意味 | 例文 (79件) |
あばれるを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 79件
酒を飲んで暴れる例文帳に追加
to go on the spree―go on a racket―paint the sky red - 斎藤和英大辞典
暴れる馬を制す例文帳に追加
to control a restive horse - 斎藤和英大辞典
痰呵切って暴れる例文帳に追加
to bluster and brawl―storm and rage - 斎藤和英大辞典
激しく暴れるさま例文帳に追加
making clattering noises - EDR日英対訳辞書
あらあらしく暴れること例文帳に追加
to behave violently - EDR日英対訳辞書
その犬は暴れる可能性がある。例文帳に追加
There is a possibility that the dog will be violent. - Weblio Email例文集
怒ってあばれるサルを取り押さえようとしてさんざん手をやいた.例文帳に追加
They had a difficult time calming down the angry and violent monkey. - 研究社 新和英中辞典
成人式で暴れると逮捕されます。例文帳に追加
You will be arrested if you run wild at the Coming of Age ceremony. - 時事英語例文集
残念なことに、成人式で、暴れる若者がいます。例文帳に追加
Sadly some young people go a bit wild during the Coming of Age ceremony. - 時事英語例文集
いたずら子をつかまえると足をバタバタして暴れる例文帳に追加
A mischievous urchin, when caught, will kick and struggle. - 斎藤和英大辞典
いたずら子はつかまえると足をジタバタして暴れる例文帳に追加
A mischievous urchin, when caught, will kick and struggle. - 斎藤和英大辞典
酒を飲むのも悪いが酒を飲んで暴れるのはなお悪い例文帳に追加
It is bad to drink wine, and still worse to commit excesses. - 斎藤和英大辞典
お前達があまり暴れるものだから隣から尻が来た例文帳に追加
You kicked up such a racket that I had a complaint from my neighbour. - 斎藤和英大辞典
これらのことを、「差し上げ」・「かきくらべ」・「暴れる」という。例文帳に追加
These movements are called 'sashiage,' 'kaki kurabe' (float carrying competition), and 'abareru' (carrying a float roughly). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ア)バレル研磨により圧縮残留応力が付与されている。例文帳に追加
(1) Compressive residual stress is applied by barrel polishing. - 特許庁
円柱試験体を掘削するコアバレルの回転軸のぶれを防止すると共に、コアバレルの内周面とコアバレル内の円柱試験体との接触並びに掘削中のコアバレル内の円柱試験体の欠片の剥落による円柱試験体の損傷を防止する。例文帳に追加
To prevent the deviation of a rotating shaft of a core barrel for excavating a cylindrical test body and to prevent the damage of the cylindrical test body caused by separation of chips of the cylindrical test body in the core barrel during excavation and contact between the inner peripheral surface of the core barrel and the cylindrical test body in the core barrel. - 特許庁
境内が狭い場合などは神輿を軸にしてグルグル旋回しながら暴れることもある。例文帳に追加
On the small shrine grounds, centering on the mikoshi, the bearers may walk in circles while violently moving the mikoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ワイヤハーネスがあばれること、及びワイヤハーネスの噛み込みを確実に防止できる電気接続箱とワイヤハーネスとの固定構造を提供する。例文帳に追加
To provide a fixing structure between an electrical junction box and a wire harness capable of surely preventing the wire harness from moving on its own or being caught. - 特許庁
ヘビは男に捨てられた怒りに火を吹き暴れるが、僧侶の必死の祈りに堪えず川に飛び込んで消える。例文帳に追加
The snake breathes fire and thrashes violently, overcome with rage at being deserted by a man, but unable to stand the prayers of the priests, jumps into a river and disappears. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊勢・尾張・美濃・飛騨では一目連が神社を出て暴れると暴風が起きるとの伝承によるものと考えられている。例文帳に追加
According to a legend from Ise, Owari, Mino, and Hida Provinces, a windstorm occurred when Ichimokuren left the shrine and ran wild, and it is believed that the description in the encyclopedia was derived from this folklore. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
噴霧直後に蛇が暴れることなく、より安全に蛇を駆除することができる殺蛇用エアゾール組成物等を提供する。例文帳に追加
To provide an aerosol composition for killing a snake or the like capable of exterminating the snake more safely without wild behavior of the snake just after spray. - 特許庁
次に、垂直駆動軸14の下端にコアバレル16を取り付けた作業機10によって既設杭9の中央部を削孔する。例文帳に追加
The central part of the existing pile 9 is bored by a working machine 10 attached with a core barrel 16 in the lower end of a vertical drive shaft 14. - 特許庁
漂白定着液の液面が暴れることを防止しつつ、液面直下で撹拌を行うことによって効果的に処理ムラを防止する。例文帳に追加
To effectively prevent process irregularity by stirring a bleach fixing liquid just under the liquid surface while preventing the liquid surface from rampaging. - 特許庁
ロール紙が消費されて軽くなっても、ホッパ内で暴れることなく用紙を供給できるようにする。例文帳に追加
To provide a printer that can supply paper so that a paper roll in a hopper is controlled even if the paper roll is consumed and becomes lighter. - 特許庁
押し釦を操作するとき、押し釦自体が振動する(暴れる)ことを防止して、良好な操作感を得ることができる水栓装置を提供する。例文帳に追加
To provide faucet apparatuses giving preferable operation feeling by preventing vibration (unexpected motion) of push buttons themselves when operating the push buttons. - 特許庁
意味 | 例文 (79件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |