小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 阿珠の英語・英訳 

阿珠の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「阿珠」の英訳

阿珠

読み方意味・英語表記
あみ

女性名Ami

あんじゅ

女性名) Anju

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「阿珠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

蘇海からは、文切戸(もんじゅのきりど)と文水路(もんじゅのすいろ)によって、宮津湾へ開く。例文帳に追加

Miyazu Bay opens into the Aso Sea via Monju-no-kirido and Monju-no-suiro.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の真の養殖は、真核となる溝貝を採取する手間が必要があると共に、養殖後の古屋貝の貝殻はそのまま産業廃棄物として無駄に捨てられていることである。例文帳に追加

To solve problems that in a conventional cultivation of pearl, labor for collecting Anodonta woodiana to be a pearl nucleus is required and seashells of Pinctada martensii after cultivation are uselessly dumped as they are as an industrial waste. - 特許庁

また『禅鳳雑談』で見られる、茶道の村田光、連歌の宗砌、華道の池坊専順、尺八の聞弥など当時の他の諸芸の名人たちの言葉への言及も、禅鳳能楽論の特徴である。例文帳に追加

In "Zenpo Zatsudan," special aspects of Zenpo's theory of Nohgaku include references to the words or statements made by masters in other categories of art, including Juko MURATA in Japanese tea ceremony, Sozei in Renga (linked verse), Senjun IKENOBO in flower arrangement, and Monami () as a musician of Shakuhachi bamboo flute.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、義政が隠居を決意したのは1464年(寛正5年)であり、能弥に君台観左右帳記を編纂させるなど東山時代以前に趣味生活に入っているから、光が能弥を介して小川御所時代の義政に茶を教えた可能性はなお残る。例文帳に追加

On the other hand, it was in 1464 when Yoshimasa decided to go into seclusion and he had already started his hobby career before the Higashiyama period by having Noami compile Kundaikansochoki (book of secrets about zashiki-kazari (decoration of room or study with shoin (one of Japan's most important residential architectural styles, established in the Momoyama era))); the possibility that Juko instructed the Way of Tea to Yoshimasa during his years at Ogawa-gosho Palace still remains.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二重瓦屋根(宮殿) 黒漆塗りの柱(宮殿・外柱) 高欄朱塗りで擬宝(ぎぼし)金箔張り 黒柱は東本願寺の弥陀堂、二重屋根は大師堂を模したもの例文帳に追加

Butsudan with a double tiled roof (palace) made in imitation of Daishi-do hall of Higashi Hongan-ji temple, with black lacquered pillars (palace and outer pillars) made in imitation of Amidado hall of the same temple, and with vermillion lacquered balustrades with gilded ornamental railing tops.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二重瓦屋根、黒漆塗り金具打ちの柱、高欄朱塗りで擬宝(ぎぼし)金箔張り…黒柱は東本願寺の弥陀堂、二重屋根は大師堂を模したもの例文帳に追加

The double-layered tiled roof, the black lacquered pillar with metal fittings, the vermilion-lacquered balustrade with the ornamental railing knob gilded with gold leaf: the black pillar is designed after the Amida Hall of Higashi Honganji, and the double-layered roof is designed after the Daishido Hall発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

通説では文永4年(1267年)南浦紹明が宋の径山寺から持ち帰ったものが大徳寺や天竜寺にわたったとされ、足利義政のころに村田光が能弥らともに台子の寸法や茶式を定めたと言われている。例文帳に追加

It is generally said that what Jomyo NANPO brought from the Kinzan-ji Temple of Sung was handed to the Daitoku-ji Temple and Tenryu-ji Temple, and together with Noami, Juko MURATA decided the size of daisu and the way of serving tea during the reign of Yoshimasa ASHIKAGA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「阿珠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

長治2年(1105年)祇園社の南東に堂を建立して、丈六弥陀仏を安置し金銀玉で飾り立てるなど「天下美麗過差」の様は人々の耳目を驚かせたという(『中右記』)。例文帳に追加

In 1105, it is said that she built a hall at the southeast of Gion-sha Shrine, placed Joroku Amidabutsu (Amitabha statue with the height of one jo and six shaku, about 4.85 m), and decorated it with gold, silver, and gems and the state of 'unsuitably luxurious beauty' which surprised the ears and eyes of the world (."Chuyuki", the diary of FUJIWARA no Munetada.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしここでは光が能弥(応永4年・1397年-文明3年・1471年)を通じて東山時代の足利義政(永享8年・1436年-延徳2年・1490年)に茶の湯を教えたとしているものの、義政が小川御所を出て東山に隠棲したのは能弥没後の文明7年(1475年)であるから、この部分に関しては信頼するに足らない。例文帳に追加

However, the part stating that Juko instructed the Way of Tea to Yoshimasa ASHIKAGA (1436 to 1490) in the Higashiyama period (cultural and artistic period of the mid-Muromachi period) via Noami (1397 to 1471) lacks credibility, because it was in 1475 and after Noami's death that Yoshimasa left Ogawagosho Palace and went into seclusion in Higashiyama.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その意思とは石作皇子には仏の御石の鉢、車持皇子には蓬莱の玉の枝、右大臣倍御主人には火鼠の裘、大納言大伴御行には龍の首の、中納言石上麻呂には燕の子安貝を持ってこさせるというものだった。例文帳に追加

She asks Prince Ishizukuri to bring the stone begging bowl used by Buddha; Prince Kurumamochi, a branch of a tree with jeweled fruit from Penglai, the legendary Isle of the Immortals; Minister of the Right ABE no Miushi, a robe made of the fire-rat; Dainagon (chief councilor of state) OTOMO no Miyuki, a gemstone from a dragon's head; Chunagon (vice-councilor of state) ISONOKAMI no Maro, one of the easy-birth shells supposedly possessed by swallows.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玄孫に九条道房・二条康道・豊臣国松・奈姫・前田光高・前田利次・前田利治・松平光長・亀姫(宝院)・千代姫・徳川家綱・徳川綱重・徳川綱吉・京極高国・京極高直・明正天皇ら。例文帳に追加

His great-great-grandchildren included Michifusa KUJO, Yasumichi NIJO, Kunimatsu TOYOTOMI, Naa hime, Mitsutaka MAEDA, Toshitsugu MAEDA, Toshiharu MAEDA, Mitsunaga MATSUDAIRA, Kame hime (Hojuin), Chiyo hime, Ietsuna TOKUGAWA, Tsunashige TOKUGAWA, Tsunayoshi TOKUGAWA, Takakuni KYOGOKU, Takanao KYOGOKU, and Emperor Meisho.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに『山上宗二記』(二月本)中の「光一紙目録」により、室町幕府8代将軍足利義政に茶道指南として仕えたともされたが、これは同書中の能弥に関する記述がその生没年と合わないことから、現在の茶道史研究では基本的に否定されている。例文帳に追加

Based on 'Juko Isshi Mokuroku' (Juko's diary about the method of judgment) in "Yamanoue Soji ki" (The Record of Soji YAMANOUE) (Nigatsu-bon), it had also been believed that Juko served Yoshimasa ASHIKAGA, 8th shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), as an instructor of the tea ceremony, but the results of current research on the history of the tea ceremony basically disputes this fact because the descriptions concerning Noami that are included in the same book are not correct in light of the year of his birth and death.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

阿珠のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS