意味 | 例文 (11件) |
輔祭の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「輔祭」に類似した例文 |
|
輔祭
the seventh anniversary
the village festival―a rural fête
the centennial anniversary―a centenary
the silver jubilee
Come to the gala.
サン・ジョアン祭
「輔祭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
カトリック教会は助祭、また正教会は輔祭をその継承職とする。例文帳に追加
Josai (deacon) of the Catholic Church and hosai (deacon) of the Orthodox Church are also deemed to be a post having the same origin as the above.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
輔道は下向先で病気で死亡してしまったため、有国は父親のために泰山府君祭を行った所、輔道は生き返った。例文帳に追加
On reaching their destination, Sukemichi fell ill and died, but was resurrected when Arikuni performed Taizanfukunsai (Spirit Exchange Ritual).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正教会ではギリシャ語で(ディアコノス)と呼ばれる職は輔祭に引き継がれた。例文帳に追加
At the Orthodox Church, a post called diakonosu in Greek is currently called hosai (deacon).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従って司祭・輔祭・詠隊(聖歌隊)は勿論、参祷者も埋葬式の間は継続して立ち続ける事が求められている。例文帳に追加
Not only the priest, the deacon and Eitai (Seikatai (choir)) but also Santosha (participant in a prayer) are required to stay standing during the burial rites.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
聖公会の執事は正教会の輔祭に相当し、他教派の教会役員が正教会の執事に相当するので、語義に注意が必要。例文帳に追加
As shitsuji of the Anglican Church corresponds to hosai of the Orthodox Church while church executives in other sects correspond to shitsuji of the Orthodox Church, caution is required when using a term 'shitsuji.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正教会でも香炉は用いられて大切な習慣と位置付けられるが、振り香炉を扱うのは司祭と輔祭であり、参祷者が香炉に触れる事は無い。例文帳に追加
Koro (incense burner) is used also in the Orthodox Church as an important custom, but it is the priest and the deacon who handle Furikoro (censer) and Santosha never touch Koro.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「輔祭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
埋葬式は、輔祭もしくは司祭が、永眠者の霊(たましい)の安息を祈願する祈祷文を朗誦した後、詠隊(聖歌隊)が「永遠の記憶」という詞を三回繰り返し歌う事で終結する。例文帳に追加
In the burial rites, after the deacon or the priest recites a prayer loudly for repose of the soul of the person in eternal sleep, Eitai (Seikatai) sing a poem named 'Eternal memory' three times repeatedly and the rites finish.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
輔道が言うところによると、現世の罪を裁く閻魔大王から、(泰山府君祭による)すばらしいお供え物があったことから、現世に返してやるべきとの評定があった。例文帳に追加
According to Sukemichi, Enma Daio (the King of Hell), who passed judgment on worldly crimes, decided to return Sukemichi to his life on the earth because of the splendid offerings made for the Taizanfukunsai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、評定の際に陰陽道の専門家でもない者(有国)が泰山府君祭を行うことは大罪であるため、輔道の代わりに有国をあの世に呼び寄せるべきとの意見があった。例文帳に追加
However, during the consultation, there was an opinion that, because it was a serious offense for a person who was not an expert in Onmyodo (an occult divination system based on Yin and Yang) to perform Taizanfukunsai, Arikuni should be brought to the other world in Sukemichi's place.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、三種の神器(八尺瓊勾玉、八咫鏡、天叢雲剣)と常世のオモイカネ、タヂカラオ、アメノイワトワケを副え、「この鏡を私(アマテラス)の御魂と思って、私を拝むように敬い祀りなさい。オモイカネは、祭祀を取り扱い神宮の政務を行いなさい」(「邇邇藝命者此鏡者同我御魂欲祭此者當如拜吾前尊崇而祭之次思金神者取持前事輔其為政」『古事記』)と言った。例文帳に追加
Furthermore, he was given the Three Sacred Items (Yasakani no magatama [comma-shaped jewel], Yata no Kagami [the eight-span mirror], Ame no Murakumo no Tsurugi [the sword Ame no Murakumo, literally "Heavenly Sword of Assembled Clouds"]) and Omoikane, Tajikarao and Amenoiwatowake from the eternal world to accompany him, and Amaterasu said, 'Think of this mirror as my spirit, enshrine it and worship me. Omoikane, you should be in charge of rituals and take care of the administration of the shrine' (the "Kojiki").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (11件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3prowl
-
4consider
-
5present
-
6while
-
7appreciate
-
8provide
-
9experience
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |