例文 (40件) |
"public money"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 40件
the misappropriation of public money 例文帳に追加
官金費消 - 斎藤和英大辞典
the act of embezzling public money 例文帳に追加
公金横領 - EDR日英対訳辞書
to misappropriate public money 例文帳に追加
官金を費消する - 斎藤和英大辞典
to peculate government funds―embezzle government funds―misappropriate public money 例文帳に追加
官金を私消する - 斎藤和英大辞典
peculation of government funds―misappropriation of public money 例文帳に追加
官金私消罪 - 斎藤和英大辞典
to appropriate public money―misappropriate public money 例文帳に追加
官金を私用する - 斎藤和英大辞典
to appropriate public money 例文帳に追加
官金を私する - 斎藤和英大辞典
to misappropriate public money 例文帳に追加
官金を濫用する - 斎藤和英大辞典
PUBLIC MONEY RECEIPT MANAGEMENT SYSTEM, PUBLIC MONEY RECEIPT MANAGEMENT METHOD AND PUBLIC MONEY RECEIPT MANAGEMENT PROGRAM例文帳に追加
公金収納管理システム、公金収納管理方法及び公金収納管理用プログラム - 特許庁
to embezzle public money―peculate public money―misappropriate public money―appropriate public money to one's own use―convert public money to one's own use 例文帳に追加
官金を私消する - 斎藤和英大辞典
to abscond with public money 例文帳に追加
公金などを持ち逃げする - EDR日英対訳辞書
to appropriate public money for private purpose 例文帳に追加
(公の金品を)私用に使う - EDR日英対訳辞書
SUPPORT SYSTEM FOR PUBLIC MONEY PAYMENT PROXY SERVICE, SUPPORT METHOD FOR PUBLIC MONEY PAYMENT PROXY SERVICE AND PROGRAM例文帳に追加
公金納付代行業務支援システム、公金納付代行業務支援方法、およびプログラム - 特許庁
He has appropriated public money without authority. 例文帳に追加
彼はみだりに官金を使用したのだ - 斎藤和英大辞典
For years the mayor has been embezzling [misappropriating] large sums of public money. 例文帳に追加
長期にわたって市長は多額の公金を盗用してきた. - 研究社 新和英中辞典
The Ministry of Army lent the public money to him on grounds of fund management. 例文帳に追加
陸軍省は資金運用を理由として公金貸し付けを行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The public is entitled to information about how public money is spent.例文帳に追加
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 - Tatoeba例文
The public is entitled to information about how public money is spent. 例文帳に追加
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 - Tanaka Corpus
To improve the processing quality or reliability of a public money automatic transaction device for cutting a slip.例文帳に追加
帳票を切断する公金自動取引装置の処理品質又は信頼性の向上を目的とする。 - 特許庁
To send to a municipality various payment information generated when a payer pays public money via various public money handling institutions so as to facilitate operation in the municipality.例文帳に追加
納付者が様々な公金取扱機関を介して公金の納付手続をしたことに起因して発生する種々の納付情報を自治体の側での取扱いが容易となるように自治体へ送る。 - 特許庁
To send to a municipality various payment information generated when a payer pays public money via various public money handling institutions so as to facilitate operation or confirmation in the municipality.例文帳に追加
納付者が様々な公金取扱機関を介して公金の納付手続をしたことに起因して発生する種々の納付情報を自治体の側での取扱いないし消込作業が容易となるように自治体へ送る。 - 特許庁
Gengobe is in fact Kazuemon FUWA, he had been a retainer of the Enya family; however, since goyokin (public money), which he had been overseeing, had been stolen by thieves, he was banished and became a ronin. 例文帳に追加
源五兵衛は実は不破数右衛門という元塩冶家家臣であったが、盗賊に御用金を盗まれた落度によって浪人している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ministry of Home Affairs' Bureau of Shinto Shrines took charge of the 'kankoku heisha' shrines (a general term for Imperial shrines (kanpeisha) and national shrines (kokuheisha)) and built new kankoku heisha shrines using public money. 例文帳に追加
官国幣社を内務省(日本)神社局が所管し、新たな官国幣社の造営には公金が投入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While he was engaged in overseeing the delivery of military supplies, he borrowed 150,000 dollars of public money from the Ministry of the Army and started to invest in the silk market. 例文帳に追加
軍需品の納入などにたずさわっていたが、陸軍省の公金15万ドルを借用して生糸相場に手をだした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All money that is so refunded must be paid out of public money without further appropriation than this Act.例文帳に追加
そのように返還される金額は,本法に対する追加予算としてではなく,公的資金から支払われるものとする。 - 特許庁
Gengobe SATSUMA (in fact Kazuemon FUWA's disguise): Kazuemon FUWA, a ronin (master-less samurai) and ex-retainer of the Enya family, was banished by his master, since the goyokin (public money) 100 ryo, which he had been overseeing, had been stolen by thieves. 例文帳に追加
薩摩源五兵衛実は不破数右衛門塩冶浪人、不破数右衛門は御用金百両を盗賊に盗まれるという落度で主家を追われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The public money YAMASHIROYA had borrowed was approximately 650,000 yen in total, which was an enormous amount of money as much as 1% of the annual national revenue at that time (according to the page 53 of "Aritomo Yamagata" written by Michio FUJIMURA, it was 12% of the national revenue). 例文帳に追加
山城屋の借り出した公金は総額約65万円、当時の国家歳入の1%という途方もない額であった(藤村道生『山縣有朋』53ページによれば「歳入の12%」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the truth came out that such an enormous sum of public money had been lent, 'without any objection', by the Ministry of the Army, several army officers from Satsuma, including Toshiaki KIRINO, launched an investigation thoroughly. 例文帳に追加
「一品の抵当もなしに」多額の陸軍省公金が貸し付けられていたことが発覚、桐野利秋ら薩摩藩系陸軍人の激しく追及するところとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At least two kinds of advertisement images are registered in an advertisement DB 118 provided in a public money processor 10, and either customer service image between them is selected and printed on the receipt.例文帳に追加
公金処理装置10に設けた広告DB118に少なくとも2種類の広告イメージを登録しておき、そのうちのいずれかの顧客サービスイメージを選択して領収証に印刷するようにした。 - 特許庁
Service request items of a customer are fetched from a reception window to directly accept forms (such as application for credit to an account, transfer of public money) in which required items are described by the customer and request items of the customer.例文帳に追加
顧客が必要事項を記入した帳票(口座入金、公金振込み申込みなど)や顧客の要求事項を直接受付ける受付窓口から、顧客のサービス要求事項を取り込む。 - 特許庁
Article 89. No public money or other property shall be expended or appropriated for the use, benefit or maintenance of any religious institution or association, or for any charitable, educational or benevolent enterprises not under the control of public authority. 例文帳に追加
第八十九条 公金その他の公の財産は、宗教上の組織若しくは団体の使用、便益若しくは維持のため、又は公の支配に属しない慈善、教育若しくは博愛の事業に対し、これを支出し、又はその利用に供してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
But it would be difficult to gain public support for efforts toward the integrated reform of revenues and expenditures if the government were to simply place an additional burden on the nation while doing nothing about the inefficient use of public money. Therefore, we must continue to implement thorough spending cuts with a view to minimizing the public's burden.例文帳に追加
しかしながら、歳出・歳入一体改革の取組みを進めるに当たり、非効率な歳出を放置したまま、負担増を求めることになれば、国民の理解を得ることは困難であり、国民負担の最小化を目標に、歳出削減を引き続き徹底していく必要があります。 - 財務省
(2) Any sum paid to the Commissioner by mistake, or any sum the payment of which is not required by the regulations made under this Act, may be refunded by the Commissioner, and all money so refunded shall be paid out of public money without further appropriation than this Act.例文帳に追加
(2) 過誤により局長に納付された金額又は本法に基づいて制定される規則により命じられない納付の金額は,局長が還付することができる。また,前記のとおり還付する金額は,本法で定める以上の支出はせず,すべて国庫金から支出しなければならない。 - 特許庁
but the heads of the Evangelical party have announced as their principle for the government of Hindoos and Mahomedans, that no schools be supported by public money in which the Bible is not taught, and by necessary consequence that no public employment be given to any but real or pretended Christians. 例文帳に追加
しかし、福音派の指導者がその原理として、ヒンドゥー教徒とモホメット教徒に対する統治にたいして、聖書を教えない学校には一切公金で支援するなとか、必然的な帰結により、本物か自称かのキリスト教徒以外はだれも公職に雇うなと主張してきました。 - John Stuart Mill『自由について』
例文 (40件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |