1016万例文収録!

「"無価"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "無価"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"無価"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

無価値なもの例文帳に追加

something of little worth  - EDR日英対訳辞書

無価値で効の例文帳に追加

null and void  - 日本語WordNet

真性の愛は無価なり例文帳に追加

Genuine love is above price.  - 斎藤和英大辞典

意味さによる無価値さ例文帳に追加

worthlessness due to insignificance  - 日本語WordNet

例文

無価値なデータの寄せ集め.例文帳に追加

a welter of useless data  - 研究社 新英和中辞典


例文

俺はなんの意味もない無価値な存在。例文帳に追加

I'm so unimportant and insignificant. - Tatoeba例文

鉱床中の無価値の鉱物例文帳に追加

a board used for {passage}, called gangplank  - EDR日英対訳辞書

自分は無価値だと思います。例文帳に追加

I feel unworthy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

良書と無価値な書物とを区別する.例文帳に追加

discriminate good books from poor ones  - 研究社 新英和中辞典

例文

この一章を除いたらこの本は無価値になる例文帳に追加

If this chapter is omitted, the book will be worthless.  - 斎藤和英大辞典

例文

俺にはなんの意味もない無価値な存在。例文帳に追加

My existence is worthless and meaningless. - Tatoeba例文

何かまたは誰かの損失または無価値さ認める例文帳に追加

concede the loss or worthlessness of something or somebody  - 日本語WordNet

弱々しくて力であることによる無価値さ例文帳に追加

worthlessness due to being feeble and ineffectual  - 日本語WordNet

取り除かれるべき無価値のまたは危険な素材例文帳に追加

worthless or dangerous material that should be removed  - 日本語WordNet

俺にはなんの意味もない無価値な存在。例文帳に追加

I'm so unimportant and insignificant.  - Tanaka Corpus

値のあるように思えるが、無価値と分かってしまうようなもの例文帳に追加

anything that is supposed to be valuable but turns out to be worthless  - 日本語WordNet

無価値な証書を渡し,甘言で金を巻き上げる詐欺商法例文帳に追加

a method of fraud by handing overworthless certificates and cheating a person of his money by using honeyed words  - EDR日英対訳辞書

死んだも同然の犬ーーそれは、ベルギー人にとって無価値でした。例文帳に追加

A dead dog more or less--it was nothing in Brabant;  - Ouida『フランダースの犬』

こうした事実が仮定した基準を無価値なものにしてしまうのです。例文帳に追加

Facts of this kind destroy the value of the supposed criterion.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

無価値なものとしてこれらの観点を軽蔑し、それに対して傲慢な優越性を誇示する例文帳に追加

having or showing arrogant superiority to and disdain of those one views as unworthy  - 日本語WordNet

かれは、みずから住職に嫌われ自分自身の将来をも無価値に追い込んでゆく。例文帳に追加

He himself leads the chief priest to dislike him and drives his own future into worthlessness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像を記憶する機能と画像を無価値化する機能とを両立させた画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processing apparatus which satisfies both the function of storing images, and the function of invalidating images. - 特許庁

このことが基礎にしている仮定は、来世を信じない者の宣誓は無価値だということなのですが、例文帳に追加

The assumption on which this is grounded, is that the oath is worthless, of a person who does not believe in a future state;  - John Stuart Mill『自由について』

エリザベス朝時代の男の生徒は無価値なものを博識を持って賞賛する学問であるアドクソグラフィーを教えられた例文帳に追加

Elizabethan schoolboys were taught adoxography, the art of eruditely praising worthless things  - 日本語WordNet

うつ病のその他の症状は、無価値・絶望感、活動の喜びの喪失、食事や睡眠習慣の変化、死や自殺を考えるなどがある。例文帳に追加

other symptoms of depression include feelings of worthlessness and hopelessness, loss of pleasure in activities, changes in eating or sleeping habits, and thoughts of death or suicide.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

オブジェクトの名前は、カーネルのバージョンごとに異なっている。 このため、このシステム・コールはアプリケーションにとって無価値なものとなっている。例文帳に追加

The object names vary between kernel versions, making this system call worthless for applications.  - JM

また、建設を請け負った大林組は約束手形が無価値同然となり、ほとんど支払いを受けられなかったため、こちらも危機的状況に陥った。例文帳に追加

Also its project contractor Obayashi Gumi was facing insolvency without getting paid after the promissory notes became worthless.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、第2有情報が無価値である場合に入金を受け付け、第1有情報が無価値であるときには入金額に対応した第1有情報を記録し、第1有情報が有値であるときには入金額に対応した第2有情報を記録する。例文帳に追加

When the second negotiable information has no value, money is accepted and when the first negotiable information has no value, first negotiable information corresponding to the amount of accepted money is recorded but when the first negotiable information has value, second negotiable information corresponding to the amount of accepted money is recorded. - 特許庁

女性の美と金閣とを当初重ね合わせていたのだが、金閣が隔絶した値を有することに確信し、性的な自己の存在を無価値化する。例文帳に追加

At the beginning, he identified the beauty of women with that of the Kinkaku, but he became convinced that the Kinkaku had a loftier value and recognized the worthlessness of his own sexual existence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪電気軌道発注工事での約束手形が無価値同然となっていたため、破綻による損失を少しでも軽減するべく、債権を持つ多数の銀行は差し入れている担保品にかかわらず回収に動いた。例文帳に追加

Many of the creditor banks moved to foreclose on the loans regardless of the collaterals held in order to minimize their losses in the event of insolvency when the promissory notes issued in connection with the construction project by Osaka Electric Tramway Co., Ltd. were found to be worthless.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制御部11は、ROM15に記憶しているセキュリティプログラムに従って画像処理装置1を制御するときに、画像データの無価値化を行う。例文帳に追加

When a control part 11 controls the image processor 1 according to a security program stored in a ROM 15, the control part makes the image data worthless. - 特許庁

サンプル情報を用いて高速、容易に同系統情報を抽出するとともに、無価値な情報が検索結果に混入することが低減できる情報検索方法と情報検索装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information retrieving method and an information retrieval device for quickly and easily extracting the same system information by using the sample information. - 特許庁

遊技媒体貸出装置1は、ICカード5を受け付け、第2有情報を優先して消費し、第2有情報が無価値である場合にのみ第1有情報を消費し、遊技媒体を貸し出す。例文帳に追加

A game ball lending device 1 accepts the IC card 5, preferentially consumes the second negotiable information, consumes the first negotiable information only when the second negotiable information has no value, and lends game balls. - 特許庁

人が従順に不活性な材料を人間の役に立つよう形作ることに専念している他の職業は、無価値なものとなり、地位を低下する結果となる。例文帳に追加

Other employments, in which men are occupied with tamely shaping inert materials to human use, become unworthy and end with becoming debasing.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

ネットワークを介して日限無価値商品を販売する場合に、販売者にとって期限内に商品を売り尽くし、かつ値引幅を最小とし、購入者にとっては、格段に割安な商品・サービスをゲーム感覚で購入できるようにする。例文帳に追加

To enable a seller to sell out commodities whose values are lost after the expiration of a guarantee period within the period and minimize a discount and to enable a purchaser to chase extremely discounted commodities/ services in a sense of a game in the case of selling the commodities through a network. - 特許庁

画像形成システム1は、ユーザが任意に選択した被写体(認証媒体12)から画像情報を読み取り、読み取られた画像情報から、画像の内容を示さない特徴情報(無価値情報)を抽出し、抽出された特徴情報をデータファイルに関連付けてデータベースに登録する。例文帳に追加

An image forming system 1 reads image information from a subject (an authentication medium 12) that a user has arbitrarily selected, extracts feature information (valueless information) which does not indicate the content of an image from the read image information, and registers the extracted feature information to a database in association with a data file. - 特許庁

対象物を有無価を問わず「廃棄物等」として一体的にとらえて、製品などが廃棄物になることの抑制を図るべきことと、発生して廃棄物等についてはその有用性に着目し「循環資源」として、その循環的な利用を図るべきことが規定されています。例文帳に追加

The law states that it shall be applicable towastein general, valuable or valueless, and that efforts should be made to prevent products from generating waste materials and to promote recycling of such waste materials generated by focusing on their utility asrecyclable resources.”  - 経済産業省

例文

火力発電所等から排出される石炭灰、特にフライアッシュ、しかも、その平均粒子径が大きい石炭灰を大量に実用的な形で、かつ、環境上許容できる方法で処理し、きわめて高く有効利用し、石炭灰の有効利用により有な製品として利用した後、無価な製品として廃棄することなく、再度再生して有効利用する。例文帳に追加

To effectively utilize coal ash, particularly fly ash discharged from a thermal electric power plant and having large average particle diameters by treating it massively and practically with an environmentally allowable method to remarkably effectively utilize it and, after using it as a valuable product by the effective utilization of the coal ash, regenerating it again without disposing it as a valueless product. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS