例文 (999件) |
まんじゅしまの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49854件
その割には、彼はあまり自主的に練習をしません。例文帳に追加
Considering all that, he does not really practice independently. - Weblio Email例文集
その割には、彼はあまり自主練習をしません。例文帳に追加
Considering all that, he does not really practice on his own. - Weblio Email例文集
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。メールで書く場合 例文帳に追加
I am sorry for troubling you. - Weblio Email例文集
「このまゝ沈黙して呉れるなら十万円を出します。」例文帳に追加
I'll give you 100,000 yen if you stay quiet.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
合成樹脂曲げ加工板例文帳に追加
SYNTHETIC RESIN BENDING PLATE - 特許庁
導線入り樹脂窓例文帳に追加
RESIN WINDOW CONTAINING CONDUCTOR - 特許庁
5年前に乳がんの手術をしました。例文帳に追加
I underwent an operation for breast cancer five years ago. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
list-all コマンドで表示される "サマリ" 情報を記述します。例文帳に追加
Provides "summary" information in the list-all commmand. - PEAR
緊急手術の準備をお願いします。例文帳に追加
Please get ready for an emergency operation. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私は8月中旬から上旬に帰国します。例文帳に追加
I'll go back to my country from the second half of August till the beginning of September. - Weblio Email例文集
手術は医院内で三十分以内に完了します。例文帳に追加
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. - Tatoeba例文
手術は医院内で三十分以内に完了します。例文帳に追加
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. - Tanaka Corpus
「あぁ、またご主人様に無駄金を使わせてしまった……。」例文帳に追加
"It must certainly be confessed that I cost my master dear!" - JULES VERNE『80日間世界一周』
重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。メールで書く場合 例文帳に追加
I am sending you this email to tell you something important. - Weblio Email例文集
豊島屋主人(としまやしゅじん)、伊豆巳三郎(いずみさぶろう)などの筆名ももつ。例文帳に追加
His pen names include Toshimaya-shujin and Misaburo Izu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花粉の時期は集中力が落ちてしまいます。例文帳に追加
It is difficult to concentrate during hay fever season. - 時事英語例文集
今年生まれた甥っ子のためにお年玉を準備します。例文帳に追加
I will prepare New Year's money for my nephew who was born this year. - 時事英語例文集
のバージョン番号を標準エラー出力に表示します。例文帳に追加
to standard error. This version number should - JM
2時40分から3時まで休憩しましょう。例文帳に追加
Let's take a break from 2:40 until 3 o'clock. - Weblio Email例文集
午後14時までのご注文は翌日発送いたします例文帳に追加
Orders received by 2 p.m. will be shipped the next day. - Weblio Email例文集
この本を始めからしまいまで熟読した例文帳に追加
I have read through the book with care. - 斎藤和英大辞典
ご多忙とは存じますが出席お願いします。例文帳に追加
I know you are very busy, but would you mind attending it? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
あなたは不従順、不信仰、不熱心だったりしませんか。例文帳に追加
Are you disobedient, unfaithful or lazy? - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
受験の時に神社に絵馬を奉納しました。例文帳に追加
I offered an ema (votive horse tablet) to a shrine when I had an upcoming entrance exam. - 時事英語例文集
チュートリアルを開始する前に、次の手順を実行します。例文帳に追加
Before continuing with the tutorial, do the following: - NetBeans
私は先週月曜日に前立腺がんの手術をしました。例文帳に追加
I had surgery for prostate cancer last Monday. - Weblio Email例文集
要求されたページはなくなりました[もう存在しません]例文帳に追加
The requested page no longer exists. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |