1016万例文収録!

「しのちょうもり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しのちょうもりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しのちょうもりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8831



例文

平忠盛の長子。例文帳に追加

He was the firstborn child of TAIRA no Tadamori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは森の鹿を調査した例文帳に追加

They censused the deer in the forest  - 日本語WordNet

森の成長に十分に適した土例文帳に追加

soil sufficiently hospitable for forest growth  - 日本語WordNet

石川盛義の長男。例文帳に追加

He is the oldest son of Moriyoshi ISHIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

町立知識の森図書館例文帳に追加

Chishiki-no-mori (Forest of Knowledge) Town Library  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

身長が伸びる盛りの時期例文帳に追加

of the height of a person or thing, a period of rapid growth  - EDR日英対訳辞書

私はこの貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。例文帳に追加

I plan to enjoy this precious time for a while.  - Weblio Email例文集

私はあなたの成長を見守ります。例文帳に追加

I will watch over your growth.  - Weblio Email例文集

正室は岡部長盛の娘。例文帳に追加

His lawful wife was the daughter of Nagamori OKABE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

石川元盛の長男。例文帳に追加

He was the first son of Motomori ISHIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼はちょうど妻の命を取った事故に関してどもりながらに話した例文帳に追加

he talked inarticulately about the accident that had just taken his wife's life  - 日本語WordNet

二人はちょうど森のはずれまでやってきたのでした。例文帳に追加

They had just come to the end of the wood.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

私は来週、夫の出張へ一緒に行くつもりです。例文帳に追加

I intend to go on my husband's business trip next year. - Weblio Email例文集

市長は辞職するつもりであることをほのめかした例文帳に追加

The mayor indicated he was to resign. - Eゲイト英和辞典

私はあなたにコストの見積もり調査を依頼します。例文帳に追加

I request a cost estimate survey from you. - Weblio Email例文集

私はそのやり方で挑戦してみるつもりです。例文帳に追加

I intend to try to challenge myself with that way method. - Weblio Email例文集

資産を再調達すると仮定した場合の見積もり例文帳に追加

replacement market price  - EDR日英対訳辞書

彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。例文帳に追加

She can speak French, and fluently at that. - Tatoeba例文

彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。例文帳に追加

She can speak French and she speaks it fluently. - Tatoeba例文

彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。例文帳に追加

She can speak French, and that fluently.  - Tanaka Corpus

私は彼の有罪を主張するつもりです。例文帳に追加

I am going to assert his guilt. - Tatoeba例文

私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。例文帳に追加

We are going to look into the disappearance of the money. - Tatoeba例文

帰国後その問題を調査してみるつもりだ。例文帳に追加

I will inquire about the matter after I return home. - Tatoeba例文

明日、トムは早めの朝食をとるつもりだ。例文帳に追加

Tom will have breakfast early tomorrow. - Tatoeba例文

あなたはトムを挑発するつもりなのだと思っていました。例文帳に追加

I thought you were going to provoke Tom. - Tatoeba例文

私は彼の有罪を主張するつもりです。例文帳に追加

I am going to assert his guilt.  - Tanaka Corpus

私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。例文帳に追加

We are going to look into the disappearance of the money.  - Tanaka Corpus

帰国後その問題を調査してみるつもりだ。例文帳に追加

After returning home I will inquire into the matter.  - Tanaka Corpus

金森重近-金森可重の長男である金森宗和の創始。例文帳に追加

Founded by Sowa KANAMORI (the second name of Shigechika KANAMORI), the first son of Arishige KANAMORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この目盛50は位置調整目盛及び/又は角度調整目盛として機能するものである。例文帳に追加

This scale 50 functions as a positioning scale and/or an angle adjustment scale. - 特許庁

副署長を殺すつもりはなかった、とバレットは述べた。例文帳に追加

Barrett stated that he did not mean to kill the Deputy Chief. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

義明の長男は杉本を名乗り、その長男は和田義盛を名乗る。例文帳に追加

The eldest son of Yoshiaki took the name of Sugimoto, and his eldest son named himself Yoshimori WADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平氏の棟梁平宗盛の長子で、平清盛の孫にあたる。例文帳に追加

He was the first son of TAIRA no Munemori who was the head of the Taira clan and a grandson of TAIRA no Kiyomori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝長は兄の義平、弟の頼朝とともに内裏の守りについた。例文帳に追加

Tomonaga, together with his elder brother Yoshihira and younger brother Yoritomo, attended to the defense of the Dairi (Inner Palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滝川守(もり)国(くに)さんは,鹿児島の診療所の所長である。例文帳に追加

Takigawa Morikuni is the head of a clinic in Kagoshima.  - 浜島書店 Catch a Wave

これと並行して色調調整データメモリ37に格納された色調調整データが参照され、色調調整画像の画像データは色調調整画像データメモリ38に格納される。例文帳に追加

Color tone adjustment data stored in a color tone adjustment data memory 37 are referred along this, and the image data of the color tone adjustment image are stored in a color tone adjustment image data memory 38. - 特許庁

なお守口市は早朝から朝ラッシュ時までの間通過する。例文帳に追加

The train passes nonstop at Moriguchishi Station from early morning to the morning rush.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伸張回路20は、メモリ11からの音声情報を伸張する。例文帳に追加

The speech information from the memory 11 is expanded in an expansion circuit 20. - 特許庁

長宗我部盛胤(ちょうそかべもりたね、生年不詳-1615年6月4日(慶長20年5月8日(旧暦)))は、安土桃山時代~江戸時代初期の武将。例文帳に追加

Moritane CHOSOKABE (year of birth unknown - June 4, 1615) was a busho (Japanese military commander) who lived in the Azuchi-Momoyama period through to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

警察庁は来年の4月以降このシステムを導入するつもりである。例文帳に追加

The National Police Agency is going to put the system into practice after April next year.  - 浜島書店 Catch a Wave

海上保安庁は他の潮流の速い海域でこのようなブイを使用するつもりだ。例文帳に追加

The Japan Coast Guard is planning to use such buoys in other fast tidal stream areas.  - 浜島書店 Catch a Wave

同期式メモリのクロック調整回路、及び同期式メモリのクロック調整方法例文帳に追加

CLOCK ADJUSTING CIRCUIT FOR SYNCHRONOUS MEMORY, AND CLOCK ADJUSTING METHOD FOR SYNCHRONOUS MEMORY - 特許庁

モリIC付カード媒体、メモリIC付通帳類、この通帳類を作成するための通帳類作成装置、および通帳類作成方法例文帳に追加

CARD MEDIUM WITH MEMORY IC, BANKBOOK AND THE LIKE WITH MEMORY IC, AND APPARATUS AND METHOD FOR FORMING BANKBOOK AND THE LIKE - 特許庁

4月27日、憂慮した実朝は使者を義盛の邸へ送った。例文帳に追加

On May 26, worried Sanetomo sent an envoy to Yoshimori's residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

体調不良の為明日私は会社を休むつもり例文帳に追加

I'm not feeling well so I plan to take the day off from work tomorrow.  - Weblio Email例文集

保延4年(1138年)、清盛の長男として誕生。例文帳に追加

Shigemori was born in 1138 as the first son of Kiyomori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数の冗長性を有するメモリの修復手段例文帳に追加

RESTORING MEANS FOR MEMORY HAVING PLURALITY OF REDUNDANCY - 特許庁

平経盛の長男で、弟に平経俊、平敦盛がある。例文帳に追加

He was the eldest son of TAIRA no Tsunemori; TAIRA no Tsunetoshi and TAIRA no Atsumori were his younger brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長宗我部盛親(ちょうそかべもりちか)は、安土桃山時代から江戸時代前期の土佐国の大名・武将。例文帳に追加

Morichika CHOSOKABE was a daimyo and busho (Japanese military commander) in Tosa Province who lived from the Azuchi Momoyama Period to the beginning of the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

モリ冗長選択装置、記憶装置、情報処理装置およびメモリセルの冗長選択の方法例文帳に追加

MEMORY REDUNDANCY SELECTION DEVICE, MEMORY SYSTEM, INFORMATION PROCESSOR, AND REDUNDANCY SELECTION METHOD FOR MEMORY CELL - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS