例文 (712件) |
ゆずほの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 712件
地歩を譲る例文帳に追加
to give ground―lose ground - 斎藤和英大辞典
一歩を譲る例文帳に追加
to yield a step―concede a point―stretch a point―strain a point - 斎藤和英大辞典
一歩を譲る例文帳に追加
to yield a step―concede a point―strain a point―stretch a point - 斎藤和英大辞典
一歩を譲る例文帳に追加
to yield a step―concede a point―strain a point―stretch a point―yield the point - 斎藤和英大辞典
僕は一歩も譲らぬ例文帳に追加
I will not yield an inch. - 斎藤和英大辞典
譲葉丁銀(ゆずりはちょうぎん):萩古丁銀より細長い譲葉の様な形状のもの。例文帳に追加
Yuzuriha Chogin: These are Chogin in a longer Yuzuriha leaf shape than Hagiko Chogin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゆず果汁含有飲食品およびその製造方法例文帳に追加
CITRON JUICE CONTAINING FOOD AND DRINK AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
実如に本願寺を譲る。例文帳に追加
He passed over Hongwan-ji Temple to Zitunyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紙本墨画淡彩瓢鮎図例文帳に追加
Monochrome ink painting on paper Hyonen-zu (A Man Catching Catfish with a Gourd) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河村譲三郎(司法次官)例文帳に追加
Jozaburo KAWAMURA (Vice-Minister of Justice) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明に係る化粧品の製造方法は、(a)ユズの果皮からユズの香気成分をとりだす工程と、(b)ユズ種子を圧搾することによりユズ種子からユズオイルを分離する工程と、(c)前記ユズオイルと、前記ユズの香気成分とを混合する工程と、を含む。例文帳に追加
The method for producing the cosmetic involves (a) a step of extracting Citrus junos fragrant component from Citrus junos rind, (b) a step of isolating Citrus junos oil from Citrus junos seeds by squeezing the Citrus junos seeds, and (c) a step of mixing the above Citrus junos oil and the above Citrus junos fragrant component together. - 特許庁
柚子の風味を付加した柚子入り辛子明太子およびその製造方法の提供。例文帳に追加
To provide mustard-containing walleye pollack including citron added a flavor of citron and its producing method. - 特許庁
ユズ種子から効率的にユズオイルを搾出する化粧品の製造方法を提供する例文帳に追加
To provide a method for producing a cosmetic, involving efficiently squeezing Citrus junos oil from Citrus junos seeds. - 特許庁
法号:泰譲院殿真誉有謙大居士。例文帳に追加
Posthumous Buddhist name: Taijoinden Shinyo Yuken Daikoji - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入学式では,宝塚歌劇団星組の万(ま)里(り)柚(ゆず)美(み)さんが同歌劇団のメンバーを代表して式辞を述べた。例文帳に追加
At the entrance ceremony, Mari Yuzumi, a member of the Takarazuka Revue's Star Troupe, delivered a speech on behalf of the revue members. - 浜島書店 Catch a Wave
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。例文帳に追加
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. - Tatoeba例文
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。例文帳に追加
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. - Tanaka Corpus
その鉛筆を 1 本譲っていただけませんか.例文帳に追加
Can you spare me one of those pencils?=Can you spare one of those pencils for me? - 研究社 新英和中辞典
双方が意見を主張して譲らなかった.例文帳に追加
Both stuck fast to their respective opinions. - 研究社 新和英中辞典
彼は放蕩したため財産を譲り受けなかった例文帳に追加
He was disinherited for running wild. - 斎藤和英大辞典
当方の営業は田中商会へ譲り渡し申候例文帳に追加
We have turned over―transferred―our business to Messrs. Tanaka & Co. - 斎藤和英大辞典
彼は学問では兄に数歩譲っている例文帳に追加
He is much inferior to his brother―far below his brother―far behind his brother―in scholarship. - 斎藤和英大辞典
私はこの点については一歩も譲れません。例文帳に追加
I will not give an inch on this point. - Tatoeba例文
彼はこの70年前の縫製機を父親から譲り受けた。例文帳に追加
He inherited this 70-year-old stitching machine from his father. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私はこの点については一歩も譲れません。例文帳に追加
I will not give an inch on this point. - Tanaka Corpus
ホ 事業の全部又は一部の譲渡又は譲受け例文帳に追加
(e) transfer or acquisition of transfer of whole or part of its business; - 日本法令外国語訳データベースシステム
瓢鮎図(京都市・退蔵院)国宝例文帳に追加
Hyonen zu (Taizoin, Kyoto City) : national treasure - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
椀に汁と切り身を盛りつけ、細ネギ、ユズをのせる。例文帳に追加
Serve carp and soup in a bowl and add strips of green onion and citron. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年(明治22年)、現如に法主を譲り隠退する。例文帳に追加
In 1889, he succeeded Hoshu to Gennyo and retired. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき、家督を嗣子の堀鶴千代に譲っている。例文帳に追加
On this occasion, he transferred the head of the family to his heir Tsuruchiyo HORI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その父から日本一の秀峰富士山を譲られた。例文帳に追加
She inherited Mt. Fuji from her father, the tallest and the most beautiful mountain in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
交差点譲り合い支援システム及び車載情報端末例文帳に追加
INTERSECTION GIVING WAY SUPPORT SYSTEM, AND ON-VEHICLE INFORMATION TERMINAL - 特許庁
柑皮、橘皮、陳皮の一種と知られている柚子の果皮、柚子の果汁、あるいはこれらの混合物を、わさびに調合してなる、柚子入りわさび調味組成物、柚子入りわさび香辛料、および該香辛料の製造法。例文帳に追加
The Wasabia japonica-containing seasoning composition is produced by formulating peel of Citrus junos known as one kind of Citri, Leiocarpae, Exocarpium, juice of the Citrus junos or a mixture thereof with Wasabia japonica. - 特許庁
1869年(明治2年)に本門法華宗から宥清寺(京都府)を譲り受ける。例文帳に追加
1869: He received Yusei-ji Temple (Kyoto Prefecture) from the Honmon Hokke sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (712件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |