例文 (749件) |
"ゆうのう"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 749件
有能な管理職は、決断がうまくなければならない例文帳に追加
a good executive must be good at decision making - 日本語WordNet
洋裁において,左右の腕の付け根の間例文帳に追加
in tailoring, the breadth of the upper back of a garment in the area - EDR日英対訳辞書
洋裁において,左右の腕の付け根の間の寸法例文帳に追加
in tailoring, the measurements of the breadth of the upper back of a garment - EDR日英対訳辞書
その会社は有能なデザイナーを集めることに成功した例文帳に追加
The company succeeded in calling together talented designers. - Eゲイト英和辞典
彼は有能な管理職であり、世界的研究者だった。例文帳に追加
He also was an able administrator and world-class researcher. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼はいいマネージャーで、有能な財務家だ。例文帳に追加
He's a good manager, a good financier. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女が非常に有能であることは否定できない。例文帳に追加
There is no denying that she is very efficient. - Tanaka Corpus
彼のような有能な人が成功しても不思議でない。例文帳に追加
It is no wonder that a man of his ability is successful. - Tanaka Corpus
彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。例文帳に追加
Judging from what he says, he seems to be a man of ability. - Tanaka Corpus
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。例文帳に追加
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. - Tanaka Corpus
救助の事由の疎明・法第八十二条例文帳に追加
Prime Facie Showing of Grounds for Aid; Article 82 of the Code - 日本法令外国語訳データベースシステム
上訴権回復請求の理由の疎明例文帳に追加
Prima Facie Showing of Grounds for a Request to Restore the Right to Appeal - 日本法令外国語訳データベースシステム
伊藤家は、作男を雇うほどの富裕農家であった。例文帳に追加
The Ito family was such a wealthy farming household that it employed farm hands. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左右の歌の優劣を判定して勝敗を決める。例文帳に追加
A hanja determines which poems are better, the right or the left, and decides the winner and the loser. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有能な者から選ばれることが多かった。例文帳に追加
As such, it was common to select a capable individual for the role of Yonin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は千種有能(正二位権大納言)。例文帳に追加
His father was Arishige CHIGUSA (Shonii [Senior Second Rank], Gon Dainagon). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時務に熟練した有能な官人であったという。例文帳に追加
He was a competent government official and well informed on current affairs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千種有能の末男植松雅永が祖。例文帳に追加
The original forefather was Masanaga UEMATSU, the youngest son of Arishige CHIGUSA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巧は有能なピッチャーで,野球が彼のすべてだ。例文帳に追加
Takumi is a talented pitcher, and baseball means everything to him. - 浜島書店 Catch a Wave
左右の上と下に紐をつけ前で結びます例文帳に追加
Attach the string to the top and bottom of both sides and tie it in the front. - 京大-NICT 日英中基本文データ
スルホンアミド誘導体含有農園芸用組成物例文帳に追加
AGRICULTURAL AND HORTICULTURAL COMPOSITION CONTAINING SULFONAMIDE DERIVATIVE - 特許庁
尿素含有農薬固形剤ならびにその製造方法例文帳に追加
UREA-CONTAINING AGROCHEMICAL SOLID FORMULATION AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
植物性タンパク質含有濃厚流動食例文帳に追加
例文 (749件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |