1016万例文収録!

「"never fail to"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "never fail to"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"never fail to"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

Never fail to call me up at two o'clock.例文帳に追加

必ず二時に電話してください。 - Tatoeba例文

I'll never fail to meet your expectations.例文帳に追加

必ず期待にこたえてみせます。 - Tatoeba例文

Never fail to come here by five.例文帳に追加

必ず5時までにきなさい。 - Tatoeba例文

You should never fail to make efforts.例文帳に追加

努力を怠ってはいけない。 - Tatoeba例文

例文

Never fail to take this medicine.例文帳に追加

必ずこの薬を飲んで下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Never fail to call me up at two o'clock. 例文帳に追加

必ず二時に電話してください。 - Tanaka Corpus

I'll never fail to meet your expectations. 例文帳に追加

必ず期待にこたえてみせます。 - Tanaka Corpus

Never fail to come here by five. 例文帳に追加

必ず5時までにきなさい。 - Tanaka Corpus

You should never fail to make efforts. 例文帳に追加

努力を怠ってはいけない。 - Tanaka Corpus

例文

The claimants never fail to check X. 例文帳に追加

請求者がXを必ず確認する - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

You will never fail to be moved by the sight.例文帳に追加

必ずその光景に感動するだろう。 - Tatoeba例文

He will never fail to carry out the project.例文帳に追加

彼は必ずその計画を達成するだろう。 - Tatoeba例文

The inside defects never fail to express themselves outwardly.例文帳に追加

内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。 - Tatoeba例文

Never fail to lock the door when you go to bed.例文帳に追加

寝るときは必ず鍵をかけてください。 - Tatoeba例文

I never fail to write to my parents every month.例文帳に追加

私は両親には必ず毎月手紙を書きます。 - Tatoeba例文

I never fail to write to my mother once a month.例文帳に追加

私は月に一度必ず母に手紙を書く。 - Tatoeba例文

You will never fail to be moved by beauty.例文帳に追加

あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 - Tatoeba例文

I never fail to finish a task before the deadline.例文帳に追加

私は締め切りまでに必ず仕事を終わらせる - Eゲイト英和辞典

You will never fail to be moved by the sight. 例文帳に追加

必ずその光景に感動するだろう。 - Tanaka Corpus

He will never fail to carry out the project. 例文帳に追加

彼は必ずその計画を達成するだろう。 - Tanaka Corpus

The inside defects never fail to express themselves outwardly. 例文帳に追加

内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。 - Tanaka Corpus

Never fail to lock the door when you go to bed. 例文帳に追加

寝るときは必ず鍵をかけてください。 - Tanaka Corpus

I never fail to write to my parents every month. 例文帳に追加

私は両親には必ず毎月手紙を書きます。 - Tanaka Corpus

I never fail to write to my mother once a month. 例文帳に追加

私は月に一度必ず母に手紙を書く。 - Tanaka Corpus

You will never fail to be moved by the beauty. 例文帳に追加

あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 - Tanaka Corpus

If foxes once taste a chicken, they will never fail to come back again. 例文帳に追加

キツネはいったんニワトリの味を覚えると必ずまたやって来る. - 研究社 新和英中辞典

When I take a stroll along the shore of this lake, I never fail to feel contented in heart and mind. 例文帳に追加

この湖のほとりを散歩していると, いつも心の充足を覚えます. - 研究社 新和英中辞典

Want to see my wife soon ('hayami')/Listen, breeze in Hayami Beach/ Please blow toward pines ('matsu') and camellias ('tsubaki') in Yamato Province ('matsu' and 'tsubaki' are metaphor of 'waiting wife' [matsu tsuma])/ Never fail to reach there 例文帳に追加

我妹子を早見浜風大和なる我まつ椿吹かざるなゆめ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To that remark, Kiyomasa is said to have replied, 'I myself want it light, but if I wear these like this, my retainers follow suit and never fail to be prepared for a battle.' 例文帳に追加

「わしだって軽くしたい。だが、わしがこうしていれば家臣も見習い、常に戦時の備えを怠らないだろう」と答えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the map screen is scrolled, the characters on the map screen are enlarged and hence never fail to be seen during scrolling the map screen.例文帳に追加

地図画面がスクロールされるときに、地図画面上の文字が拡大されるので、地図画面をスクロールする際に文字が見えにくくなることがない。 - 特許庁

Those who are on the side of received opinions, never fail to take all possible advantage of this plea; 例文帳に追加

世間に受け容れられた意見に賛成の人々が、この言い訳のあらゆる利点を利用しそこなうことなどありません。 - John Stuart Mill『自由について』

Although Japan currently faces the greatest challenges since World War II, we never fail to keep in our mind that we shall continue efforts to make for poverty reduction in cooperation with the World Bank Group. 例文帳に追加

現在、我が国は戦後最大の困難に直面しておりますが、世銀グループを通じた途上国の貧困削減への努力を忘れておりません。 - 財務省

Since the regular bonuses (1) and (2) never fail to be established and kinds of symbols constituting the bonuses are different from each other, it is hard for the player to recognize winning of these bonuses.例文帳に追加

レギュラーボーナス(1)、(2)は、取りこぼしがなく、また、何れも構成図柄の種類が互いに異なるため、これらの入賞が遊技者に認識され難い。 - 特許庁

Internet users never fail to watch commercials because of a method which does not allow the users to send condolence or congratulatory e-mails without browsing the commercial websites of funeral homes or ceremony-site operating companies.例文帳に追加

インターネット利用者は葬儀社やお祝い会場運営会社のコマーシャルホームページを見ないと、お悔やみEメールまたはお祝いEメールを送信できない方法なので、必ずコマーシャルを見ることになる。 - 特許庁

In a robot system wherein a robot 2 and a work 1 never fail to contact each other, interference check between the robot 2 and the work 1 is conducted in accordance with the simulation of the robot action using a three-dimensional CAD system or others.例文帳に追加

ロボット2とワーク1とが必ず接触するようになっているロボットシステムにおいては、3次元CADシステム等を用いたロボット動作のシミュレーションに基づいて、ロボット2とワーク1との間の干渉チェックが行われる。 - 特許庁

He visits not only the customer of executive class, but also goes and talks with an operator of the customer's factory so as for him to understand their needs steadily. He successfully gained recognition of customer by letting the customer believe that he never fail to help the customer carry out their job smoothly, if they talk to him and ask for a favor or request. Through his efforts, he managed to contribute to the company to expand the market share.例文帳に追加

売り込み先会社に対しても、管理職のほか、現場のオペレーターにもヒアリングを行い、着実にニーズを把握し、何でもあの人に頼めば自分の仕事がスムーズにいくという認識を浸透させることにより、会社のシェア拡大に貢献している。 - 経済産業省

例文

For such agreement to be most likely to be valid, the information to be disclosed should not be too large in quantity, and the screen should be configured so that the Terms of Secondhand Use appear on the website page itself (rather than only being accessible by clicking on a link to another page), and those terms should never fail to appear whenever the webpage is accessed. 例文帳に追加

なお、掲示板の利用規程については記載すべき情報量も必ずしも多くないと考えられることから、利用規程にリンクをはるというような方法ではなく、掲示板を利用する際、必ず表示されるページに利用規程が明示されるように構成した方が、合意の存在が認められる可能性が高い。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS