIBANA), a shoya (village headman) in Nagasaki, and after studying at Katsuyama Elementary School, Nagasaki Prefectural Nagasakinishi High School, and Nishogakusha school, he was admitted as a cadet in the Army War College (Japan) in 1881(表記の変更).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2 学校(小学校及び幼稚園を除く。)、専修学校、職業能力開発促進法第十五条の六第一項各号に掲げる施設又は職業能力開発総合大学校(以下この条において「施設」と総称する。)を新たに卒業しようとする者(以下この項において「新規学卒者」という。)を雇い入れようとする者は、次の各号のいずれかに該当する場合においては、あらかじめ、公共職業安定所又は施設の長(業務分担学校長及び法第三十三条の二第一項の規定により届出をして職業紹介事業を行う者に限る。第四項において同じ。)にその旨を通知するものとする。例文帳に追加
(2) A person who intends to employ the persons who are to graduate from schools (excluding elementary schools and kindergartens), special training schools, or the facilities or polytechnic colleges listed in each item of Article 15-6, paragraph 1 of the Human Resources Development Promotion Act (hereinafter collectively referred to as "facilities" in this Article) (hereinafter referred to as "new school graduates" in this paragraph) shall give notice of the same to the Public Employment Security Office or the principal of the facilities (limited to the Task-Sharing School Principal and a person operating the employment placement businesses by giving the notification pursuant to the provision of Article 33-2, paragraph 1 of the Act; the same shall apply in paragraph 4) in advance if either of the following items is applicable.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (14件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


![]() | 「小学校の校長」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |