1016万例文収録!

「くろまる」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くろまるの意味・解説 > くろまるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くろまるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21762



例文

庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。例文帳に追加

The people followed the dictator like so many sheep. - Tatoeba例文

痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。例文帳に追加

It's like he has this special skill of hitting pressure points. - Tatoeba例文

定期的に運動すると、あなたの筋肉は引き締まるであろう例文帳に追加

Your muscles will firm when you exercise regularly  - 日本語WordNet

梅雨は六月の終わり頃に始まる例文帳に追加

The rainy season sets in about the end of June.  - Tanaka Corpus

例文

庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。例文帳に追加

The people followed the dictator like so many sheep.  - Tanaka Corpus


例文

おや、全員まるで仲良し家族みたいにおそろいだ」例文帳に追加

Why, there you all are together like a happy family, in a manner of speaking."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼が死んだら遺族は困るだろう例文帳に追加

If he dies, what will become of his family?  - 斎藤和英大辞典

彼が死んだら遺族は困るだろう例文帳に追加

His death will fall heavy on his family.  - 斎藤和英大辞典

彼が死んだら遺族は困るだろう例文帳に追加

His death will fall heavily on his family.  - 斎藤和英大辞典

例文

幼名は六郎、聡明丸。例文帳に追加

His child name was Rokuro or Someimaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

西の丸三重櫓、および、続櫓(1棟)例文帳に追加

Nishi no maru sanju yagura and tsuzuki yagura (one structure)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サーマルプリンタ及び記録紙ロール例文帳に追加

THERMAL PRINTER AND RECORDING ROLL SHEET - 特許庁

これはおもしろくて,心温まるだけでなくスリル満点の映画だ。例文帳に追加

This movie is thrilling as well as funny and heart-warming.  - 浜島書店 Catch a Wave

その議論[私の約束]は今なお当てはまる[効力がある].例文帳に追加

That argument [My promise] still holds true [good].  - 研究社 新英和中辞典

手袋を手にうまくはまるように伸ばした.例文帳に追加

I stretched the gloves to make them fit.  - 研究社 新英和中辞典

気胸という,肋膜腔の中に空気のたまる症状例文帳に追加

a symptom of disease in which air collects in the pleural cavity, called pneumothorax  - EDR日英対訳辞書

黒く塗りつぶした,丸い形例文帳に追加

a circular shape dot that is completely blackened  - EDR日英対訳辞書

マルチプロセッサ・システム、マルチプロセッサ制御方法及びマルチプロセッサ制御プログラム記録媒体例文帳に追加

MULTIPROCESSOR SYSTEM, MULTIPROCESSOR CONTROL METHOD AND MULTIPROCESSOR CONTROL PROGRAM RECORDING MEDIUM - 特許庁

江戸時代、おそらく貞享、元禄年間に始まるのであろうという。例文帳に追加

It is said to have probably begun in the Jokyo or Genroku era in the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すっかり物語が終わったと確信したところで彼はまるまる三十秒も声を立てずに笑った。例文帳に追加

When he was quite sure that the narrative had ended he laughed noiselessly for fully half a minute.  - James Joyce『二人の色男』

国宝「黒韋威矢筈札胴丸(くろかわおどしやはずざねどうまる)兜、大袖付」例文帳に追加

National Treasure - 'Kurokawa Odoshiya Yazuzane Domaru (armor wrapped around the torso), helmet, 'osode' shoulder guards'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのロボットはまるで人間のように動く。例文帳に追加

That robot moves just like a human.  - Weblio Email例文集

彼はまるで宝くじに当たったかのように喜んでいます。例文帳に追加

He is as happy as if he had won the lottery.  - Weblio Email例文集

彼女の話を聞くとほのぼのと心が温まる.例文帳に追加

It warms my heart to hear her story.  - 研究社 新英和中辞典

苦労をすると寿命が縮まる【イディオム・格言的】例文帳に追加

Care preys upon life  - 斎藤和英大辞典

苦労をすると寿命が縮まる【イディオム・格言的】例文帳に追加

Care killed the cat.  - 斎藤和英大辞典

苦労をすると命が縮まる【イディオム・格言的】例文帳に追加

Care is a foe to life  - 斎藤和英大辞典

苦労をすると命が縮まる【イディオム・格言的】例文帳に追加

Care preys on life  - 斎藤和英大辞典

苦労をすると命が縮まる【イディオム・格言的】例文帳に追加

Care killed the cat.  - 斎藤和英大辞典

試験は六月一日より始まるという告示があった例文帳に追加

It was notified that the examination begins on the 1st of June.  - 斎藤和英大辞典

病気のために肋膜腔の中にたまる例文帳に追加

the accumulation of liquid in the pleura cavity caused by a disease  - EDR日英対訳辞書

(評判やうわさが)大きく世に広まる例文帳に追加

of the stories told about someone, to grow  - EDR日英対訳辞書

肋膜腔にうみがたまる疾患例文帳に追加

a disease, in which pus accumulates in a castal the pleura cavity called phythoras  - EDR日英対訳辞書

痛恨の敗戦で白(はく)鵬(ほう)関の連勝止まる例文帳に追加

Hakuho's Win Streak Ends With Heartbreaking Loss  - 浜島書店 Catch a Wave

プログラマブルマルチプレクサとディマルチプレクサ例文帳に追加

PROGRAMMABLE MULTIPLEXER/DEMULTIPLEXER - 特許庁

マルチバンド整合回路及びマルチバンド電力増幅器例文帳に追加

MULTIBAND MATCHING CIRCUIT, AND MULTIBAND POWER AMPLIFIER - 特許庁

マルチバンド整合回路、およびマルチバンド電力増幅器例文帳に追加

MULTIBAND MATCHING CIRCUIT, AND MULTIBAND POWER AMPLIFIER - 特許庁

サーマルヘッド駆動方法及びサーマルヘッド駆動回路例文帳に追加

METHOD AND CIRCUIT FOR DRIVING THERMAL HEAD - 特許庁

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。例文帳に追加

The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. - Tatoeba例文

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。例文帳に追加

The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.  - Tanaka Corpus

厩戸王子と美郎女が突然亡くなったところから物語は始まる例文帳に追加

The story begins with the sudden death of Prince Umayado and Kashiwadenominoiratsume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチプロセッサおよびマルチプロセッサのクロック切替方法例文帳に追加

MULTIPROCESSOR AND CLOCK SWITCHING METHOD FOR MULTIPROCESSOR - 特許庁

幼名は八郎、通称は俊丸(としまる)、本名は盛遜。例文帳に追加

His childhood name was Hachiro, his common name was Toshimaru, and his real name was Seison.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチトラックの録音システム例文帳に追加

a multitrack recording system  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

生徒は学力が不揃いで困る例文帳に追加

The students are unequal in scholarship.  - 斎藤和英大辞典

近頃は天気が悪くて困るね例文帳に追加

The weather has been very bad of late.  - 斎藤和英大辞典

身の丈六尺に余る大男だ例文帳に追加

He is a big fellow over six feet in height.  - 斎藤和英大辞典

驚いて彼女は目を丸くした。例文帳に追加

Her eyes become round in surprise. - Tatoeba例文

六神丸という漢方薬例文帳に追加

a Chinese herb medicine called {'rokusingan'}  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は驚いて目を丸くした例文帳に追加

His eyes grew round with surprise. - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS