例文 (999件) |
けやみょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3053件
法名を公蓮。例文帳に追加
His legal name was Koren. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奇妙な態度や習慣を受け入れる例文帳に追加
embrace the quirkiness - Weblio英語基本例文集
妙覚寺(岡山市)(岡山県)例文帳に追加
Myokaku-ji Temple (Okayama City) (Okayama Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別名、納屋(菜屋)助左衛門。例文帳に追加
Also known as Sukezaemon NAYA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
輩行の仮名(はいこうのけみょう)、輩行仮名(はいこうけみょう)と言うこともある。例文帳に追加
Haikomei has also been called "haiko no kemyo" and "haiko kemyo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼名を長宮(ますのみや)、諱を慶仁(やすひと)という。例文帳に追加
His name from childhood was Masunomiya, his posthumous name was Yasuhito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多宝富士山下条妙蓮寺(みょうれんじ、静岡県富士宮市)例文帳に追加
Taho Fijisan Shimojo Myoren-ji Temple (Shimojo Myoren-ji Temple on Mt. Fuji) (Fujinomiya City, Shizuoka Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妙顕寺、妙覚寺と並ぶ三具足山の一つ。例文帳に追加
It is also one of the Sangusokuzan, or "Three Complete (Hokke) Temples," along with Myoken-ji and Myokaku-ji temples. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三宅藤九郎(みやけとうくろう)は、狂言の名跡の一つ。例文帳に追加
Tokuro MIYAKE is one family name given to Kyogen performers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼名を以茶宮(いさのみや)・緋宮(あけのみや)、諱を智子(としこ)という。例文帳に追加
Her childhood name was Isanomiya, Akenomiya, and her posthumous name was Toshiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、大名と大名の間を婚姻関係や養子関係で結んだりしている。例文帳に追加
The shogunate government also arranged marriage and adoption between feudal lords. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊本県では,八(やつ)代(しろ)妙(みょう)見(けん)祭(さい)という祭りが380年続いている。例文帳に追加
In Kumamoto Prefecture, the Yatsushiro Myoken Festival has lasted for 380 years. - 浜島書店 Catch a Wave
慈明寺(じみょうじ)は、奈良県橿原市の畝傍山(慈明寺山)にある禅宗の仏教寺院。例文帳に追加
Jimyo-ji Temple is a Buddhist temple of the Zen sect located in Mt. Unebi (also called Mt. Jimyoji) in Kashihara City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
35明王院(高野山)和歌山県伊都郡高野町高野山例文帳に追加
35. Myoo-in Temple: Koyasan, Koya-cho, Ito-gun, Wakayama Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
糟屋武則(かすやたけのり)は安土桃山時代・江戸時代の大名。例文帳に追加
Takenori KASUYA was a feudal warlord who lived between the Azuchi Momoyama and Edo periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この「やどりき」はツタの異名(ヤドリギ)と「宿りき(かつて宿った)」の掛詞。例文帳に追加
Yadoriki' here is kakekotoba (pun) on words both 'yadorigi' (another name for ivy) and 'yadoriki' (once stayed). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀哉160手目の妙手(白1)と、受けの妙手161手目ツケ(黒2)例文帳に追加
Shusai's myoshu (White 1) made at the 160th move and the tsuke (Black 2) known as the "Uke no myoshu" made at the 161st move. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸幕府や大名における下級女中例文帳に追加
in the 'Edo' period of Japan, a lower-ranking maidservant in the court of the Shogun - EDR日英対訳辞書
近世以降も豊臣秀吉や諸大名の帰依を受けた。例文帳に追加
He continued to receive the devotion of Daimyo such as Hideyoshi TOYOTOMI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
お七夜の儀に際し、「歓宮」の幼名を授けられる。例文帳に追加
He was named 'Yoshino Miya' (name for a small child) at the celebration of the seventh day after the birth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
顕妙寺(けんみょうじ)は、京都府福知山市に所在する日蓮正宗の寺院。例文帳に追加
Kenmyo-ji Temple is a Buddhist temple belonging to the Nichiren Shoshu Sect located in Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木造大威徳明王像(上醍醐五大堂安置)附・木造不動明王・降三世明王、軍荼利明王、金剛夜叉明王像例文帳に追加
Wooden Statue of Daiitoku Myoo (Installed in Upper Daigo, Godaido) with Wooden Statues of Fudo Myoo, Gozanze Myoo, Gundari Myoo, and Kongo Yasha Myoo - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
微妙な人間関係や世事が分からないさま例文帳に追加
of a person, the state of understanding neither the subtleties of human relationships nor worldly affairs - EDR日英対訳辞書
戒名「霊性寺殿実山相公大居士」、享年62。例文帳に追加
His posthumous Buddhist name is 'Reishojidenjitsuzanshokodaikoji,' and he died at the age of 62. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明王院(福山市)(広島県福山市)例文帳に追加
Myoo-in Temple (Fukushima City, Hiroshima Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冥加の祈願あるいは冥加を受けたことに対する謝礼として寺院や神社に奉納された金銭や物資のことも「冥加」と称するようになった。例文帳に追加
Money and goods that were offered to temples/shrines as gratuity for a Myoga prayer or receiving Myoga also came to be known as "Myoga." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武家や大名のもとでは、漆塗や蒔絵の豪華なものも作られた。例文帳に追加
Gorgeous Jubako, such as those coated with Urushi lacquer and those decorated by Makie, were also made for Samurai and Daimyo classes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公家や大名家の嫁入り道具の美しい貝桶や貝が作られた。例文帳に追加
Kuge (court noble) and Daimyo (feudal lord) family prepared beautiful kaioke and shells for their daughter as the bride's household articles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隆妙寺(りゅうみょうじ)は、奈良県大和高田市に所在する日蓮正宗の寺院。例文帳に追加
Ryumyo-ji Temple is a temple of the Nichiren-shoshu sect located in Yamato-takada City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地名だけでなく、日本人の苗字にも「御厨(みくりや)」が存在する。例文帳に追加
"Mikuriya" is also used as a family name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
やつはあざけるように甲板にいる僕をみて、その顔はいつも奇妙なにやにや笑いが浮かんでいた。例文帳に追加
as they followed me derisively about the deck and the odd smile that appeared continually on his face. - Robert Louis Stevenson『宝島』
角振隼総明神(つのふりはやぶさみょうじん)は、広島県安芸郡(広島県)府中町に所在した角振神社の祭神である。例文帳に追加
Tsunofurihayabusa-myojin is a deity enshrined at Tsunofuri-jinja Shrine, which used to be located in Fuchu-cho, Aki-gun, Hiroshima Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通常、冷や奴としてミョウガや生姜などをのせて食べたり、あんかけなどをかけて食べる。例文帳に追加
It is usually enjoyed together with Japanese ginger or ginger on top as cold tofu, or with a covering of kudzu sauce. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中村錦之助(なかむらきんのすけ)は、歌舞伎役者の名跡。例文帳に追加
Kinnosuke NAKAMURA is the professional name of kabuki actors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
不動明王という,悪魔や煩悩をおさえしずめる仏教における明王例文帳に追加
a god in Buddhism called {Acala} who puts down the devil and quells worldly desires - EDR日英対訳辞書
明朝は早起きしなければなりませんか。例文帳に追加
Do we have to get up early tomorrow morning? - Tatoeba例文
賢明かつ巧妙に公の事柄を管理すること例文帳に追加
shrewd or crafty management of public affairs - 日本語WordNet
江戸における大名の非常の際の屋敷例文帳に追加
in the Edo Period of Japan, the residence of a feudal lord used in emergencies - EDR日英対訳辞書
明朝は早起きしなければなりませんか。例文帳に追加
Do we have to get up early tomorrow morning? - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |