意味 | 例文 (24件) |
中央自動車道の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24件
中央自動車道高速自動車国道の路線名改築部大山崎JCT-久御山淀IC例文帳に追加
Chuo-Jidosha-do National Highway, Oyamazaki JCT - Kumiyamayodo IC (revised name) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新宿駅発着首都高速4号新宿線-中央自動車道-名神高速道路経由例文帳に追加
The buses that arrive and depart at Shinjuku Station: Metropolitan Expressway 4 Shinjuku-sen Line – Chuo Expressway – Meishin Expressway - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中央自動車道駒ヶ根インターチェンジ下車、伊那広域農道を南下して約15分例文帳に追加
From the Komagane Interchange, Chuo Expressway, approximately fifteen minutes driving south on Ina Koiki Nodo route - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都駅-(一般道)-京都南IC-(名神高速道路)-名神大山崎BS-(名神高速道路)-名神高槻BS-(名神高速道路)-吹田JCT-(中国自動車道)-神戸JCT-(山陽自動車道)-三木JCT-(山陽自動車道)-神戸西IC-(神戸淡路鳴門自動車道)-鳴門IC-(高松自動車道)-鳴門西BS-(高松自動車道)-高速引田BS-(高松自動車道)-高速大内BS-(高松自動車道)-津田東IC-(高松自動車道(高松東道路))-高速津田BS-(高松自動車道(高松東道路))-高速志度BS-(高松自動車道(高松東道路))-高速三木BS-(高松自動車道(高松東道路))-高松東IC-(高松自動車道)-高松中央IC-(一般道)-高松中央ICBT-(一般道・国道11号)-ゆめタウン高松-(国道11号)-栗林公園前-(国道11号)-県庁通り-(国道11号・国道30号)-JR高松駅例文帳に追加
Kyoto Station - (general road) - Kyoto Minami Interchange - (Meishin Expressway) - Meishin-Oyamazaki Bus Stop - (Meishin Expressway) - Meishin-Takatsuki Bus Stop - (Meishin Expressway) - Suita Junction - (Chugoku Expressway) - Kobe Junction - (Sanyo Expressway) - Miki Junction - (Sanyo Expressway) - Kobenishi Interchange - (Kobe Awaji Naruto Jidoshado Expressway) - Naruto Interchange - (Takamatsu Expressway) - Narutonishi Bus Stop - (Takamatsu Expressway) - Kosoku-Hiketa Bus Stop - (Takamatsu Expressway) - Kosoku-Ouchi Bus Stop - (Takamatsu Expressway) - Tsudahigashi Interchange - (Takamatsu Expressway [East Takamatsu Road]) - Kosoku-Tsuda Bus Stop - (Takamatsu Expressway [East Takamatsu Road]) - Kosoku-Shido Bus Stop - (Takamatsu Expressway [East Takamatsu Road]) - Kosoku-Miki Bus Stop - (Takamatsu Expressway [East Takamatsu Road]) - Takamatsuhigashi Interchange (East Takamatsu Interchange) - (Takamatsu Expressway) - Takamatsuchuo Interchange (Central Takamatsu Interchange) - (general road) - Takamatsuchuo Interchange Bus Terminal - (general road and National Route 11) - Yume Town Takamatsu - (National Route 11) - Ritsurin Garden Mae - (National Route 11) - Kencho-dori (Prefectural office street) - (National Route 11 and 30) - JR Takamatsu Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中央自動車道は,おおむね甲州街道と併走し、岐阜県東濃地方で中山道と併走する。例文帳に追加
The Chuo Expressway was, for the most part, built along the Koshu Highway and runs parallel to Nakasen-do Road in Tono region of Gifu Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久御山淀IC-大山崎JCT/IC中央自動車道西宮線改築部(京都第二外環状道路(京滋バイパス))例文帳に追加
Kumiyamayodo IC - Oyamazaki JCT/IC: Reconstructed section of Chuo-Jidosha-do Expressway Nishinomiya Line (Kyoto-daini-soto-doro Belt Line (Keiji Bypass)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近畿自動車道と大阪中央環状線がアンダークロスしたあたりで大阪市平野区に入る。例文帳に追加
Trains enter Hirano Ward, Osaka Prefecture at the point where the Kinki Jidosha Expressway and Osaka-chuo-kanjo-sen Belt Line crosses under the line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自動車道路高架橋の中央分離帯用の鋼板鎧装軽量気泡コンクリート製ガードフェンス例文帳に追加
GUARD FENCE MADE OF STEEL-PLATE-ARMORED LIGHTWEIGHT FOAMED CONCRETE FOR CENTER STRIP OF AUTOMOBILE ROAD VIADUCT - 特許庁
自動車道路高架橋の中央分離帯用のプレキャストコンクリート製ガードフェンスおよびその施工方法例文帳に追加
PRECAST CONCRETE GUARD FENCE FOR MEDIAN STRIP OF AUTOMOBILE ROAD VIADUCT AND ITS CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
1993年4月1日の一般国道改正では高規格幹線道路(一般国道のバイパス事業で建設される設計速度80~100キロメートル毎時の自動車専用道路)の国道番号がいくつか制定された(例:一般国道国道468号首都圏中央連絡自動車道、一般国道国道478号京都縦貫自動車道など)が、京奈和道には400番台の独自番号は割り当てられなかった。例文帳に追加
In the revised Ordinance on National General Highways dated April 1, 1993, national-highway route numbers were assigned to some arterial high-standard highways (roads exclusively for motor vehicles constructed with a design speed of 80 - 100 km/h based on national highway bypass projects) (for example General National Highway Route No. 468 to the Metropolitan Inter-City Expressway, and the general National Highway Route No. 478 to the Kyoto Jukan Jidoshado Expressway), but the Keinawa Jidoshado Express was not assigned any specified number in the 400s. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2002年(平成14年)3月10日より「昼特急」第2弾として、東京側の発着地を新宿駅として中央自動車道を経由する「中央道昼特急京都号」を1日2往復設定した。例文帳に追加
Consequently on March 10, 2002 the two companies set up the twice daily Chuo-do Daytime Express Kyoto-go (as the second 'daytime express' service) which passed through Chuo Expressway and had its terminal at Shinjuku Station in Tokyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法令上は、瀬田東インターチェンジ-久御山淀インターチェンジは国道1号・国道478号で地域高規格道路(京滋バイパス)、久御山淀IC-大山崎ジャンクションは国道478号で国土交通大臣指定に基づく高規格幹線道路(一般国道の自動車専用道路)(京都縦貫自動車道京都第二外環状道路)、大山崎JCT-久御山淀ICは高速自動車国道(中央自動車道高速自動車国道の路線名)となっている。例文帳に追加
In terms of laws, the section from the Seta-higashi Interchange to the Kumiyamayodo Interchange, being part of the national highways 1 and 478, is a regional high-standard road; the Kumiyamayodo Interchange to Oyamazaki Junction, a part of National Highway 478, is a high-standard highway designated by the Ministry of Land, Infrastructure and Transportation (a national highway only for vehicles) (Kyoto-daini-soto-kanjo-doro Belt Line of the Kyoto jukan-jidoushdo Expressway); and the section from Oyamazaki Junction to Kumiyamyodo Interchange is a national express highway (a section called the Keiji Bypass of the Chuo Jidosha-do National Expressway). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中山道と併走する名神高速道路を正式には含んでおり(名神高速道路の法定名称は「中央自動車道西宮線」)、東京と西宮市を結ぶ東西の幹線になっている。例文帳に追加
It formally includes Meishin Expressway (which is legally referred to as the Chuo Expressway Nishinomiya Line) which runs parallel to Nakasen-do Road being the main east-west artery to connect Tokyo and Nishinomiya City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もし、前記の回転時間が、危険な運転を引き起こすほどに長ければ、居眠り警告装置は、自動車の位置を検知して道路の線から中央に寄せることによってハンドルのコントロールを行い、自動車が車線から外れるのを防ぎ、そして、運転者に警告を送る。例文帳に追加
When the rotation period is so long as to cause dangerous driving, the nap alarm controls the steering wheel by detecting a position of the car and bringing the car near the center from a line of a road, prevents separation of the car from a lane and transmits an alarm to the driver. - 特許庁
コンテンツデータを送信する中央局と、道路上に設置された基地局と、車両に搭載され自動車局とを有するシステムについて、ミリ波帯を用いた対車両大容量データダウンロードシステム、基地局及び自動車局を提供する。例文帳に追加
To provide a mass data download system for a vehicle using a millimeter wave band, a base station and a mobile station in a system having a central station for transmitting contents data, the base station installed on a road and the mobile station mounted on a vehicle. - 特許庁
現在のところ、起点側、中央部、終点側の3カ所が開通しており、起点側は京都縦貫自動車道ではなく京滋バイパスという名称で開業した。例文帳に追加
Until now, three sections have opened in three different areas: on the side of the starting point, around the middle, and on the side of the terminal. The section on the side of the staring point has opened under the name "Keiji Bypass" instead of "Jukan Jidoshado Expressway." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当初の案ではその幅員は広い歩道を含め70mから90mで、中央または車・歩間に緑地帯を持つと言う遠大なもので自動車が普及する以前の時代では受け入れられなかったのも無理はない。例文帳に追加
This lofty original plan suggested that the width of a road should be 70 to 90 meters including a broad sidewalk and a green strip be set up between roads or a road and a sidewalk, and it is a matter of course that such plan could not be accepted in those days before the spread of cars. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対象道路の上流および下流に自動車ナンバ自動読取装置を設置し、上流側認識部2で読み取ったナンバプレート情報から中央装置照合部5で特定車両を検出する。例文帳に追加
This automobile number automatic reader is arranged on the upstream side and the downstream side of the object road to detect the specific vehicle by a central unit collating part 5 from the number plate information read by an upstream side recognizing part 2. - 特許庁
二車線の道路の道路交通システムにおいて、二車線の道路10を中央線11を挟んで片側一車線12,13の一方通行道路となし、二車線のうち、進行方向に向かって右側車線13を自動車14の追越車線に設置する。例文帳に追加
In the road traffic system for the two-lane road, the two-lane road 10 is made a one-way road of two lanes 12 and 13 across a center line 11, and the right lane 13 in the advancing direction of two lanes is set as a passing lane of an automobile 14. - 特許庁
自動車が衝突の際における塑性変形が常にスムースに行われると共に、設置する場所の景観に応じたデザインを容易に適用でき、且つ車道間に挟まれた中央分離帯にも設置可能な車道用防護柵の支柱を提供する。例文帳に追加
To provide a support of a guard fence for a roadway, in which plastic deformation in the case of the collision of an automobile is conducted smoothly at all times and to which a design corresponding to a landscape at the place of installation can be applied easily and which can also be installed at a medial strip held by roadways. - 特許庁
外国元首・弔問使節の拝礼、参列者の一斉拝礼の後、再び葬列を組んで四谷四丁目、新宿三丁目、新宿四丁目、首都高速道路首都高速4号新宿線初台出入口、中央自動車道八王子インターチェンジを経て陵所(武蔵陵墓地昭和天皇陵「武蔵野陵」)へ向かった例文帳に追加
A funeral procession was re-formed after prayer by heads of states, funeral envoys from other countries, and other attendants, and then they went to His Majesty's Mausoleum named the Musashino no Misasagi in the Musashino Imperial Graveyard via Yotsuya 4-chome, Shinjuku 3-chome, Shinjuku 4-chome, the Hatsudai exit of the Metropolitan Expressway No. 4 Shinjuku Route, and the Chuo Expressway Hachioji Interchange. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
道路管理システム10において、道路を利用した個人旅行のツアー予約を受け付ける予約受付処理を実行する道路旅行センターシステム11、及び利用者20の車両自動車が通過したことを検知して通過情報を提供する通過情報提供処理と、前記通過情報に基づいた道路通行及び前記旅行の利用に関する料金処理を実行するETC中央システム14を有するシステムである。例文帳に追加
A road management system 10 includes a road travel center system 11 executing reservation acceptance processing accepting tour reservations of personal travel using roads; and an ETC central system 14 executing passage information provision processing detecting the passage of a vehicle of a user 20 to provide passage information and executing charge processing relating to road passing based on the passage information and relating to the use of the personal travel. - 特許庁
意味 | 例文 (24件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |