意味 | 例文 (999件) |
たかだいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49928件
駅裏の高台には京都産業大学の第2グラウンドがある。例文帳に追加
On a rise behind the station lies the second field of Kyoto Sangyo University. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の子孫は米沢藩士として江戸時代に代々続いた。例文帳に追加
His descendants survived the Edo period as members of the Yonezawa clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代末期に稲富氏が城を築き、代々居城とした。例文帳に追加
The Inatomi clan built the castle at the end of the Kamakura period, and made it their residence for generations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直孝の代には35万石の譜代大名となる。例文帳に追加
During Naotaka's day, he become a fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family) with 35, 000 koku (approximately 63 million liters of crop yield). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二STI領域は、第一頂面より高い第二頂面を有する。例文帳に追加
The second STI regions each have a second top surface which is higher than the first top surface. - 特許庁
フィルタ回路は、第1回路と、第2回路と、第3回路とを具備する。例文帳に追加
A filter circuit comprises a first circuit, a second circuit, and a third circuit. - 特許庁
液面高さ位置維持台及び該維持台を用いた液体供給台例文帳に追加
MAINTAINING STAND FOR LIQUID LEVEL HEIGHT POSITION AND LIQUID SUPPLY STAND USING THE SAME - 特許庁
風邪を引きましたが、今ではだいぶ良くなりました。例文帳に追加
I caught a cold but now I am a lot better. - Weblio Email例文集
彼女は大学卒業後に大学院へ行った。例文帳に追加
She went to graduate school after graduating from college. - Weblio Email例文集
彼らはその村から手当りしだい何でも略奪した.例文帳に追加
They plundered the village of everything they could lay hands on. - 研究社 新英和中辞典
彼も年をとってきて, 人間がだいぶこなれてきた.例文帳に追加
He has mellowed considerably [become far more mellow] as he has gotten older. - 研究社 新和英中辞典
彼女は短大から四年制の大学へ転学した.例文帳に追加
She transferred [《口語》 switched] from a two‐year college to a university. - 研究社 新和英中辞典
彼は得意そうに, 「どんなもんだい」と言った.例文帳に追加
He said proudly, ‘How about that, then?' - 研究社 新和英中辞典
彼は国会議員, 大蔵大臣, 総理大臣を歴任した.例文帳に追加
He was consecutively Member of the Diet, Minister of Finance, and Prime Minister. - 研究社 新和英中辞典
彼女は若い頃に比べてウエストがだいぶ太くなった.例文帳に追加
Her waistline is much bigger than it was when she was young. - 研究社 新和英中辞典
彼は学校時代には餓鬼大将だった例文帳に追加
He was the cock of the school in our school-days. - 斎藤和英大辞典
彼は仕たいほうだいのばかを仕尽した例文帳に追加
He has committed every conceivable folly―left no folly uncommitted―ranged over the whole gamut of folly―run through the catalogue of follies―filled up the sum of follies. - 斎藤和英大辞典
彼らはお互い宿題を手伝いあった。例文帳に追加
They helped one another with their homework. - Tatoeba例文
彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。例文帳に追加
He was regarded as the greatest writer of the day. - Tatoeba例文
表面的には現代のアダンに似ている高い古生代の木例文帳に追加
tall Paleozoic trees superficially resembling modern screw pines - 日本語WordNet
豊かさと無宗教が特徴の、世界の第2の時代例文帳に追加
the second age of the world, characterized by opulence and irreligion - 日本語WordNet
高崎経済大学という日本の公立大学例文帳に追加
a municipal university in Japan, called Takasaki University of Economics - EDR日英対訳辞書
第2次大戦後創作された歌舞伎作品例文帳に追加
kabuki productions created after World War II - EDR日英対訳辞書
彼は心配そうに「だいじょうぶかい」と言った例文帳に追加
“Are you all right?" he asked anxiously. - Eゲイト英和辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |