1016万例文収録!

「みずだに」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みずだにに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みずだにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6549



例文

だに見ず例文帳に追加

I never even dreamed about it.  - 斎藤和英大辞典

肌にじかに; 肌身はなさず.例文帳に追加

next to the skin  - 研究社 新英和中辞典

李栗谷:畿湖学派例文帳に追加

I Rikkoku (Yi Yulgok): Kiho school  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

管に水を通す例文帳に追加

to run water through a pipe  - 斎藤和英大辞典

例文

自分の体に自らつける例文帳に追加

to wound oneself  - EDR日英対訳辞書


例文

肌に入れ墨をする例文帳に追加

the act of marking the skin with tattoos  - EDR日英対訳辞書

水を無駄に使わないで。例文帳に追加

Do not waste water! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

山号は泉谷山。例文帳に追加

Its sango (honorific mountain prefix) is Mt. Senkoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

副総督 清水谷公考例文帳に追加

Vice Governor: Kinnaru SHIMIZUDANI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

見ると肌に粟を生ずる例文帳に追加

The sight gives me goose-skinmakes my flesh creep.  - 斎藤和英大辞典

例文

見ると肌に粟を生ずる例文帳に追加

The sight makes my flesh creep.  - 斎藤和英大辞典

自分の体に自らつけた傷例文帳に追加

a wound inflicted by oneself  - EDR日英対訳辞書

寝ている間にくずれてできた髪の癖例文帳に追加

untidy hair after sleeping  - EDR日英対訳辞書

彼らは20年前に訪れた湖を未だに覚えている。例文帳に追加

They still remember the lake that they visited 20 years ago.  - Weblio Email例文集

清水谷家(しみずだにけ)は、羽林家の家格を有する公家。例文帳に追加

The Shimizudani family were kuge (court nobles) with kakaku (family status) of urinke (the fourth highest family status for court nobles).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アサバスカという,カナダにある湖例文帳に追加

a lake in Japan named Athabasca  - EDR日英対訳辞書

公卿・清水谷公正の子。例文帳に追加

He was a son of Kinnao SHIMIZUDANI who was Kugyo (the top court officials).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

悪友と交わると知らず知らずの間に身を誤る例文帳に追加

If you keep bad company, you will drift into error.  - 斎藤和英大辞典

よく調べてみると両者の間にわずかに時間のずれのあることがわかった.例文帳に追加

Close examination showed that there was a slight time lag between them.  - 研究社 新和英中辞典

化粧水を肌になじませる。例文帳に追加

Adjusting the skin to the lotion.  - Weblio Email例文集

日本人は融通の利く国民だ例文帳に追加

The Japanese are an adaptable people.  - 斎藤和英大辞典

二人は水も漏らさぬ仲だ例文帳に追加

They are bound up in each othera pair of kid-gloves.  - 斎藤和英大辞典

猫がいない間に鼠は踊る。例文帳に追加

When the cat is not there, the mice are dancing. - Tatoeba例文

猫がいない間に鼠は踊る。例文帳に追加

When the cat's away, the mice will play. - Tatoeba例文

枝についたままの未熟なダイズ例文帳に追加

unripe soybeans still attached to a branch  - EDR日英対訳辞書

現住は97世上田日瑞貫首。例文帳に追加

The current head priest is Nichizui UEDA, the temple's 97th abbot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人情は日本のみならず世界中同じだ例文帳に追加

Man is man not merely in Japan, but all over the world.  - 斎藤和英大辞典

肌にしみこむように念入りに化粧水をつける。例文帳に追加

I thoroughly apply face lotion to let it soak into my skin.  - Weblio Email例文集

男子はみな顔や体に入れ墨を施している。例文帳に追加

All men were tattooed on their face and body.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条実秋(いちじょうさねあき・清水谷実秋(しみずだにさねあき)、?-応永27年4月21日_(旧暦)(1420年6月2日))は、室町時代の公卿。例文帳に追加

Saneaki ICHIJO, as known as Saneaki SHIMIZUDANI, (?-June 11, 1420) was a Kugyo (top court official) in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず阿弥陀如来の極楽浄土の荘厳を説く。例文帳に追加

First, it preaches the solemnity of Gokuraku Jodo (the Land of Perfect Bliss), where Amida-Nyorai resides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

腿を見ると、彼の浅黒い肌に濃く黒ずんだ打ち傷が目に入った例文帳に追加

And looking at his thighs, he saw the darker bruises on his swarthy flesh  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

私たちは夏休みの間に沖縄を訪れました。例文帳に追加

We visited Okinawa in the summer holidays.  - Weblio Email例文集

私はたまたま、ダニエルズと足並みがそろった。例文帳に追加

I happened to fall into step with Daniels. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

名は新井田仁左衛門、新田角右衛門とも。例文帳に追加

He was also called by other names such as Nizaemon NIIDA or Kakuemon NITTA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

見取り図と奥行き線画との間に壁を見立てる。例文帳に追加

Walls are simulated between the drawing and the depth line drawing. - 特許庁

SZ溝2の間に溝間線条体12を設ける。例文帳に追加

Inter-groove filamentary bodies 12 are provided between S-Z grooves. - 特許庁

異なる民族あるいは世代の間に見られる感性と感覚のずれ例文帳に追加

the differences in sensibilities that exists due to differences among people  - EDR日英対訳辞書

清水谷公考(しみずだにきんなる、弘化2年9月6日(旧暦)(1845年10月6日)-明治15年(1882年)12月31日)は、幕末の公家。例文帳に追加

Kinnaru SHIMIZUDANI (October 6, 1845-December 31, 1882) was kuge (a court noble) who lived in the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とうとう白鳥の頭は羽のあいだにうもれ、しずまりかえった湖の蓮の白い花のように、白鳥はしずかによこたわりました。例文帳に追加

At length his head lay back between his wings, and silently he lay there, like a white lotus flower upon the quiet lake.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

大坂に遇うや嬢子を道問へば 直には告らず 当岐麻路を告る(おおさかにあうやおとめをみちとへば ただにはのらず たぎまじをのる)例文帳に追加

"Osaka ni au ya otome o michi toeba tada niha norazu tagimaji o noru" (In Osaka, when I met a girl whom I asked for directions, she did not show me a direct route but the Tagima-ji Route).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地盤の初期間隙比と液状化による地盤の体積ひずみ(圧縮ひずみ)との間に図1に示すような関係があることを利用する。例文帳に追加

Such a fact that there is a relation shown in the fig. 1 between the initial void ratio of the ground and a bulk strain (a compressive strain) of the ground caused by liquefaction can be utilized. - 特許庁

さらに,日々の温水使用量を測定し,むだに水を温めるのを避ける。例文帳に追加

It even determines the daily usage of hot water and avoids heating water unnecessarily.  - 浜島書店 Catch a Wave

水道水などの冷却水を無駄に消費することなく、迅速に調理済み食品や飲料水などを冷却できる冷却機を提供する。例文帳に追加

To provide a cooler which can cool down cooked food, drinking water, etc., rapidly without consuming cooling water such as city water wastefully. - 特許庁

文和3/正平8年(1354年)、長子の親忠に家督を譲り隠居する。例文帳に追加

In 1354, he handed over the head of the family to his first son, Chikatada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メモリ資源を無駄にせず、割込処理の煩雑さを解消する。例文帳に追加

To dissolve complicatedness of an interruption processing without wasting memory resources. - 特許庁

しかし彼は、失望の表情を見せず、アウダに一言だけ告げたのだった。例文帳に追加

but no sign of disappointment appeared on his face, and he merely remarked to Aouda,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。例文帳に追加

CO2 and water are essential elements for photosynthesis.  - Weblio Email例文集

二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。例文帳に追加

Carbon dioxide and water are essential elements for photosynthesis.  - Weblio Email例文集

例文

ラクダには水を発見する的確な勘がある.例文帳に追加

A camel has a sure instinct for finding water.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS