意味 | 例文 (999件) |
復号器65が、信号ベクトルの前処理から得られた結果を復号化する。例文帳に追加
The decoder 65 decodes the result obtained from the preprocessing of the signal vector. - 特許庁
未来の不確さによってさらに複雑化する例文帳に追加
further complicated by uncertainty about the future - 日本語WordNet
修復後、土地・建物が霞会館に払い下げられた。例文帳に追加
After restoration, the land and building were sold to the Kasumi-kaikan Assembly Hall. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「春日局」とは朝廷から賜った称号で、本名は斎藤福(さいとうふく)。例文帳に追加
Her real name was Fuku SAITO; 'Kasuga no Tsubone" ('Lady Kasuga') was a title granted to her by the imperial court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第1の増幅部A_1は、増幅トランジスタT5と、カスコードトランジスタT2とを含む。例文帳に追加
The first amplifier part A_1 includes an amplifier transistor T5 and a cascode transistor T2. - 特許庁
即ち、複合機は、通信BOXから受信した暗号化データを、この復号キーで復号化する。例文帳に追加
That is to say, the multifunctional machine decrypts the encrypted data received from the communication BOX by the decryption key. - 特許庁
機能を二つのモジュールに分けているのは、複素数に興味がなかったり、もしかすると複素数とは何かすら知らないようなユーザがいるからです。例文帳に追加
The reason for having two modules is that some users aren't interested in complex numbers,and perhaps don't even know what they are. - Python
天かす(てんかす、天カス、天滓とも書く)とは、天ぷらを揚げる時に副産物として生じる揚げかすのことである。例文帳に追加
Tenkasu (天かす, also written as てんかす, 天カス, 天滓) are small pieces of deep-fried dough produced during cooking tenpura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
押出機のゴム被覆ヘッドおよびカーカスプライコードのゴム被覆方法例文帳に追加
RUBBER COATING HEAD OF EXTRUDER AND METHOD FOR RUBBER COATING OF CARCAS PLY CORD - 特許庁
硫化水素除去性複合体および該複合体を含有する成形体例文帳に追加
HYDROGEN SULFIDE-REMOVABLE COMPOSITE AND MOLDED PRODUCT CONTAINING THE SAME - 特許庁
衣服を強化するか、大きくするのに用いられる材料例文帳に追加
a piece of material used to strengthen or enlarge a garment - 日本語WordNet
単純なものからより複雑な形に進化すること例文帳に追加
a progression from simpler to more complex forms - 日本語WordNet
この結果から、腹膜機能を評価することができる。例文帳に追加
The peritoneum function is evaluated, based on a result thereof. - 特許庁
SiCとMgH_2とからなる複合化水素吸蔵材料。例文帳に追加
The multiplexing hydrogen occlusion material consists of SiC and MgH_2. - 特許庁
またさらに過酸化水素を含んでなることが好ましい。例文帳に追加
Furthermore, the composition preferably contains hydrogen peroxide. - 特許庁
それに入れられる衣服を乾かすのに遠心性の動きを使用する衣服乾燥機例文帳に追加
a clothes dryer that uses centrifugal motion to dry the clothes that are put into it - 日本語WordNet
該方法は更に、補正電圧を該多段増幅器における複数の特定段に印加する工程を含む。例文帳に追加
The method further includes a process to apply a correction voltage to a plurality of specific stages in the multistage amplifier. - 特許庁
(タイヤのような)物を膨らますのに手で動かす空気ポンプ例文帳に追加
an air pump operated by hand to inflate something (as a tire) - 日本語WordNet
一方、第2の増幅部A_2は、増幅トランジスタT5とは利得が異なる増幅トランジスタT6と、カスコードトランジスタT3を含む。例文帳に追加
The second amplifier part A_2 includes an amplifier transistor T6 having a gain different from that of the amplifier transistor T5 and a cascode transistor T3. - 特許庁
二次元コードを復号化する装置、二次元コードを復号化する装置の制御方法、およびプログラム例文帳に追加
APPARATUS FOR DECODING TWO-DIMENSIONAL CODE, CONTROL METHOD OF APPARATUS FOR DECODING TWO-DIMENSIONAL CODE, AND PROGRAM - 特許庁
これらの発生器は、次元をランダム化するための疑似乱数発生器を含む。例文帳に追加
Those generators include a pseudo-random number generator which randomizes the dimensions. - 特許庁
一瞬ためらい、それから微かにうなずいてみせデイジーをそこに含めた。例文帳に追加
After an infinitesimal hesitation he included Daisy with a slight nod, - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
暗号化された符号化データを復号する復号装置において、復号装置を起動してから復号を開始するまでを高速化する。例文帳に追加
To accelerate processing from the start of a decoding apparatus up to the start of decoding in the decoding apparatus for decoding encrypted encoded data. - 特許庁
画像復号化装置1100は、異なるピクチャサイズの動画像ストリームを含んだ符号列を、復号化済みピクチャを参照しながら復号化する。例文帳に追加
A picture decoding apparatus 1100 decodes a code sequence including moving picture streams with different picture sizes while referencing decoding finished pictures. - 特許庁
カーカス10は、複数のカーカスコードを備えたカーカスプライ26からなる。例文帳に追加
The carcass 10 includes a carcass ply 26 with a plurality of carcass cords. - 特許庁
新しい WSDL 終了点を複合アプリケーションに追加する例文帳に追加
Adding a new WSDL endpoint to the composite application - NetBeans
銅戈25口福岡県春日市小倉出土例文帳に追加
Halberds Excavated from Kokura, Kasuga City, Fukuoka Prefecture (25 pieces) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高次ラマン増幅器を使用する光通信システム例文帳に追加
OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM USING HIGH ORDER RAMAN AMPLIFIER - 特許庁
水溶性塩類を含む炭化水素油の蒸留方法例文帳に追加
DISTILLATION OF HYDROCARBON OIL CONTAINING WATER-SOLUBLE SALT - 特許庁
アルカリ可溶樹脂被覆粗面化ステンレス鋼板例文帳に追加
ALKALI SOLUBLE RESIN-COATED SURFACE ROUGHENED STAINLESS STEEL PANEL - 特許庁
リコンビナーゼポリメラーゼ増幅を多重化するための方法例文帳に追加
METHOD FOR MULTIPLEXING RECOMBINASE POLYMERASE AMPLIFICATION - 特許庁
慣性乗積を最適化するゴルフクラブヘッド例文帳に追加
GOLF CLUB HEAD THAT OPTIMIZES PRODUCTS OF INERTIA - 特許庁
複数の通過部は、上記誘電体層を通過する。例文帳に追加
A plurality of passing parts pass through the dielectric layer. - 特許庁
次に、複数のグレーティングカプラを評価する。例文帳に追加
Then, the plurality of grating couplers are evaluated. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |