1016万例文収録!

「一局」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一局の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5755



例文

変す例文帳に追加

The face of affairs has changed  - 斎藤和英大辞典

変す例文帳に追加

The whole face of the war is altered.  - 斎藤和英大辞典

勝ちを得る例文帳に追加

to gain a victorywin the day―(一局部の勝ちなら)―gain the advantage  - 斎藤和英大辞典

を察する例文帳に追加

a coup d'oeil  - 斎藤和英大辞典

例文

変せり例文帳に追加

The face of affairs has changed  - 斎藤和英大辞典


例文

変せり例文帳に追加

The aspect of affairs is altered  - 斎藤和英大辞典

変せり例文帳に追加

The scale is turned  - 斎藤和英大辞典

変せり例文帳に追加

The tables are turned.  - 斎藤和英大辞典

変した例文帳に追加

The tide of war has turned.  - 斎藤和英大辞典

例文

変する例文帳に追加

to turn the tide of war  - 斎藤和英大辞典

例文

碁で,一局のこと例文帳に追加

one game of Igo  - EDR日英対訳辞書

 所排気装置例文帳に追加

(i) Local exhaust ventilation system  - 日本法令外国語訳データベースシステム

呉市交通 例文帳に追加

Kure City Transportation Bureau: partially introduced  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内部警務例文帳に追加

A chief of the internal police  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社寺(しゃじきょく)は、明治政府の一局である。例文帳に追加

Bureau of Shrines and Temples was one of the bureaus of the Meiji government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔡鍔訳『国際公法志』全冊、広智書例文帳に追加

"Bankoku Koho Shi", one volume, translated by , published by  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CM配信とテレビ体でもよい。例文帳に追加

The CM distribution station and the television station may be united. - 特許庁

加入者体型中継装置例文帳に追加

SUBSCRIBER STATION INTEGRATED RELAY STATION DEVICE - 特許庁

CM配信とテレビ体でもよい。例文帳に追加

The CM distributing station and the television station may also be integrated. - 特許庁

それは事態の面を新する.例文帳に追加

That puts a new face on things.  - 研究社 新英和中辞典

その事件で面が変した.例文帳に追加

The incident completely changed the situation.  - 研究社 新和英中辞典

そのために戦変した.例文帳に追加

That turned the tide of the war.  - 研究社 新和英中辞典

面を変する例文帳に追加

to change the face of affairsalter the whole face of the warput a new face on the state of affairs  - 斎藤和英大辞典

勝利は唯一局部に過ぎぬ例文帳に追加

The victory was only partial―but partial.  - 斎藤和英大辞典

戦争の面を変する例文帳に追加

to change the whole face of the war  - 斎藤和英大辞典

戦争は変せり例文帳に追加

The whole face of the war has changed  - 斎藤和英大辞典

戦争は変せり例文帳に追加

The war has entered upon a new phase.  - 斎藤和英大辞典

番近い薬はどこにありますか。例文帳に追加

Where's the nearest drugstore? - Tatoeba例文

斉捜査を受けた例文帳に追加

the department got a good comb-out  - 日本語WordNet

人は結人で努力をする例文帳に追加

it was every man for himself  - 日本語WordNet

と称されるもの例文帳に追加

one Japanese organization called 'kyoku'  - EDR日英対訳辞書

囲碁で一局を打ち終えること例文帳に追加

the act of ending a Go match  - EDR日英対訳辞書

所麻酔薬の種である。例文帳に追加

it is a type of local anesthetic.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

番近い薬はどこにありますか。例文帳に追加

Where's the nearest drugstore?  - Tanaka Corpus

節 港務の設立等例文帳に追加

Section 1 Establishment of a Port Authority etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

号は中山など。例文帳に追加

Her go (a pen name) included Nakayama ichii no Tsubone and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヲ脱スルヲ不許例文帳に追加

One shall not be allowed to escape from the group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法制長官 安広伴例文帳に追加

Banichiro YASUHIRO, Director General of Cabinet Legislation Bureau  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「結よ、あんたは体何者なんだ?」例文帳に追加

"Who are you, anyhow?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

上臈には『大納言』、『中納言』、『左衛門督』、『帥』、『』、『二位』、『三位』などとつけ、少々低いところには『按察使』とつける。例文帳に追加

Joro was commonly called "Dainagon no Tsubone," "Chunagon no Tsubone," "Saemon no Kami," "Sochi," "Ichii no Tsubone," "Nii no Tsubone," "Sanmi no Tsubone," and so on, whereas joro of slightly lower ranks were commonly called "Azechi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つの無線を入側のゲートウェイ無線とし、他のつの無線を出側のゲートウェイ無線とする。例文帳に追加

One radio station is defined as an incoming side gateway radio station, and another radio station is defined as an outgoing side gateway radio station. - 特許庁

所変数」タブをクリックし、所変数の覧を確認します。例文帳に追加

Click the Local Variables tab and note the long list of local variables. - NetBeans

神社(じんじゃきょく)は、明治政府に置かれたつである。例文帳に追加

The Bureau of Shrines was one of the bureaus of the Meiji government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中継装置及び中継における斉通信後追い通知方法例文帳に追加

RELAY STATION APPARATUS, AND FOLLOW-UP NOTIFICATION METHOD AFTER BROADCAST COMMUNICATION IN RELAY STATION - 特許庁

複数の子部11〜1nを親2が管轄し、残余の子21〜2mを親3が管轄し、さらに親3により親1が管轄する子11〜1nをバックアップする構成とする。例文帳に追加

A master station 2 controls a part 11 to 1n of plural slave stations, a master station 3 controls residual slave stations 21 to 2m and the master station 3 executes backup of slave stations 11 to 1n controlled by a master station 1. - 特許庁

基地1が基地2に呼を引き継ぐ際、引継呼に係わる移動が選択移動である旨を引継メッセージの部として基地2に送信し、基地1での選択移動の表示を削除する。例文帳に追加

When the base station 2 takes over a call from the base station 1, the fact of the mobile station related to a takeover call being a selected mobile station is transmitted to the base station 2 as part of a takeover message, and the display of the selected mobile station in the base station 1 is deleted. - 特許庁

号は阿茶、民部卿、神尾位、位尼。例文帳に追加

Her pseudonym was Acha no tsubone, Minbukyo, Kamio Ichii and Ichii no ama (first nun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移動通信システム1は、第1の基地10aと、つ以上の第2の基地10b、10cと、第1の基地及びつ以上の第2の基地を収容する制御20と、移動30とを含む。例文帳に追加

A mobile communication system 1 comprises a first base station 10a, one or more second base stations 10b and 10c, a control station 20 which stores the first base station and one or more second base stations, and a mobile station 30. - 特許庁

例文

市内中心部をカバーする各放送の高梁中継部のは高梁松山中継)が設置されている。例文帳に追加

Takahashi relay stations (partly for Takahashi-Matsuyama relay station) for various broadcasting companies that cover the central part of the city are located here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS