小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

心残しぎりの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 core drill


JST科学技術用語日英対訳辞書での「心残しぎり」の英訳

心残しぎり


「心残しぎり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

酸化物除去機能に加えて堰ちぎれ防止機能を有し、しかも、金型の湯口部内への取残し配もないフィルタを提供する。例文帳に追加

To provide a filter which has a preventing function for cutting off a weir in addition to an oxide-removing function, and no fear of being left in the sprue part of a metallic mold. - 特許庁

そして、軸22を、全長にかけて軸線に沿って中角90度で切欠いており、扇形状とした刻み24を、切欠きの一端から90度の範囲を残し、180度の範囲内で位相変化させて所定の鍵コードを形成する。例文帳に追加

The mandrel 22 is notched over its entire length along the shaft line with a central angle of 90 degrees, and the sector form indents 24 are varied in phase within the range of 180 degrees while the range of 90 degrees from an edge of the notch being left without the indents, to thereby form a predetermined key code. - 特許庁

その後の研究成果として、高橋改良肝油、肺炎薬「レミジン」、肺結核薬「ファゴール」、強薬「パンギタール」など世の中に送り出し、日本薬物学の泰斗にふさわしい業績を残した。例文帳に追加

As for his research achievements after that, he gave the world Takahashi Improved Fish-Liver Oil, 'Remijin' a medicine for pneumonia, 'Fagol' a medicine for pulmonary tuberculosis and 'Pangital' a cardiotonic and was a great authority on Japanese pharmacognosy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小麦アレルギーを配することなく安して喫食でき、おやつ感覚で食べることができ、お米の粒々感を残しながらもふっくらしたモチモチ感を味わうことができ、さらにたこ焼きのような焼き表面のサックリ感を得ることができる、お米団子およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide rice dumpling eatable at ease without worrying about wheat allergy, eatable with snack sensation, and allowing to taste soft and springy sensation while leaving rice grain feeling, and get crispy feeling of a burnt surface like octopus dumpling, and to provide a method for producing the rice dumpling. - 特許庁

分離して凝集物をフィルター器材302側に残し濾液の回収なしにフィルター部305経由で濾液を固相抽出剤に供試する。例文帳に追加

Centrifugal separation is performed, and then a filtrate is exposed to the solid-phase extraction agent via a filter part 305 without recovering the filtrate, leaving the aggregate in the filter equipment 302. - 特許庁

入賞口等に入球しなかった遊技球を遊技に影響を与えない遊技球として回収するというアウト口の本来的役割を残しつつも、当該アウト口に入球する遊技球に遊技者の関を持たせて興趣の向上を図ることが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can improve the attractiveness by bringing interests of players to the game balls entering a lost ball outlet while leaving the intrinsic role of the lost ball outlet for recovering those failing to enter prize winning slots as those in noway affecting the game. - 特許庁

例文

管用蓋の変形を防止する最小限の保持部を残しながら形状上不要な部分を削除した構造とすると共に、重位置を下げて回転安定性を向上させ、且つロータの重さを軽減して回転エネルギーも低減し、更にチューブの取出しを容易にすることである。例文帳に追加

To provide a rotor for centrifugal separation having a structure wherein an unnecessary part from an aspect of a shape is eliminated while leaving the minimum holding part for preventing the deformation of the lid for a centrifugal pipe, enhanced in rotation stability by lowering the center position of gravity, reduced not only in weight but also in rotary energy and facilitating the take-out of a tube. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「心残しぎり」の英訳

心残しぎり


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「心残しぎり」の英訳

心残しぎり


「心残しぎり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

例えば、良好な商業環境形成のための指針や条例を制定した金沢市・京都市、郊外化の抑制とともに都市機能を中市街地へ戻す努力を重ねている青森市・富山市・福島県などのほか、中市街地から郊外に病院を移転する計画を撤回し中市街地に残した松江市・新発田市などである。例文帳に追加

For example, the cities of Kanazawa and Kyoto have established guidelines and ordinances on the formation of a healthier commercial environment, while the cities of Aomori and Toyama and the prefecture of Fukushima have taken steps to curb the suburbanization and to return urban functions to city centers. Other cities, such as Matsue and Shibata, have abandoned plans to relocate hospitals from their city centers to the suburbs, choosing to leave them in central areas instead. - 経済産業省

元弘元年(1331年)臨川寺領和若松荘「悪党楠木兵衛尉」として史料に名を残しており、鎌倉幕府の御家人帳にない河内を中に付近一帯の水銀などの流通ルートで活動する「悪党」とよばれる豪族であったと考えられている。例文帳に追加

Because his name was recorded in historical materials in 1331 as 'Hyoenojo KUSUNOKI of Akuto' at wa-wakamatsu-sho in the territory of Rinsen-ji Temple, he is considered to have been a member of a powerful clan that was called 'Akuto' and worked in distribution of quicksilver and others in the area around Kawachi, which was not registered in the record of lower-ranking vassal of the Kamakura shogunate 'Gokenin cho' by Kamakura shogunate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単相鉄13が互いに平行に並ぶ5本の脚13H,13Mと、この脚同士の両端部を磁気的に結合する一対の継鉄13Jとからなり、前記脚のうち、中央脚13Mの1本だけを残してその両側の側脚13Hにそれぞれ巻線1A,1B,1C,1Dが巻回される。例文帳に追加

This transformer comprises five legs 13H, 13M with mutually parallel single-phase cores 13 and a pair of yokes 13J for magnetically jointing both ends of the legs, and the side legs 13H at both sides of the center leg 13M are wound with windings 1A, 1B, 1C, 1D, except the center leg. - 特許庁

台座11に固定した中軸12と外周ホルダー13との間に、相互間に若干の隙間を残して載置された複数の略扇形のスライド基台14が、バネ17a、17b、17cの作用により遊動可能に載置されている。例文帳に追加

A plurality of slide bases 14 approximately in a fan-shape placed between a central shaft 12 fixed on a pedestal 11 and an outer holder 13 with a slight gap provided therebetween are placed in a floating state through the working of springs 17a, 17b, and 17c. - 特許庁

リーマAは、先細テーパ状の棒を対向する二つの線1bを研削して削除することで、二つの弧1aを残すと共に円の中5を残した素材を一対の押さえ治具11と支え治具12とによって構成される成形空間に挿入して捻じり加工することで螺旋状の作業部を構成する。例文帳に追加

In this reamer A, a spiral working part is constituted by inserting a material having two circular arcs 1a and the circular center 5 left by grinding and removing a tapered bar in two opposed lines 1b to a molding space formed by a pair of a presser jig 11 and a support jig 12 followed by twisting. - 特許庁

円形断面を掘るメインカッタヘッド53と、その背面に設けられ、メインカッタヘッドの回転中Fの周りを公転しながら逆方向に2倍の角速度で自転してメインカッタヘッドの掘残しを掘削する凸レンズ状のサブカッタヘッド54とを有するシールド掘進機。例文帳に追加

This square shield drive machine has a main cutter head 53 for excavating a circular cross section and a convex lens shape subcutter head 54 for excavating remaining soil by the main cutter head 53, which is provided at the rear of the main cutter head and rotates at an angular velocity two times higher in reverse direction while performing revolution around the center of the rotation of main cutter head 53. - 特許庁

また「もしその事業が本当に日本の為になるもので、しかも住友のみの資本では到底成し遂げられない大事業であれば、住友はちっぽけな自尊に囚われないで何時でも進んで住友自体を放下し、日本中の大資本家と合同し、敢然之を造上げようという雄渾なる大気魄を絶えず確りと蓄えて居ねばならない」という言葉も残している。例文帳に追加

He also had a firm belief that Sumitomo should always keep a spirit of serving the nation before everything else, and Sumitomo should be willing to join hands with other major capitalists all over Japan if necessary, without being caught up in their small pride, in order to accomplish great businesses that should need more than Sumitomo's capital to be completed but would definitely contribute to Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

承和7年(840年)に淳和上皇が危篤となり、兄の嵯峨天皇や仁明天皇に遠慮して「自分の遺骨を散骨して、この世に野残していないことを示して欲しい」と遺言すると、吉野は必死に押し留めようとしたが、間もなく上皇が崩御すると、吉野は泣く泣くその指示を実行したという。例文帳に追加

Reportedly, when the Retired Emperor Junna fell into critical condition in 840 and expressed his dying wish out of consideration for feeling of his elder brother, the Emperor Saga and the Emperor Ninmyo 'Please scatter my ashes to show that I leave no ambition in this world,' Yoshino desperately tried to stop him but, after the Retired Emperor died before long, he tearfully executed the instruction.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「心残しぎり」の英訳に関連した単語・英語表現

心残しぎりのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS