| 意味 | 例文 (24件) |
in ordinary circumstancesとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 普通の場合に[は]、常(の場合)ならば
「in ordinary circumstances」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
The blade part 11 functions as a partition plate to almost cover the bottom surface of the chamber 10 in ordinary circumstances.例文帳に追加
羽根部11は、通常時、チャンバ10の底面をほぼ覆う仕切り板として機能する。 - 特許庁
Since Musashi Province was the largest province in the region, it was, under ordinary circumstances, the last place the Heguri clan with their own social standing to produce a governor.発音を聞く 例文帳に追加
武蔵国は大国であり、普通なら平群氏の家格ではなれないところである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To appropriately switch two kinds of AF (autofocus) action in accordance with photographing circumstances within the range of ordinary photographing operation in an imaging apparatus.例文帳に追加
撮像装置において、通常の撮影操作・動作の範囲内で、2種類のAF動作を、撮影状況に応じてAF動作を適切に切り換える。 - 特許庁
To provide a fire damper for a paper slip air shooter duct, which securely allows cut paper slips to pass through along a carrier conduit in ordinary circumstances, and shuts its duct in case of fire or the like.例文帳に追加
通常時は搬送経路に沿って確実に裁断紙片を通過させることができ、火災時等にはダクトを遮断する紙片エアシュータダクトの防火ダンパを提供する。 - 特許庁
(3) The Port Management Body shall, in relation to the loss resulting from the orders set forth in the provisions of paragraph (1), compensate the owner or occupant of the structure for a loss which would have been normally avoided under ordinary circumstances and a loss of profits which would have been normally gained under ordinary circumstances but for the order.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の規定による命令によって生じた損失に対しては、港湾管理者は、当該構築物の所有者又は占有者に対し、その命令がなかったならば通常生じなかった損失及び通常得らるべき利益が得られなかつたことによる損失を補償しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Under these circumstances, the ratio of ordinary profit to sales showed a gradual increase during the economic expansion and recovery period, but turned to a declining trend beginning around the end of 2005 and continued to worsen in 2008 (Fig. 1-2-7 [2]).例文帳に追加
こうした中、売上高経常利益率は、景気拡張局面で緩やかに上昇したものの、2005年末頃から低下し始め、2008年も低下を続けた(第1-2-7図②)。 - 経済産業省
Then, whether or not the image is formed at ordinary fixing temperature and at ordinary image forming speed is decided according to the operation mode and the circumstances of a printing job in the midst of standby even in the case of operating by low power consumption, whereby the user switches operating action without switching the operation mode.例文帳に追加
また、低い消費電力で動作している場合であっても、動作モード及び待機中の印刷ジョブの状況に応じて、通常の定着温度及び通常の画像形成速度で画像形成を行うか否かの判断を行い、ユーザが動作モードを切り替えることなく運転動作の切り替えを行う。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「in ordinary circumstances」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
To provide a communication terminal device being a communication terminal device simple body in ordinary communication circumstances dispensing with other special installations and equipped with an electronic mail communication function for automatically detecting anomaly in communication conditions.例文帳に追加
他に特別の設備を必要としない通常の通信環境にある通信端末装置単体で、通信状態の異常を自動的に検出することができる電子メール通信機能を備えた通信端末装置を提供する。 - 特許庁
First, I asked the council to conduct deliberation on the flexibilization of the regulation of investment trusts to suit the trend of international rules and changes in social and economic circumstances and on the assurance of the supply of appropriate products that takes account of ordinary investors.発音を聞く 例文帳に追加
1つが、投資信託においては、国際的な規則の動向や経済社会の情勢の変化に応じた規制の柔軟化や一般投資家を念頭に置いた適切な商品供給の確保等についての検討。 - 金融庁
To provide a decomposition method of organic chlorine compounds capable of decomposing under ordinary temperature and pressure, milder in circumstances, economically, safely and stably and furthermore, not required several complicate controlling accompanied by decomposition and an apparatus used therefor.例文帳に追加
常温常圧下で、より環境に優しく、経済的かつ安全で安定した分解が可能で、更には分解に伴って種々の複雑な制御が必要ない有機塩素化合物の分解方法及びそれに用いる装置を提供する。 - 特許庁
Article 3 The number of days of travel to be used in the calculation of the traveling expenses (excluding air fare), daily allowance, and accommodation fee shall be calculated based on travel by the most economical, ordinary route and method; provided, however, that in cases where it is difficult to travel by the most economical, ordinary route or method due to a natural disaster or any other unavoidable circumstances, the number of days of travel shall be calculated based on the actually used route and method.発音を聞く 例文帳に追加
第三条 旅費(航空賃を除く。)並びに日当及び宿泊料の計算上の旅行日数は、最も経済的な通常の経路及び方法によつて旅行した場合の例により計算する。ただし、天災その他やむを得ない事情により最も経済的な通常の経路又は方法によつて旅行し難い場合には、その現によつた経路及び方法によつて計算する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 25 The number of days used in the calculation of travel expenses (excluding airfare), daily allowance, and accommodation charges, shall be calculated according to the same rule as that applicable to travel by the most economical ordinary route and means; provided, however, that in cases where it is difficult to travel by the most economical ordinary route and means due to a natural disaster or other unavoidable circumstances, such number shall be calculated on the basis of the route and means actually taken.発音を聞く 例文帳に追加
第二十五条 旅費(航空賃を除く。)並びに日当及び宿泊料の計算上の旅行日数は、最も経済的な通常の経路及び方法によつて旅行した場合の例により計算する。ただし、天災その他やむを得ない事情により最も経済的な通常の経路又は方法によつて旅行し難い場合には、その現によつた経路及び方法によつて計算する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The carbon burns as a solid dense body, that heat alone cannot change as to its solidity, and yet it passes away into vapour that never condenses into solid or liquid under ordinary circumstances; and what is more curious still, is the fact that the oxygen does not change in its bulk by the solution of the carbon in it.発音を聞く 例文帳に追加
炭素は固体のみっしりした物体として燃えますし、熱だけではその固体ぶりを変えたりできません。でも、ふつうの状況では絶対に固体や液体にならないような蒸気になって消えていくんです。さらにもっとおもしろいのは、酸素に炭素が化合しても、その体積はまったく変わらないということです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Consequently, combining technologies used in different fields and applying them to another field is usually considered to be within the exercise of an ordinary creative activity of a person skilled in the art, so that when there is no technical difficulty (technical blocking factor) for such combination or application, the inventive step is not affirmatively inferred unless there exist special circumstances (such as remarkably advantageous effects).発音を聞く 例文帳に追加
したがって、種々の分野に利用されている技術を組み合わせたり特定の分野に適用したりすることは当業者の通常の創作活動の範囲内のものであるから、組み合わせや適用に技術的な困難性(技術的な阻害要因)がない場合は、特段の事情(顕著な技術的効果等)がない限り、進歩性は否定される。 - 特許庁
From such a career, the diary has detailed entries about conflicts between the Kamo-jinja Shrines, the Great Thanksgiving Festival in 1466 that in fact became the last such festival held in the medieval period, the relationship between court aristocrats and warriors (Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun)), the circumstances of the Onin War, what the frequently-occurring do-ikki (uprisings of cultivators and other commoners) were like, and the ordinary life of court nobles, etc., so it is an important historical source to know about this period.発音を聞く 例文帳に追加
このような経歴から、賀茂神社間の争いに関わる話や、事実上中世最後となった文正元年(1466年)の大嘗祭に関する記事、公家と武家(室町幕府)の関係、応仁の乱の経緯、頻発した土一揆の様子、さらに普段の公家の生活などが詳細に記されており、同時代を知る上での一級史料といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (24件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「in ordinary circumstances」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|