1153万例文収録!

「三所」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 三所に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

三所を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 58



例文

(熊野にある)三所権現例文帳に追加

the avatar of Buddha who is deified in three shrines in {Kumano} district  - EDR日英対訳辞書

三所攻めという,相撲の技例文帳に追加

a sumo wrestling technique, called {'mitokorozeme'}  - EDR日英対訳辞書

西国三十三所観音霊場を巡拝すること例文帳に追加

the action of making a pilgrimage to the thirty-three Kannon temples in western Japan  - EDR日英対訳辞書

西国三十三所の観音霊場を巡礼すること例文帳に追加

a pilgrimage to 'saigoku sanjusansho'  - EDR日英対訳辞書

例文

秩父三十三所という観音霊場例文帳に追加

the thirty-three sacred places of Chichibu, Japan  - EDR日英対訳辞書


例文

三所籐という,弓の籐の巻き方例文帳に追加

a method of winding a rattan bow, called "three part rattan bow"  - EDR日英対訳辞書

三所物という,刀剣の3つの附属品例文帳に追加

three attachments for a sword, called {'mitokoromono'}  - EDR日英対訳辞書

三 所属保険会社等の商号、名称又は氏名例文帳に追加

(iii) Trade name, name of the Entrusting Insurance Company, etc.;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

洛陽三十三所観音霊場第19番例文帳に追加

The nineteenth temple of the Rakuyo 33 Kannon Pilgrimage  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

洛陽三十三所観音霊場第7番札所である。例文帳に追加

It's the seventh temple of the Rakuyo 33 Kannon Pilgrimage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

洛陽三十三所観音霊場第二番例文帳に追加

2nd temple on the Rakuyo 33 Kannon Sacred Sites Pilgrimage  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場の第8番例文帳に追加

It is the eighth site on the Rakuyo Kannon Pilgrimage of 33 Temples in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場例文帳に追加

Rakuyo Kannon Pilgrimage of 33 Temples in Kyoto City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場 第11番(奥の院)例文帳に追加

The stamp office for temple number 11 of Rakuyo Sanjusankasho Kannon Pilgrimage (Oku-no-in)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場 第12番(本堂)例文帳に追加

The stamp office for temple number 12 of Rakuyo Sanjusankasho Kannon Pilgrimage (Hondo main hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場 第13番(朝倉堂)例文帳に追加

The stamp office for temple number 13 of Rakuyo Sanjusankasho Kannon Pilgrimage (Asakura-do Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場 第14番(泰産寺)例文帳に追加

The stamp office for temple number 14 of Rakuyo Sanjusankasho Kannon Pilgrimage (Taizan-ji Temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして三十三所巡礼は忘れ去られていった。例文帳に追加

The Saigoku Sanjusankasho Junrei was gradually forgotten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、一時期、面、小手、右胴を隠す三所隠し(または三所よけ)と呼ばれる守り方が横行したため、左胴も用いられるようになった。例文帳に追加

However, a defense way referred to as midokoro-kakushi (or midokoro-yoke) to guard the men, kote and migi-do was widespread for a period of time, and thus hidari-do has also been used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西国三十三所という,関西の観音巡礼の霊場例文帳に追加

the thirty-three holy places in the Kansai region of Japan for the Goddess of Mercy pilgrimages  - EDR日英対訳辞書

三 所有権以外の権利を目的とするときは、その目的となる権利例文帳に追加

(iii) if the security interest is established on a right other than ownership, such right;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

洛陽三十三所観音霊場第二十一番札所。例文帳に追加

It is the stamp office for temple number 21 of the Rakuyo Sanjusankasho (the 33 temples that are visited during the Rakuyo Kannon Pilgrimage).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場第四番(千手観音)例文帳に追加

It is the 4th of the 33 sacred places that are visited during the Rakuyo Kannon Pilgrimage (the Thousand Armed Kannon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場第18番札所である。例文帳に追加

It is the 18th site on the Rakuyo Kannon Pilgrimage of 33 Temples in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場 第10番(善光寺堂)例文帳に追加

The stamp office for temple number 10 of Rakuyo Sanjusankasho Kannon Pilgrimage (the 33 Temples of Rakuyo Kannon Pilgrimage in Kyoto, Zenko-ji-do Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお住吉三神は、三所大神、三軍神などと称されている。例文帳に追加

Sumiyoshi Sanjin is also known as Sansho Okami or Sangunshin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 所属する航空身体検査指定機関が航空身体検査指定機関でなくなつたとき。例文帳に追加

(iii) When the designated aviation medical examination facility to which he/she belongs ceases to be a designated aviation medical examination facility.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

境内に観音堂があり、洛陽三十三所観音霊場第30番札所となっている。例文帳に追加

It has a Kannon-do Hall (a temple dedicated to Kannon) in its precinct, which is the thirtieth temple of the Rakuyo 33 Kannon Pilgrimage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組み合わせて、「日光三所権現」のように用いられることもある。例文帳に追加

Occasionally, the place name and the number of deities are both attached to the title of gongen, as is the case of 'Nikko Sansho Gongen' (Nikko Three Deities Gongen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、観音堂の千手観音は洛陽三十三所観音霊場第16番札所である。例文帳に追加

In addition, the Thousand-armed Kannon statue housed within the Kannon-do hall is the 16th site of the 33 temples of Rakuyo Kannon Pilgrimage in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に主祭神である家津美御子(けつみみこ)・速玉・牟須美(ふすび、むすび、または「結」とも表記)のみを指して熊野三所権現、熊野三所権現以外の神々も含めて熊野十二所権現ともいう。例文帳に追加

The shusaijin (main enshrined deities) Ketsumimiko, Hayatama, and Fusubi (also called Musubi, spelled 牟須 or ) are called Kumano sanjo gongen, and other deities together with Kumano sanjo gongen are called Kumano junisho gongen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史資料に三十三所巡礼が表れるのは、1090年(寛治4年)の近江国園城寺(三井寺)の僧・行尊による「観音霊場三十三所巡礼記」が最初である。例文帳に追加

The first historical document to refer to the Sanjusankasho junrei (pilgrimage) was the 'Kannon Reijo Sanjusankasho Junrei-ki' (Memoirs of the pilgrimage to the thirty-three holy places of Kannon) written by the Buddhist monk Gyoson of the Onjo-ji Temple (known as Mi-dera Temple) in Omi Province in 1090.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8巻:上野国赤城山三所明神内覚満大菩薩事、鏡宮事、釜神事、富士浅間大菩薩事、群馬桃井郷上村内八ヶ権現事、上野国那波八郎大明神事。例文帳に追加

Eighth volume: 上野国赤城山明神大菩薩, Kagaminomiya (Shrine) no koto, Kamagami no koto (the tutelary deity of the hearth,) Fuji Sengen Daibosatsu (Fuji Sengen great bodhisattva) no koto, 群馬上村権現 and Kozuke no kuni Nahahachiro Daimyojin no koto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基板の第三所定領域における基板の厚さが、第三所定領域を除く領域における基板の厚さよりも小さくなるように、基板の貼付面が形成されている。例文帳に追加

The sticking surface of the substrate is formed in such a manner that the thickness of the substrate in the third predetermined region is smaller than that of the substrate in a region excluding the third predetermined region. - 特許庁

日本では、「三所物」と呼ばれる日本刀(脇差)の付属品のひとつで、刀と一緒に持ち歩く場合も多い。例文帳に追加

In Japan, it was referred to as one of the 'three essential items' that were accessories to a traditional Japanese (short) sword and, was often carried along with a sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に戦意のない態度として三所隠しが反則とされるようになったあとでも使用されるようになった。例文帳に追加

The hidari-do has been used even after it became considered to be a foul for behavior with no fighting spirit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観音堂(十一面観音像を安置)は洛陽三十三所観音霊場の第27番札所である。例文帳に追加

The Kannon-do hall (housing an Eleven-faced Kannon statue) is the 27th fudasho (temples where amulets are collected) of the 33 Temples on Rakuyo (the old capital city of Kyoto) Kannon Pilgrimage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、2008年8月から11月にかけて奈良国立博物館及び名古屋市博物館で開催された特別展「西国三十三所」に出陳された。例文帳に追加

Moreover, it was exhibited in the special exhibitions 'Saigoku Sanjusankasho' (the 33 temples that are visited during the Kansai Kannon Pilgrimage) that were held at Nara National Museum and Nagoya City Museum from August to November 2008.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乎非王は『釈日本紀』巻十三所引の「上宮記」逸文の系譜にその名が見えるのみで、事蹟は伝わっていない。例文帳に追加

The written names of Prince Oi were entered in the thirteenth volume of the "Shaku Nihongi" (annotated text of the Nihon Shoki), as cited by the Itsubun (unidentified or lost wirings) genealogy from the 'Joguki'; there were no episodes of achievement or events on Prince Oi found in this historic book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基板の貼付面は、被覆層によって被覆された第一所定領域と、第一所定領域の一部を含む第三所定領域とを有している。例文帳に追加

The sticking surface of the substrate includes a first predetermined region coated with a coating layer and a third predetermined region including a part of the first predetermined region. - 特許庁

西国三十三所観音巡礼の中興者とされる花山法皇の一千年忌を記念して2008年から2010年にかけて、西国三十三所の各札所寺院で「結縁開帳」が行われることとなり、長命寺の本尊は2009年10月1日から10月31日の間、開扉されることとなった。例文帳に追加

In celebration of the 1,000th anniversary of Cloistered Emperor Kazan who is regarded as a person who restored Saigoku Sanju-san-ka-sho (Kansai Kannon Pilgrimage), 'Kechien kaicho' (unveiling a Buddhist image to make a connection with Buddha) was decided to be held from 2008 to 2010 and that the honzon of Chomei-ji Temple would be opened to the public from October 1 through October 31, 2009.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 所属する操縦者、能力判定(航空英語に関する知識及び能力を有するかどうかの判定をいう。以下同じ。)の対象となる者及び航空英語能力証明を有する者の数例文帳に追加

(iii) The number of pilots belonging to the organization, the number of persons who are subject to proficiency assessment (the assessment as to whether the person has knowledge and ability in aviation English, also applicable below), the number of persons holding aviation English proficiency certification  - 日本法令外国語訳データベースシステム

当山派は醍醐寺三宝院を開いた聖宝理源大師に端を発し、本山派は園城寺の増誉が聖護院を建立して熊野三所権現を祭ってから一派として形成されていった。例文帳に追加

The Tozan school was founded by Shobo Rigen Daishi (a Shingon priest who lived in the early Heian Period) who established Sanbo-in at Daigo-ji Temple, and the Honzan school came to be formed after Zoyo at Onjo-ji Temple built Shogoin Temple and enshrined the Sansho Gongen (three deities) of Kumano there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野信仰においては、三所権現・五所王子・四所宮の祭神が重要な位置を占めており、これを勧請した九十九王子が有名である。例文帳に追加

In the Kumano set of beliefs, Sansho (three-place) Gongen, Gosho (five-place) Oji, and Yonsho (four-place) Miyano-saishin (an enshrined deity of a miya, or royal person) occupy important positions, and the Kujuku (ninety-nine) Oji which stem from here are famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛陽三十三所観音霊場(らくようさんじゅうさんしょかんのんれいじょう)は、観音菩薩をまつる京都府京都市の三十三ヶ寺の観音霊場。例文帳に追加

The 33 Temples of Rakuyo Kannon Pilgrimage in Kyoto consists of 33 sacred places enshrining Kannon Bosatsu in Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2008年9月1日から11月30日まで(西国三十三所巡礼の中興者とされる花山法皇一千年忌記念の結縁開帳。例文帳に追加

From September 1, 2008 to November 30 of the same year (This was the Kechien-Kaicho (unveiling to make a connection with Buddha) to commemorate the 1000th anniversary of Emperor Kazan's death, who is respected as a restorer of Saigoku Sanjusankasho Junrei (pilgrimage through 33 temples of Kansai Kannon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治以前は京都の聖護院の配下にあって玉置三所権現とも呼ばれ、山中に7坊・15寺の神宮寺を備えた修験道場として栄えていた。例文帳に追加

Before the Meiji period, it was under command of Shogo-in Shrine in Kyoto, also called Tamaki-Sansho-Gongen, and it prospered as a place for Shugendo doctrine with 7 monk's residences called bo and 15 temples in the mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この霊場を札所とした巡礼は日本で最も歴史がある巡礼行であり、現在でも「西国三十三所巡礼」として多くの参拝者が訪れている。例文帳に追加

A pilgrimage to visit these holy places as the fudasho temples (a temple of pilgrimage where pilgrims originally nailed a 'fuda,' or wooden votive plate, to the pillar or ceiling of the temple) is the oldest form of pilgrimage in Japan, and is still enjoyed today by many worshipers as the Saigoku Sanjusankasho Junrei (Pilgrimage).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野三山に祀られる熊野権現は三所権現・五所王子・四所明神に分けられ、若一王子は五所王子の第一位である。例文帳に追加

Kumano Gongen, enshrined in Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha), are categorized as Sansho Gongen (three deities), Gosho Oji (five deities), and Shisho Myojin (four deities), and Nyakuichioji is the first of the Gosho Oji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第二可調ピボット装置は、光ビームが回転表面と実質垂直となるように支持板の傾斜角を調整するために、支持板上の第三所定位置に配置される。例文帳に追加

The second adjustable pivot device is arranged in a third prescribed position on the support plate in order to adjust the inclining angle of the supporting plate, so that the light beam substantially becomes vertical to the rotational surface. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS