1016万例文収録!

「めりっさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めりっさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めりっさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49962



例文

表紙捲り装置及び冊子プリンタ例文帳に追加

COVER TURNING DEVICE AND BOOKLET PRINTER - 特許庁

頁捲り装置及び冊子プリンタ例文帳に追加

PAGE-TURNING DEVICE AND PAMPHLET PRINTER - 特許庁

無電解金めっき方法及びこの方法により金めっきされたシリコン材料。例文帳に追加

ELECTROLESS GOLD PLATING METHOD AND SILICON MATERIAL GOLD PLATED BY THE METHOD - 特許庁

クリップ挟み止め装置及びクリップ挟み止め装置用クリップ収納カートリッジ例文帳に追加

CLIP PINCHING DEVICE AND CLIP HOUSING CARTRIDGE THEREFOR - 特許庁

例文

トムなら、さっきのメアリーと会った場所に戻ったよ。例文帳に追加

Tom went back to where he had met Mary earlier. - Tatoeba例文


例文

トムがさ、メアリーはきれいだったって言ってたよ。例文帳に追加

Tom said that Mary was beautiful. - Tatoeba例文

ホラハン氏は肌が燃えるようなのを冷ますために部屋をゆっくりと行ったり来たりし始めた。例文帳に追加

Mr. Holohan began to pace up and down the room, in order to cool himself for he his skin on fire.  - James Joyce『母親』

netlink はメッセージを行き先に届けるために最善を尽くすが、メモリが足りなかったりエラーが起こったりするとメッセージを取りこぼすこともある。例文帳に追加

It tries its best to deliver a message to its destination(s), but may drop messages when an out-of-memory condition or other error occurs.  - JM

あなたはその薬を買うために薬局へ行ってください。例文帳に追加

Please go to the pharmacy to buy the medicine. - Weblio Email例文集

例文

若さのため血気にはやって思慮分別を欠くこと例文帳に追加

the state of being indiscreet owing to youthful ignorance  - EDR日英対訳辞書

例文

カートリッジはどうやって命名されますか。例文帳に追加

How are cartridges named? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

実行されなかったため、この法律は形骸化した。例文帳に追加

No action being taken, the act became a dead letter. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

路面切削用のドラム組立体及び路面切削装置例文帳に追加

ROAD SURFACE CUTTING DRUM ASSEMBLY AND ROAD SURFACE CUTTING DEVICE - 特許庁

用いたネットの網目の大きさは約1、6mmであった。例文帳に追加

The mesh size of the net is about 1.6 mm. - 特許庁

スリッパ35は、内側面35b側が凹面となっている。例文帳に追加

The slipper 35 has the inside surface 35b recessed. - 特許庁

めっきされていない鋼材の変わりに合金化溶融亜鉛めっき鋼板、あるいはAl板であってもよい。例文帳に追加

Instead of the non-plated steel member, a hot dip galvannealed steel sheet or an Al sheet may be used. - 特許庁

めっき膜の分離方法、およびこの方法によって分離されためっき膜の分析方法例文帳に追加

PLATING FILM SEPARATION METHOD AND ANALYSIS METHOD OF PLATING FILM SEPARATED THEREBY - 特許庁

召使い(めしつかい)は、このすきに、さっきのせりふをちょっと変えてくりかえそうと思ったようです。例文帳に追加

The Footman seemed to think this a good opportunity for repeating his remark, with variations.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

引張り応力めっき層3aと、圧縮応力めっき層3bの積層めっき膜によりめっき層を形成して、下地層3あるいは貴金属めっき層4とする。例文帳に追加

The plated layer is formed by stacked plated films of a tensile-stress plated layer 3a and a compressive-stress plated layer 3b, to constitute an underlayer 3 or a precious metal layer 4. - 特許庁

3つの一部周面23a〜23cが、各案内面21a,22a,22b により挟まれて位置決めされる。例文帳に追加

The three partial circumferential surfaces 23a-23c are held by the guide surfaces 21a, 22a, and 22b for positioning. - 特許庁

全村民は相つぐ災害にすっかり打ちのめされてしまった.例文帳に追加

All the villagers were utterly dejected by the series of disasters.  - 研究社 新和英中辞典

これにより、めっき膜内部はめっき膜を構成する結晶粒の粒子径が小さい緻密な膜めっき膜でありながら、表面は接触性能またはめっき密着性に優れためっき膜が得られる。例文帳に追加

Thereby obtained plated film has the surface superior in the contact performance or the adhesiveness of the plated film, though being dense because of containing crystal grains with small grain sizes in the inner part, which constitute the plated film. - 特許庁

また、メッセージ入力回路100によって、メッセージの長さを示す長さ情報が入力される。例文帳に追加

Moreover, information indicating the length of the message is inputted by the circuit 100. - 特許庁

平板めっき装置30は、アノード31、めっき液流路33bおよびカセット40を備えている。例文帳に追加

This plating device 30 for flat sheets comprises an anode 31, a plating liquid channel 33b, and a cassette 40. - 特許庁

メーリングリストに参加するには、上のメーリングリスト名をクリックして、参加手順に従ってください。例文帳に追加

Click on the list name above and follow the instructions to subscribe to the list.  - FreeBSD

国際決済のために準備されている流動資産例文帳に追加

a current asset prepared for the international settlement of accounts, called {international current asset}  - EDR日英対訳辞書

洗った食器の水分を取り去るために入れておくかご例文帳に追加

a basket used to drain dishes  - EDR日英対訳辞書

初めての裁縫経験はかなりひどい結果に終わった例文帳に追加

My first sewing experience came out rather badly. - Eゲイト英和辞典

きめ細かく分かれた灰色がかった緑葉のために栽培される熱帯アメリカのシダ例文帳に追加

tropical American fern cultivated for its finely divided greyish-green foliage  - 日本語WordNet

立証があまりにも明瞭で疑いをさしはさむ余地は全くなかった.例文帳に追加

It was too clearly proved to admit of any doubt.  - 研究社 新和英中辞典

このめっき層は、抗菌剤を含有するニッケル−リンめっき層であり、無電解めっき法によって形成されたものである。例文帳に追加

The plated layer is of nickel-phosphor series containing an anti-germ agent and is formed by electroless plating method. - 特許庁

彼女がいたためすっかり圧倒されて口もよくきけなかった.例文帳に追加

Her presence so overwhelmed me that I could hardly talk.  - 研究社 新英和中辞典

ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。例文帳に追加

Mr. Yappari appealed to the judge for mercy. - Tatoeba例文

このため、佐々木氏の勢力の分散化が始まった。例文帳に追加

That was the beginning of decentralization of power of the Sasaki clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

活性物質を安定化させるための水性ポリマー分散物例文帳に追加

AQUEOUS POLYMER DISPERSION FOR STABILIZING ACTIVE SUBSTANCE - 特許庁

切削工具アセンブリのための切削インサート例文帳に追加

CUTTING INSERT FOR CUTTING TOOL ASSEMBLY - 特許庁

アダプタは検査用カートリッジにスナップ嵌めされ得る。例文帳に追加

The adapter can be snapped on the cartridge for examination. - 特許庁

高圧流体ジェットを発生させ操作するための装置例文帳に追加

APPARATUS FOR GENERATING HIGH PRESSURE FLUID JET - 特許庁

700年に没した際、遺命により、日本で初めて火葬に付された。例文帳に追加

When he was died in 700, he was cremated by his will for the first time in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加藤清正の一隊は威力偵察のため国境を越えて明領・オランカイ(兀良哈)へ攻め入った。例文帳に追加

Kiyomasa KATO and his troops invaded Orangkai in Ming's territory surpassing the border for the purpose of reconnaissance in force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メッシュ作成装置、メッシュ作成方法、メッシュ作成処理プログラム等例文帳に追加

APPARATUS, METHOD, PROCESSING PROGRAM, ETC. FOR GENERATING MESH - 特許庁

ヒータ2を、予め定める電力によって発熱させ、温度センサ3によって温度を検出する。例文帳に追加

The heater 2 is operated by predetermined power to generate heat and the temperature at this time is detected by the temperature sensor 3. - 特許庁

まさかアメリカに来てこの本が読めるなんて思っていなかったよ。例文帳に追加

I wasn't thinking that I could read this book when I came to America.  - Weblio Email例文集

かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる例文帳に追加

to put something over or around a thing to hide or intercept it  - EDR日英対訳辞書

かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる例文帳に追加

to cover a thing to hide it from plain view  - EDR日英対訳辞書

基板回転保持手段50に保持された被めっき基板Wの被めっき面をめっき槽10内のめっき液に接触させるとともに、被めっき基板Wに対向するように陽極電極30を設置する。例文帳に追加

The plating surface of the substrate W to be plated, which is held by a substrate rotation holding means 50, is brought into contact with a plating liquid in a plating vessel 10 and an anode 30 is mounted to face the substrate W to be plated. - 特許庁

メリーはまだ、骨のまわりをさぐりながら言った。例文帳に追加

said Merry, still feeling round among the bones;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please note that our company has a non-smoking policy.  - Weblio Email例文集

クリップ部3の表面及びクリップ部3の裏面を光沢面とする。例文帳に追加

The front and back faces of the clip part 3 are of gloss faces. - 特許庁

例文

両足は冷たさのためとても赤く、また青くなっておりました。例文帳に追加

that were quite red and blue from cold.  - Hans Christian Andersen『マッチ売りの少女』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE LITTLE MATCH GIRL”

邦題:『マッチ売りの少女』
Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS