意味 | 例文 (18件) |
軽谷の英語
追加できません
(登録数上限)
「軽谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
軽くてもろい材を産するアマゾン渓谷の高木で、地元では昆虫の攻撃に耐性があるとされる例文帳に追加
tree of the Amazon valley yielding a light brittle timber locally regarded as resistant to insect attack発音を聞く - 日本語WordNet
屋根面谷部に葺かれる瓦の端縁部を露出させず、外観を美麗に仕上げるとともに、露出にともなう瓦端縁の各種処理を省略し、屋根面谷部の瓦葺きの手間を軽減させる。例文帳に追加
To finish a roof which excellent appearance without exposing edge parts of roof tiles roofed in a roof surface valley part, to reduce the labor of roofing in the roof surface valley part by omitting various work of the tile edges in accompany with exposure thereof. - 特許庁
丸谷才一『忠臣蔵とは何か』によれば、この勘平、お軽、伴内の三角関係は判官、顔世、師直のもどきであるという。例文帳に追加
According to "Chushingura towa nanika" (What is Chushingura?) by Saiichi MARUYA, the triangle made up of Kanpei, Okaru, and Bannai mimics the one made up of the judge, Kaoyo, and Moronao.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時に山折、谷折の形状をいかしたコンパクト梱包及びゴミ容量の軽減化を可能にする。例文帳に追加
At the same time, the compact packing and the reduction in volume of the trash are achieved by utilizing the shapes of mountain folds and valley folds. - 特許庁
ただそのコラクル舟は少し持ち上がるだけで、ばねじかけの上で踊るかのように、向こう側の谷へと一匹の鳥のように軽やかに降りていった。例文帳に追加
yet the coracle would but bounce a little, dance as if on springs, and subside on the other side into the trough as lightly as a bird.発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』
鹿ヶ谷南瓜は、昔から京都では、「おかぼ」と呼ばれていて、文化(元号)年間(1804~1818)の頃、東山(京都府)の百姓が、津軽に旅をした時、南瓜を持ち帰り、鹿ケ谷に住む他の百姓にその南瓜をやった所、百姓達は早速、自分の畑に植えて、栽培したのが始まりと云われる。例文帳に追加
Shishigatani pumpkin has long been called 'okabo' in Kyoto; during the Bunka era (1804 - 1818), a farmer in Higashiyama (in Kyoto Prefecture) made a trip to Tsugaru (name of a region in eastern Aomori Prefecture) and brought back pumpkins with him and gave them to other farmers in Shishigatani; the farmers planted the pumpkins in their fields right away and this is said to be the start of their cultivation.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし「総司=ヒラメ顔」説は、佐藤彦五郎のひ孫が、テレビで谷春雄の話に軽くノってつい口走ってしまったのが始まりらしいのだが、谷は「総司がヒラメ顔」というのは“のっぺらぼうという意味ではなくて、一族や兄弟の写真がみな目の間隔が寄っているから”と話している。例文帳に追加
However, the origin of the 'Soji's face is like a flatfish' belief seemed to be a light jokey answer made by a great grand son of Hikogoro SATO when Haruo TANI said a lighthearted joke to him in a TV program, and according to Tani, 'Soji's face is like a flatfish' does not mean his face is flat but the two eyes of other family members including his sisters in photos are closely-spaced.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「軽谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
重臣のなかで脱盟したのは、奥野定良(組頭1000石)、進藤俊式(足軽頭400石)、小山良師(足軽頭300石)、河村伝兵衛(足軽頭400石)、佐々小左衛門(足軽頭200石)、多川九左衛門(持筒頭・足軽頭400石)、月岡治右衛門(歩行小姓頭300石)、岡本重之(大阪留守居400石)、糟谷秀信(用人250石)など。例文帳に追加
People who left the alliance among chief retainers included Sadayoshi OKUNO (head of a group, 1000 koku), Toshimoto SHINDO (head of foot soldiers, 400 koku), Yoshikazu KOYAMA (head of foot soldiers, 300 koku), Denbei KAWAMURA (head of foot soldiers, 400 koku), Kozaemon SASA (head of foot soldiers, 200 koku), Kuzaemon TAGAWA (head of mochidutsu as well as foot soldiers, 400 koku), Jiemon TSUKIOKA (head of hoko kobito, 300 koku), Shigeyuki OKAMOTO (keeper of Osaka, 400 koku) and Hidenobu KASUYA (lord chamberlain, 250 koku).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三谷幸喜のエッセイにもある話だが、すき焼きを「軽く炒めた肉に水を加え、醤油と砂糖と野菜類としらたきを入れて煮込んだ料理」と認識している人がかなりいる。例文帳に追加
As Koki MITANI described in his essay, a considerable number of people understand sukiyaki to be 'a dish in which meat is lightly grilled, then water is added and boiled together with sauce, sugar, vegetables and shirataki.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩倉は襲撃者の攻撃により、眉の下と左腰に軽い負傷はしたものの、皇居の四ッ谷濠へ転落し、襲撃者達が岩倉の姿を見失ったため、一命を取り留めた。例文帳に追加
Iwakura was slightly injured below eyebrow and left hip by the attack, but survived because he fell off to Yotsuyago (a moat in Yotsuya) of the Imperial Palace, and the assailants lost the sight of him.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
流れ方向の異なる2つの屋根面の交差部である大棟、隅棟あるいは谷などに沿って配設される棟部材であって、容易にかつ安価に製造可能であり、さらに軽量で作業性のよい棟部材を提案すること。例文帳に追加
To provide a lightweight ridge member which is arranged along a main ridge, a corner ridge, a valley or the like, serving as a cross part of two roof surfaces different in slope direction from each other, can be easily and inexpensively manufactured, and has good workability. - 特許庁
脈動するリンギング電圧の谷間を検出してNMOS36をオンするDC−DCコンバータでは、負荷が軽いとオンするタイミング速くなり、スイッチングロスが増加する。例文帳に追加
In a DC-DC converter for turning an NMOS 36 on by detecting the bottom of a pulsating ringing voltage, turn ON timing is quickened in the case of a light load and the switching loss is increased. - 特許庁
丸本物では『仮名手本忠臣蔵』のお軽、塩冶判官、お石、『義経千本櫻』の静御前、『妹背山婦女庭訓』お三輪、『新版歌祭文』(野崎村)のお光、『攝州合邦辻』(合邦庵室)の玉手御前、『菅原伝授手習鑑』の桜丸、『勧進帳』や『一谷嫩軍記・熊谷陣屋』の義経などが当たり役であった。例文帳に追加
He gained a reputation for roles such as Okaru, Enya hangan and Oishi of "Kanadehon Chushingura," Shizuka Gozen of "Yoshitsune Senbonzakura" (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees), Omiwa of "Imoseyama (Mt. Imose) Onna Teikin" (An Exemplary Tale of Womanly Virtue), Omitsu of "Shinpan Utazaimon" (The Love of Osome and Hisamatsu) (Nozaki Village), Tamate-Gozen of "Sesshu Gappo ga Tsuji" (A Kabuki Drama of Unfettered Evil) (Gappo Anjitsu [hermitage of Gappo]), Sakuramaru of "Sugawara Denju Tenarai Kagami" (Sugawara's secrets of calligraphy) and Yoshitsune of "Kanjincho" (The Subscription List) and "Jinya KUMAGAI, Ichi no Tani Futabagunki" (Chronicle of the Battle of Ichinotani) in the area of maruhonmono (Kabuki drama of joruri [puppet-play] origin).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山部11と谷部12とが交互に長さ方向に連続して設けられた合成樹脂製のワイヤハーネス外装用のコルゲートチューブ10において、山部の上端面と谷部の下端面とを連続する斜面で、且つ、斜面の上端から上記下端面に達する途中まで部分的に軽量化用の孔15、16を設けている。例文帳に追加
A corrugated tube 10 for mounting wire harness, composed of alternately and continuously formed crest sections 11 and valley sections 12 and made of a synthetic resin, has holes 15a and 16a for partially reducing the weight of the tube 10 in the upper half sections of the slopes from the upper end faces of the crest sections to the lower end faces of the valley sections. - 特許庁
自動車1の表面に、苔類の菌やシダ類の胞子等を植え付けた溶岩、軽石、大谷石等の保水性を有する多孔質材3を貼り付け、自動車1の内部に水タンク4を設け、多孔質材3の表面にスプレーする。例文帳に追加
Porous materials 3 having water holding property, including lava, light stones an big valley stones in which moss fungi or fern spores are implanted, are pasted to the surface of the automobile 1 and a water tank 4 is provided in the automobile 1 for spraying the surfaces of the porous materials 3. - 特許庁
意味 | 例文 (18件) |
軽谷のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |