1016万例文収録!

「はねはけ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はねはけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はねはけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 263



例文

私は今朝は寝坊をした。例文帳に追加

I overslept this morning.  - Weblio Email例文集

彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。例文帳に追加

Her unkind words boomeranged. - Tatoeba例文

彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。例文帳に追加

Her unkind words boomeranged.  - Tanaka Corpus

私は今朝は寝坊しました。例文帳に追加

I overslept this morning.  - Weblio Email例文集

例文

労働者側は経営陣の不当な要求をきっぱりはねつけた.例文帳に追加

The laborers refused [rejected] the unreasonable demands of the management.  - 研究社 新和英中辞典


例文

ミセス・ウィルソンは軽蔑したように眉を吊りあげてその賛辞をはねのけた。例文帳に追加

Mrs. Wilson rejected the compliment by raising her eyebrow in disdain.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

ただわしは決してあなたがたに危害をくわえませんぜ、わしはね例文帳に追加

Now, I never meant you no harm, myself."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は寝る前には決して何も食べない。例文帳に追加

I absolutely do not eat anything before going to sleep.  - Weblio Email例文集

私は寝る前には決して何も食べない。例文帳に追加

I will surely not eat anything before going to sleep.  - Weblio Email例文集

例文

コウモリの羽のような形をしたまたは形態の例文帳に追加

formed or shaped like a bat's wing  - 日本語WordNet

例文

羽根あるいは毛皮のふわふわした長く薄手のスカーフ例文帳に追加

a long thin fluffy scarf of feathers or fur  - 日本語WordNet

彼女の苦悩に満ちた叫びは、蹴に跳ね返された。例文帳に追加

Her anguished cry bounced off stone walls. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

第1回遣隋使は、600年(推古8)に派遣された。例文帳に追加

The first Kenzuishi was sent to Sui Dynasty China in 600.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥または他の動物の首の周りの羽または毛からなる外体位例文帳に追加

an external body part consisting of feathers or hair about the neck of a bird or other animal  - 日本語WordNet

彼は、熱帯魚愛好家の需要は堅調だと期待していた。例文帳に追加

He expected demand to be strong from tropical fish hobbyists. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

遠心送風装置23は、ケーシング30と羽根車31とを備えている。例文帳に追加

The centrifugal fan device 23 comprises a casing 30 and an impeller 31. - 特許庁

回転軸、遠心羽根車および各軸受はケーシングに収容される。例文帳に追加

The rotating shaft 10, the centrifugal impellers and each bearing are accommodated in a casing. - 特許庁

第1羽根車1は形状記憶合金によって形成することができ、第1羽根車1及び第2羽根車2は軸流ファンの羽根車であって、第2羽根車2は、第1羽根車1の外側に位置し、第1羽根車1が第2羽根車2とともに回転することにより軸流ファンの外形を大きくすることができる。例文帳に追加

The first impeller 1 can be made out of a shape memory alloy, the first and second impellers 1 and 2 are the impellers of an axial flow fan, the second impeller 2 is located at the outer side of the first impeller 1, and the rotation of the first impeller 1 togehter with the second impeller 2 enables the external form of the axial flow fan to be made larger. - 特許庁

丈の高い、ブラジル産の羽状葉ヤシで、革のような、巨大な羽状分裂の葉は頂生副冠、頑丈な茎は建築材料に用いられる例文帳に追加

a tall Brazilian feather palm with a terminal crown of very large leathery pinnatisect leaves rising from long strong stems used for structural purposes  - 日本語WordNet

突条は、ケーシングの内周面と羽根車の動翼先端部(9b,9c)との間の間隙(7)と、羽根車の流入側領域(20)とに跨がって延びる。例文帳に追加

The protrusion extends over a gap 7 between the inner circumference surface of the casing and moving blade tip parts 9b, 9c of the impeller, and an inflow side zone 20 of the impeller. - 特許庁

送風装置10は、ケーシング2と、このケーシング2内に配置された羽根車3と、羽根車3を回転駆動するモータ4とを備えている。例文帳に追加

The blower 10 is provided with a casing 2, an impeller 3 disposed in the casing 2, and a motor 4 for rotation-driving the impeller 3. - 特許庁

室内機2は、ケーシング本体6と、第1垂直羽根12xと、第2垂直羽根12yとを備えている。例文帳に追加

The indoor unit 2 is equipped with: a casing body 6; a first vertical blade 12x; and a second vertical blade 12y. - 特許庁

結合片はねじスピンドル6を備え、それは結合くさびに支承され、結合片に結合されたナット状部材にねじ込まれる。例文帳に追加

The connection piece is provided with a screw spindle 6, which is supported on the connection wedge and is screwed into a nutlike member connected with the connection piece. - 特許庁

対向配置された一対の羽根車50は、計8枚の羽根51、52が回転軸49の径方向からみて千鳥状に配置されている。例文帳に追加

As for a pair of oppositely arranged impellers 50, eight blades 51, 52 in total are arranged like zigzag in view of a radial direction of a rotational axis 49. - 特許庁

抵抗羽根25は、計測室Mの天井壁と羽根体13の回転空間との間の滞水空間Sに臨んで設ける。例文帳に追加

The resistance blades 25 are provided while facing a retardation space S between the ceiling wall of the measurement chamber M and the rotary space of the impeller 13. - 特許庁

円盤150の上部で大径羽根120に接触する液体の量は少なくなり、回転羽根の受ける負荷は軽減される。例文帳に追加

An amount of liquid contacted with the blades 120 having a large diameter at an upper part of the circular disc 150 becomes less and a load received by the rotary blade is reduced. - 特許庁

ヨーロッパの空手は、1960年代以降、日本から空手指導員が派遣されるという形で広まった。例文帳に追加

In Europe, karate spread after the 1960's through karate instructors dispatched from Japan to Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川邸に派遣された使者は、内蔵助と面識がある幕府目付荒木正羽であった。例文帳に追加

The envoy sent to the house of Hosokawa was Masahane ARAKI, the bakufu's metsuke (inspector of foot soldiers), who was acquainted with Kuranosuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一次遣唐使は、630年(舒明2)の犬上御田鍬(いぬかみのみたすき)の派遣によって始まった。例文帳に追加

The first Japanese mission to Tang China was made by INUKAMI no Mitasuki in 630.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため遣唐使は、894年(寛平6)の派遣が菅原道真の建議により中止された。例文帳に追加

Therefore, the mission planned in 894 was dismissed by the proposal of SUGAWARA no Michizane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この犯罪行為を業として行ったときは,刑は5年までの自由刑又は罰金刑とする。例文帳に追加

Where the offender acts by way of trade, he shall be liable to imprisonment of up to five years or a fine.  - 特許庁

該波形データ22は音色制御部23により、音源部12に音色データとして登録される。例文帳に追加

The waveform data 22 are registered in a sound source section 12 as the tone data by a tone control section 23. - 特許庁

ベローズ支持体は、ケーシング内に羽根車ハウジングを装着するために設けられる。例文帳に追加

A bellows support is provided for mounting the impeller housing within the casing. - 特許庁

ROM112には、音色毎に1つ以上の波形データが格納されている。例文帳に追加

A ROM 112 is stored with one or more pieces of waveform data by timbres. - 特許庁

攪拌羽根が内接する回転体の直径が25〜30mmの場合には、傾斜角θは2.5 〜15°とする。例文帳に追加

When the diameter of the rotator which the agitating blades inscribe ranges between 25 and 30 mm, the angle θ of inclination is defined as 2.5 to 15°. - 特許庁

本発明は、軽量化及び剛性の向上が可能な遠心羽根車を提供する。例文帳に追加

To provide a centrifugal impeller capable of reducing weight and improving rigidity. - 特許庁

軸流構造様式のタービンの羽根(3)は、形状結合して、タービンロータ(1)のアンダカットされた羽根溝(2)内に挿入されており、かつ羽根ロックによって確保されている。例文帳に追加

Blades 3 of an axial structure type turbine are connected in shape and inserted into an undercut blade groove 3 of a turbine rotor 1 and secured by a blade lock. - 特許庁

さらに固定羽根2と移動羽根2のどちらか一方の羽根面4に直線状の長孔5もしくは傾斜長孔15を設け、互いを移動可能に組付ける。例文帳に追加

Linear slots 5 or inclined slots 15 are formed to either one blade surface 4 of the fixed blade 1 or the moving blade 2, and the blades 1 and 2 are mutually assembled movably. - 特許庁

容量放電波形やイオン電流波形は、燃焼状態や運転条件により発生のタイミングや発生時間が異なる。例文帳に追加

To provide an internal combustion engine ignition system capable of surely detecting misfire as the capacity discharge waveform and the ion current waveform are different in generation timing and generation time depending upon the combustion state and operating condition. - 特許庁

備考:輸出機器対象契約は、2007年度までは1件当たり50万ドル以上、2008年度以降は1件当たり100万ドル以上の契約。例文帳に追加

Notes: The export equipment subject contract until 2007 more than 500,000 dollars per contract, after 2008 more than 1 million dollars and above per contract. - 経済産業省

——鳥たちは羽をひきずり、動物たちはけがわがべったりはりついて、みんなびしょぬれでしずくをボタボタたらしていて、きげんもいごこちもわるかったのでした。例文帳に追加

--the birds with draggled feathers, the animals with their fur clinging close to them, and all dripping wet, cross, and uncomfortable.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

遠心ポンプ15は、ケース21内に羽根車23が回転自在に収容され、羽根車23に複数の第1羽根25が設けられ、複数の第1羽根25でケース21内の空気を排出可能で、かつケース21内に吸い込んだ液体を吐出可能なポンプである。例文帳に追加

This centrifugal pump 15 is a pump capable of discharging the air in the case 21 by a plurality of first blades 25 and capable of delivering the liquid sucked in the case 21, by arranging the plurality of first blades 25 in the impeller 23, by rotatably storing the impeller 23 in the case 21. - 特許庁

具体的には、羽根21の内周縁には傾斜面26a,26bを形成し、羽根31の内周縁には傾斜面36a,36bを形成するようにした。例文帳に追加

Specifically the inner peripheral edge of the blade 21 has slant surfaces 26a, 26b, and the inner peripheral edge of the blade 31 has slant surfaces 36a, 36b. - 特許庁

遠心ポンプ15は、ケース21内に羽根車23が回転自在に設けられ、羽根車がケース内のボリュート28で覆われ、羽根車を回転することによりボリュート内に吸い込んだ流体をボリュートに沿わせて送り出し、送り出した流体を吐出するものである。例文帳に追加

In this centrifugal pump 15, an impeller 23 is rotatably arranged in a case 21, the impeller is covered with the volute 28 in the case, the fluid sucked in the volute by rotating the impeller is sent out along the volute, and the sent-out fluid is delivered. - 特許庁

第1段階は景初3年(239)・正始元年(240)前後と推定できるから、一つの段階を約10年あまりと考えて、第2段階は250年前後、第3段階は260年前後、あとの段階も同様に考える。例文帳に追加

As the first phase can be guessed to be around 239 or 240, based on about more than ten years per phase, the second phase is considered to be around 250, the third to be around 260 and the same for later phases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多段遠心圧縮機80では、1本の回転軸11に多数の遠心羽根車1〜7が取り付けられており、この遠心羽根車はケーシング15に収容されている。例文帳に追加

In the multiple stage centrifugal compressor 80, many centrifugal impellers 1 to 7 are mounted to a rotary shaft 11 and the centrifugal impellers are stored in a casing. - 特許庁

オイルセパレーター1は、ケーシング10内に支軸6が設けられ、その支軸6に複数の羽根7,…を有する羽根車71〜73が連設されたものである。例文帳に追加

The oil separator 1 is provided with a support shaft 6 in a casing 10, and impellers 71-73 including a plurality of blades 7,... are provided in succession on the support shaft 6. - 特許庁

螺旋溝8の形成は、ねじ軸1やナット2の研削を無くし、あるいは研削量を少なくすることで行い、螺旋溝8の山部は平坦面に形成されたものとする。例文帳に追加

The spiral groove 8 is formed by eliminating grinding of the screw shaft 1 and nut 2 or reducing the quantity of grinding, and the ridge part of the spiral groove 8 is formed into a flat face. - 特許庁

遠心フアンモータモータに於いて、モータの回転子に取り付けられた羽根車が中心軸を中心に回転し、羽根車はケーシング及びカバーから成る筐体に収納されている。例文帳に追加

In the centrifugal fan motor, an impeller mounted to a rotor of the motor rotates about a center shaft, and the impeller is stored in a housing made from a casing or a cover. - 特許庁

例文

この方法は経済性に優れ、また有機沈澱形成剤は熱処理を受けないので、従来は熱分解によって腐食性物質を発生するために使用困難であった沈澱形成剤も使用することができる。例文帳に追加

This method is economical, the organic precipitate forming agent is not heat-treated in the method, and resultingly the method allows use of a precipitate forming agent difficult in use in the prior art because a corrosive substance is generated by the heat treatment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS