1016万例文収録!

「にまいめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にまいめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にまいめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45661



例文

彼女は泣くまいと努め、声の震えを懸命にこらえた。例文帳に追加

She struggled not to cry and fought to banish the quaver from her voice. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はあなたの説明に文字通り従いましたが、 締め出されてしまいました。例文帳に追加

I followed your instructions to the letter and now I am locked out.  - FreeBSD

本発明は、マイクロプレートのためのマイクロプレートキャリアに関する。例文帳に追加

The invention relates to a microplate carrier for a microplate. - 特許庁

マイクロ命令は4マイクロ命令毎のセグメントに区分される。例文帳に追加

A microinstruction is divided into segments each of which includes four microinstructions. - 特許庁

例文

そのような心がけではものの役に立ちますまいに」と兄を嗜めた。例文帳に追加

In such a mind-set, you can't do your job well."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

「なんでもないよ、マイミー、だめだよ!」トニーはマイミーにお願いするように声をかけ、例文帳に追加

Tony beseeches her!"It was nothing--don't, Maimie, don't!"  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

その為には今行かないと。例文帳に追加

Because of that I have to go now.  - Weblio Email例文集

私のやることは毎回裏目に出る。例文帳に追加

Everything I do backfires all the time.  - Weblio Email例文集

彼は破滅に瀕して[参りかけて]いる.例文帳に追加

He's verging on ruin [a breakdown].  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼女は甘いものには目がない.例文帳に追加

She has a weakness for sweets.  - 研究社 新英和中辞典

例文

この病は生命に関することがある例文帳に追加

This disease sometimes proves fatal.  - 斎藤和英大辞典

この病は生命には関せぬ例文帳に追加

This disease is not fatal.  - 斎藤和英大辞典

病は膏盲に入っている例文帳に追加

The disease is deep-seated.  - 斎藤和英大辞典

その報に接して眩暈がした例文帳に追加

The news gave me a turn.  - 斎藤和英大辞典

乱筆ご免例文帳に追加

Excuse my writing in haste―(手紙しまいにけば)―In hasteの下に署名する  - 斎藤和英大辞典

この病は生命に関することがある例文帳に追加

This disease proves fatal  - 斎藤和英大辞典

この病は生命に関することがある例文帳に追加

Some cases prove fatal.  - 斎藤和英大辞典

毎朝、雌牛は仔牛に乳をやる。例文帳に追加

Cows give their calves milk every morning. - Tatoeba例文

彼女は甘いものには目がない。例文帳に追加

She is partial to sweets. - Tatoeba例文

彼女は甘いものには目がない。例文帳に追加

She loves sweets. - Tatoeba例文

もっと賢明に振る舞いなさい。例文帳に追加

You must act more wisely. - Tatoeba例文

1枚の枯れ葉が地面に落ちた。例文帳に追加

A dead leaf fell to the ground. - Tatoeba例文

トムは甘いものに目がない。例文帳に追加

Tom's crazy about sweets. - Tatoeba例文

彼女は甘いものには目がない。例文帳に追加

She has a sweet tooth. - Tatoeba例文

トムは甘いものに目がない。例文帳に追加

Tom has a sweet tooth. - Tatoeba例文

異議を唱えず大目に見るさま例文帳に追加

tolerating without protest  - 日本語WordNet

故意に曖昧で、不明瞭な例文帳に追加

deliberately vague or ambiguous  - 日本語WordNet

一方の面上に膨張があるさま例文帳に追加

having a swelling on one side  - 日本語WordNet

地面に開いた長く狭い穴例文帳に追加

a long narrow excavation in the earth  - 日本語WordNet

意図的に曖昧で不明瞭な例文帳に追加

intentionally vague or ambiguous  - 日本語WordNet

意図的に軽蔑を示す振る舞い、態度例文帳に追加

intentionally contemptuous behavior or attitude  - 日本語WordNet

アメリカの甘いにおいがする草本例文帳に追加

American sweet-scented herb  - 日本語WordNet

(目上の人に)敬い仕えさせる例文帳に追加

to cause a person to respect a superior  - EDR日英対訳辞書

彼女は甘い物に目がない例文帳に追加

She can't resist sweets. - Eゲイト英和辞典

彼女は甘い物に目がない例文帳に追加

She has a weakness for sweets. - Eゲイト英和辞典

立ち上がった時に眩暈がします。例文帳に追加

I feel dizzy when I stand up. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

毎朝、雌牛は仔牛に乳をやる。例文帳に追加

Cows give their calves milk every morning.  - Tanaka Corpus

彼女は甘いものには目がない。例文帳に追加

She is partial to sweets.  - Tanaka Corpus

もっと賢明に振る舞いなさい。例文帳に追加

You must act more wisely.  - Tanaka Corpus

1枚の枯れ葉が地面に落ちた。例文帳に追加

A dry leaf fell to the ground.  - Tanaka Corpus

以下に主な仕舞の型の例を示す。例文帳に追加

The following are major forms in Shimai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側室に今井氏の娘。例文帳に追加

His concubine was the daughter of the Imai clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

埋葬施設については不明である。例文帳に追加

Details of the burial facilities are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

座面に切欠き部を有する車椅子例文帳に追加

WHEELCHAIR HAVING CUT PART IN SEATING SURFACE - 特許庁

メンテナンスを容易にした精米機例文帳に追加

RICE MILLING MACHINE WHICH FACILITATES MAINTENANCE - 特許庁

説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。メールで書く場合 例文帳に追加

I am sorry for causing misunderstanding. Some of the explanations were ambiguous.  - Weblio Email例文集

舞(まい)は、舞踊のうちメロディに合わせた旋回運動を主としたもの。例文帳に追加

Mai dances are mainly dances which include circling movements in time with melodies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マイクロメカニカル素子、マイクロメカニカル素子の製造方法、およびマイクロメカニカル素子の使用例文帳に追加

MICRO MECHANICAL ELEMENT, MANUFACTURING METHOD OF MICRO MECHANICAL ELEMENT, AND USE OF MICRO MECHANICAL ELEMENT - 特許庁

このように単一種の酒米から造った日本酒を、蔵言葉では「単米酒(たんまいしゅ)」あるいは「一米酒(いちまいざけ/いっこめざけ)」などと呼ぶ。例文帳に追加

Such sake that is produced with a single variety is called 'tanmaishu' or 'ichimaishu/ikkomezake' in the language of sake brewing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あなたのお茶目な姿に笑ってしまいました。例文帳に追加

I ended up laughing at you being mischievous.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS