1016万例文収録!

「めりっさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めりっさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めりっさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49962



例文

その焼き鳥は長さ21メートルだった。例文帳に追加

That yakitori was 21 meters long.  - 浜島書店 Catch a Wave

サーメット切削工具材料例文帳に追加

THERMET CUTTING TOOL MATERIAL - 特許庁

みなさま、ごゆっくりお召し上がりください!例文帳に追加

Enjoy your meal, everyone! - Tatoeba例文

ほこりと湿気を避けるために銃口に詰め物をする例文帳に追加

plug for the muzzle of a gun to keep out dust and moisture  - 日本語WordNet

例文

男はすっかり打ちのめされたように、頭をがっくりと落とし、小さくなって椅子に座っていた。例文帳に追加

The man sat huddled up in his chair, with his head sunk upon his breast, like one who is utterly crushed.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』


例文

ただまったくの幸運にめぐまれ、私のまさに求めている男にめぐりあったのです。例文帳に追加

till the most remarkable stroke of fortune brought me the very man that I required.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

朝晩はめっきり涼しくなってきた。例文帳に追加

I became noticeably cooler in the mornings and nights.  - Weblio Email例文集

彼らは酔っ払うためにもぐりの酒場へ行った。例文帳に追加

They went to speakeasies to get drunk.  - Weblio英語基本例文集

この際君のためにはっきり言っておこう.例文帳に追加

I'll lay it on the line for you.  - 研究社 新英和中辞典

例文

そのけんかですっかり興が冷めてしまった.例文帳に追加

The quarrel threw a wet blanket over the merry atmosphere.  - 研究社 新和英中辞典

例文

あの人には大阪へ行った折り初めて逢った例文帳に追加

I made his acquaintance when I was in Osaka.  - 斎藤和英大辞典

そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。例文帳に追加

It was not until then that I realized my mistake. - Tatoeba例文

猛暑のため牛乳が腐りかけてすっぱくなった例文帳に追加

The severe heat soured the milk. - Eゲイト英和辞典

そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。例文帳に追加

It was not until then that I realized my mistake.  - Tanaka Corpus

モノタイプはアメリカ人の発明家によって発明された。例文帳に追加

The Monotype was invented by an American inventor.  - Weblio英語基本例文集

百合が雨のために打ち倒されてしまった。例文帳に追加

The lilies have been beaten down by the rain. - Tatoeba例文

トムとメアリーはめったにお金について話さない。例文帳に追加

Tom and Mary seldom argue about money. - Tatoeba例文

百合が雨のために打ち倒されてしまった。例文帳に追加

The lilies have been beaten down by the rain.  - Tanaka Corpus

名草戸畔の死後は、代わって紀氏が紀伊国を治めた。例文帳に追加

After the death of Nagusatobe, the Ki clan instead ruled Ki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サメの口がぱっくりと開いた.例文帳に追加

The shark's jaws opened wide.  - 研究社 新英和中辞典

久しぶりで雨が降った.例文帳に追加

It rained for the first time [We had the first rain] in many days.  - 研究社 新和英中辞典

久しぶりで雨が降った例文帳に追加

It has rained after a long drought.  - 斎藤和英大辞典

金持ちやっぱり飯三杯例文帳に追加

The richest man can but eat three bowls of rice  - 斎藤和英大辞典

金持ちやっぱり飯三杯例文帳に追加

There are limits to the enjoyment of wealth.  - 斎藤和英大辞典

目が明いた(これまでの誤りを悟った)例文帳に追加

My eyes are opened  - 斎藤和英大辞典

大統領は、今朝、アメリカへ発った。例文帳に追加

The President left for America this morning. - Tatoeba例文

にやりと笑って賛成の意思を示した。例文帳に追加

She grinned her approval. - Tatoeba例文

ペンキ塗りたてだから、触っちゃ駄目よ。例文帳に追加

Don't touch the wet paint. - Tatoeba例文

温度が下がって冷たくなり過ぎる例文帳に追加

to cool down a great deal  - EDR日英対訳辞書

大統領は、今朝、アメリカへ発った。例文帳に追加

The President left for America this morning.  - Tanaka Corpus

にやりと笑って賛成の意思を示した。例文帳に追加

She grinned her approval.  - Tanaka Corpus

立体カメラ及び立体撮像素子例文帳に追加

STEREOSCOPIC CAMERA AND STEREOSCOPIC IMAGING APPARATUS - 特許庁

最初よりずっと勝ち目がある。例文帳に追加

That's better odds than we had at starting.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

メリッサが言ったこと話したかしら?例文帳に追加

Did I tell you what Melissa said? - Tatoeba例文

メリッサの脳は加熱状態だった例文帳に追加

Melissa's brain was in overdrive  - 日本語WordNet

メリッサが言ったこと話したかしら?例文帳に追加

Did I tell you what Melissa said?  - Tanaka Corpus

判断材料が極めて少なかったため、最終的に勘で決めた。例文帳に追加

There was very little information for making a decision, so ultimately the decision was made based on intuition.  - Weblioビジネス英語例文

消灯時間が過ぎても私はすっかり目が覚めていた。例文帳に追加

I was wide awake after lights-out.  - Weblio英語基本例文集

目が覚めた時昼になりかかっていた。例文帳に追加

It was almost noon when I woke up. - Tatoeba例文

雨が降り始めると、私は友達の傘に入った。例文帳に追加

When it started to rain, I got under my friend's umbrella. - Tatoeba例文

朝目が覚めたら、土砂降りだった。例文帳に追加

When I woke up this morning, it was raining hard. - Tatoeba例文

目が覚めた時昼になりかかっていた。例文帳に追加

It was almost noon when I woke up.  - Tanaka Corpus

ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。例文帳に追加

It was very cold, and then it began to rain into the bargain.  - Tanaka Corpus

執行命令という,法律の実施のための細則を定めた政令例文帳に追加

a government ordinance for regulations relative to the application of the law called an order of execution  - EDR日英対訳辞書

めっき液中に浸漬された治具により形成される磁気回路中に、被めっき物2を置く。例文帳に追加

An object to be plated 2 is placed in a magnetic circuit formed by the tool immersed into a plating liquid. - 特許庁

このめっき浴によりめっきされた鋼材を加熱して合金化処理を行ってもよい。例文帳に追加

It is possible that the steel member plated with the plating bath is heated and is subjected to alloying treatment. - 特許庁

さまざまなユーティリティメソッド 表 39-1さまざまなメソッド例文帳に追加

Miscellaneous Utility Methods Table 39-1. Miscellaneous Methods  - PEAR

オリンピックの開催国を務める.例文帳に追加

host the Olympics  - 研究社 新英和中辞典

そのために一家は離散した.例文帳に追加

It broke up the family.  - 研究社 新和英中辞典

例文

兵力を以て(国を)治める例文帳に追加

to rule by the swordby the sabre  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS