1016万例文収録!

「くろまる」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くろまるの意味・解説 > くろまるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くろまるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21762



例文

大坂の役の真田丸や熊本城の西出丸といったものがある。例文帳に追加

They include the sanada-maru (sanada barbican) in the Siege of Osaka and nishi-demaru (defense strongpoint) of Kumamoto-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチキャリア信号復調回路およびマルチキャリア信号復調方法例文帳に追加

MULTICARRIER SIGNAL DEMODULATION CIRCUIT AND MULTICARRIER SIGNAL DEMODULATION METHOD - 特許庁

マルチタスク処理装置、及びマルチタスク処理方法、並びに、プログラム例文帳に追加

MULTITASK PROCESSOR, MULTITASK PROCESSING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

樹脂層の境界面では空孔マークの記録感度が高まる例文帳に追加

Recording sensitivity of a hole mark increases at a boundary surface of a resin layer. - 特許庁

例文

マスク回路52に、通信環境によって決まるマスク範囲が設定される。例文帳に追加

A mask circuit 52 sets a mask range depending on the communication environment. - 特許庁


例文

マルチサイクルパス検出装置及びマルチサイクルパス検出プログラム例文帳に追加

MULTI-CYCLE PATH DETECTION DEVICE AND MULTI-CYCLE PATH DETECTION PROGRAM - 特許庁

最初に、制約103で一意的に決まる各運用を機材に割り当てる。例文帳に追加

First, each use determined uniquely by restrictions 103 is assigned to materials. - 特許庁

種袋がおさまる四角形のプラスチック製で全体を設ける。例文帳に追加

The indicator is, as a whole, a quadrangle receiving the seed bag and made of a plastic. - 特許庁

「向こうのあざみのてっぺんにいる、赤いまるはなばちを殺しておくれ。例文帳に追加

"kill me the red humblebee on the top of that thistle yonder;  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

例文

また「月」にも異常が現れ太陽はその色が「黒く」月は「赤く」なり、空も赤く染まるのだという。例文帳に追加

Also the 'moon' will be abnormal and the color will turn 'red' and the sun will turn 'black' and the sky will also turn red.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実際のところ、たぶん夕方に靴下につぎをあてるとき以外は、まるまる何週間も生きてる心地もしないくらいでした。例文帳に追加

Really there were whole weeks when, except perhaps with a stocking in the evening, she was never above ground.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

白地の中心に半径6cmの黒丸を描いたもので、黒丸を特に星という。例文帳に追加

This is a white mato with a black circle with a radius of six centimeters in the center, which is specially called hoshi (star).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は免職になったら食うに困るだろう例文帳に追加

If he loses his place, he will have nothing to live on.  - 斎藤和英大辞典

彼は免職になったら今日食うに困るだろう例文帳に追加

If he loses his place, he will have nothing to live on.  - 斎藤和英大辞典

生徒の学力が揃っている、揃わないで困る例文帳に追加

The students are equal in scholarshipunequal in scholarship.  - 斎藤和英大辞典

彼は免職になったらすぐから食うに困るだろう例文帳に追加

If he loses his place,he will have nothing to live on.  - 斎藤和英大辞典

(彼は免職になったら)さしあたり食うに困るだろう例文帳に追加

If he loses his place, he will have nothing to live on.  - 斎藤和英大辞典

オランダ産のまろやかなクリーム色の丸形チーズ例文帳に追加

mild cream-colored Dutch cheese shaped in balls  - 日本語WordNet

そろばんの棒に通してある小さくて丸いもの例文帳に追加

a small round bead which is pierced by a stick of an abacus  - EDR日英対訳辞書

(月などが)丸くて欠けたところがないさま例文帳に追加

being round and complete  - EDR日英対訳辞書

感圧マイクロカプセルを用いるマルチカラー記録媒体例文帳に追加

MULTICOLOR RECORDING MEDIUM USING PRESSURE SENSITIVE MICROCAPSULE - 特許庁

レーザーサーマル記録媒体および記録方法例文帳に追加

LASER THERMAL RECORDING MEDIUM AND RECORDING METHOD - 特許庁

マルチプロジェクションディスプレイ及びプロジェクタユニット例文帳に追加

MULTIPROJECTION DISPLAY AND PROJECTOR UNIT - 特許庁

マルチプロジェクションシステム、及び、プロジェクター例文帳に追加

MULTI-PROJECTION SYSTEM AND PROJECTOR - 特許庁

マルチベクトルプロセッサシステム及びベクトルプロセッサ例文帳に追加

MULTI-VECTOR PROCESSOR SYSTEM AND VECTOR PROCESSOR - 特許庁

サーマルヘッドのクリーニング方法及び記録紙ロール例文帳に追加

CLEANING METHOD OF THERMAL HEAD AND RECORDING SHEET ROLL - 特許庁

マルチ配線クロック異常検出回路例文帳に追加

DETECTION CIRCUIT OF CLOCK ABNORMALITY ON MULTIPLE WIRINGS - 特許庁

丸形包装袋の袋口折込装置例文帳に追加

APPARATUS FOR FOLDING BACK BAG MOUTH OF ROUND PACKAGING BAG - 特許庁

また、白金膜62の膜厚に応じてチタン膜61の膜厚の下限が決まる例文帳に追加

Furthermore, a lower limit of the film thickness of the titanium film 61 is determined according to the film thickness of the platinum film 62. - 特許庁

少なくとも一つの層は、マルチフェロイック材料から形成されたマルチフェロイック層を含んでいる。例文帳に追加

At least one of the layers comprises a multiferroic layer formed of multiferroic material. - 特許庁

サーマルヘッドを駆動するサーマルヘッド駆動方法及びサーマルヘッド駆動回路に関し、簡単な構成で、効率よくサーマルヘッドを駆動することができるサーマルヘッド駆動方法及びサーマルヘッド駆動回路を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method and circuit for driving a thermal head which efficiently drives a thermal head in a simple constitution. - 特許庁

マルチチャンネル記録装置及びマルチチャンネル記録方法、マルチチャンネル再生装置及びマルチチャンネル再生方法例文帳に追加

MULTICHANNEL RECORDING EQUIPMENT, MULTICHANNEL RECORDING METHOD, MULTICHANNEL REPRODUCING EQUIPMENT AND MULTICHANNEL REPRODUCING METHOD - 特許庁

サーマルインクジェット記録用インクセット及びサーマルインクジェット記録装置例文帳に追加

INK SET FOR THERMAL INKJET RECORDING AND THERMAL INKJET RECORDER - 特許庁

人々は「彼は詩人バイロンにそっくりだ。少なくとも、彼の頭はまるでバイロンのようだ。」と噂していた。例文帳に追加

People said that he resembled the poet Byron - at least that his head was Byronic;  - JULES VERNE『80日間世界一周』

マルチメディアデータ登録装置、マルチメディアデータ登録方法、並びにコンピュータ・プログラム例文帳に追加

MULTIMEDIA DATA REGISTRATION DEVICE, MULTIMEDIA DATA REGISTRATION METHOD AND COMPUTER PROGRAM - 特許庁

これにより、両基板間に、スペーサ60の厚さで決まる厚みの接着剤層50を残す。例文帳に追加

As a result, an adhesive layer 50 of the thickness determined by the thickness of the spacer 60 is made to remain between both the substrates. - 特許庁

その新聞は、ある新聞少年に関する心温まる物語を特集した。例文帳に追加

The paper featured a heartwarming story about a paperboy.  - Weblio英語基本例文集

運動学的理論は、非常に薄い試料にのみ有効に当てはまる(成り立つ)。例文帳に追加

The kinematical theory holds only for very thin films.  - 科学技術論文動詞集

あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる例文帳に追加

The history of every country begins in the heart of a man or a woman. - Tatoeba例文

まるでここに住んでいるかのように、彼女は四六時中足を踏み入れている例文帳に追加

She walks in at all hours, as if she lived here  - 日本語WordNet

高速道路のわきの舗装された細長い地(非常事態で止まるために)例文帳に追加

a paved strip beside a motorway (for stopping in emergencies)  - 日本語WordNet

悪性であり、身体の他の部分に広まる傾向がある腫瘍例文帳に追加

a tumor that is malignant and tends to spread to other parts of the body  - 日本語WordNet

あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる例文帳に追加

The history of every country begins in the heart of a man or a woman.  - Tanaka Corpus

はaddrから始まる長さlenバイトのアドレス範囲のページをロックする。例文帳に追加

locks pages in the address range starting at addr and continuing for len bytes.  - JM

ファイル・システムの型インデックスの数はゼロから始まる例文帳に追加

The numbering of the file-system type indexes begins with zero.  - JM

明示的にこの型を使わないことでプログラムの移植性がより高まる例文帳に追加

Programs will be more portable if they never mention this type explicitly.  - JM

結果の最初の行を、ゼロから始まる数値添字の配列で返します。例文帳に追加

the first row of results as an array indexed from 0 or a MDB_Error, if fail  - PEAR

9世紀に臨済録に登場する普化に因み始まる例文帳に追加

It began from Fuke who appeared in the Rinzai Roku (the record of Rinzai's teachings) in the ninth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸国を巡る西行の道行文から、「白峯」は始まる例文帳に追加

Shiramine' begins with Michiyukibun (rhymed description of scenes reflected in the eyes of a traveler) by Saigyo, who has traveled around the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

冬、冷泉帝が六条院に行幸し、源氏の栄華はここに極まる例文帳に追加

In winter, Emperor Reizei visits the Rokujo estate, and Genji is at the height of his prosperity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS