例文 (155件) |
よく思うの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 155件
私は彼のリアクションが良くなったと思う。例文帳に追加
I think that his action got better. - Weblio Email例文集
私は彼の反応が良くなったと思う。例文帳に追加
I think that his response got better. - Weblio Email例文集
私はこのことは良くないことであると思う。例文帳に追加
I think that this is not good. - Weblio Email例文集
お互い仲良くやっていけると思う。例文帳に追加
I think that we can get along with each other. - Weblio Email例文集
彼は近所の人たちと仲良くできると思う。例文帳に追加
I think he can get along with his neighbor. - Tatoeba例文
彼は穏やかに我慢強く待っているように思う例文帳に追加
I had the feeling that he was waiting, too--serenely patient - 日本語WordNet
議論、影響、抑制に対して降伏したいと思う例文帳に追加
inclined to yield to argument or influence or control - 日本語WordNet
金銭または物質などを所有していたいと思う欲望例文帳に追加
a desire for money and goods - EDR日英対訳辞書
彼は近所の人たちと仲良くできると思う。例文帳に追加
I think he can get along with his neighbor. - Tanaka Corpus
スタッフが気持ちよく働けているお店は雰囲気がとってもいいと思う。例文帳に追加
I really like the atmospheres of shops in which the staff work happily and well. - Weblio Email例文集
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。例文帳に追加
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. - Tatoeba例文
私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。例文帳に追加
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. - Tatoeba例文
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。例文帳に追加
How about shaving your head instead? I think it would look good on you. - Tatoeba例文
次のモデルがこれよりよくなることはあり得ないと思う。例文帳に追加
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one. - Tatoeba例文
たった1つのエンジンだけで彼はよく飛行機を着陸させたものだと思う例文帳に追加
I marvel that he landed the plane with only one engine working. - Eゲイト英和辞典
「彼の提案はよくないな.君もそう思わないかい」「おそらくそうだと思う」例文帳に追加
“His proposal is not good. You don't think so either?"“I guess not." - Eゲイト英和辞典
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。例文帳に追加
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. - Tanaka Corpus
私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。例文帳に追加
I don't know much about painting but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. - Tanaka Corpus
よくご説明申し上げる必要があるのではないかと思うのですが…。例文帳に追加
I presume that you are obliged to provide adequate explanations. - 金融庁
だがよく考えてみたんだが、気球なら作れると思うんだよ」例文帳に追加
but I've been thinking the matter over, and I believe I can make a balloon." - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。例文帳に追加
I am intending to accept requests from my teachers and friends easily. - Weblio Email例文集
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。例文帳に追加
And, I now strongly want to become that kind of nurse myself. - Weblio Email例文集
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。例文帳に追加
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event. - Tatoeba例文
小万が愛想良く対応すると、三五郎は忌々しく思うのだった。例文帳に追加
Since Koman responds to him with a pleasant smile, Sangoro is upset. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
お前の立場を考えると、なんて言っていいかは分からないが、よく決断してくれたと思う。例文帳に追加
When I consider your position I don't know what to say but I think that you made the right decision. - Weblio Email例文集
君が来たくないと思っているのはよくわかるが, それは君の義務だと思うよ.例文帳に追加
I fully appreciate that you don't want to come, but I'm afraid it is your duty. - 研究社 新英和中辞典
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。例文帳に追加
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running. - Tatoeba例文
彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。例文帳に追加
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. - Tatoeba例文
この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。例文帳に追加
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. - Tatoeba例文
健康な植物を育てたいと思うなら、私たちは土を肥よくにするべきである例文帳に追加
We should fertilize soil if we want to grow healthy plants - 日本語WordNet
昨日はよくないと思っていたことが今日はよいと思うように考え方が変わること例文帳に追加
the case of changing one's way of thinking as one's circumstances change - EDR日英対訳辞書
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。例文帳に追加
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running. - Tanaka Corpus
彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。例文帳に追加
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. - Tanaka Corpus
この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。例文帳に追加
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. - Tanaka Corpus
ジーコ監督は「この試合に準備する時間が少なかったが,よく張り合えたと思う。」と語った。例文帳に追加
Zico said, "Though we didn't have much time to prepare for this game, I think we competed well." - 浜島書店 Catch a Wave
そしてパパもそれをよく知ってはいましたが、まだ時々、近所の人がなんと言ってるか不安に思うのでした。例文帳に追加
and Mr. Darling knew it, yet he sometimes wondered uneasily whether the neighbours talked. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
あれは少し先走っていたよ, 君の釈明があって然るべきだと思うね.例文帳に追加
You rather jumped the gun [You were a little presumptuous] there. I think you owe us [me] an explanation. - 研究社 新和英中辞典
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。例文帳に追加
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. - Tatoeba例文
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。例文帳に追加
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. - Tanaka Corpus
これに対し義経は「殊ニ存念アリ、一陣ニオイテ命ヲ棄テント欲ス(特別に思う所があって、先陣において命を捨てたいと思う)」と答えて出陣した。例文帳に追加
Then, Yoshitsune responded, 'I have a special design in mind and I rather prefer to loose my life as a spearhead.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。例文帳に追加
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. - Tatoeba例文
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。例文帳に追加
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? - Tatoeba例文
例文 (155件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |