意味 | 例文 (18件) |
主根系の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
万世一系は、戦前において、共和制や共産主義革命を否定する根拠とされた。例文帳に追加
The theory of the unbroken Imperial line was used as a reason for defying republican institutions and communist revolutions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦前期にあっては、天皇が日本の君主であることの、法制的・歴史的・宗教的根拠とされた(万世一系の項参照)。例文帳に追加
In the prewar period, it was considered as a legal, historical and religious evidence (See 'Unbroken Imperial Line' for the reference) of the Emperor being the monarch of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の日本で栽培されるユズには主に3系統あり、本ユズとして「木頭系」・早期結実品種として「山根系」・無核(種無し)ユズとして「多田錦」がある。例文帳に追加
There are three main groups of yuzu citrons currently being cultivated in Japan, such as the 'Mokuto group' as honyuzu, the 'Yamane group' as early-fruition varieties and 'Tadanishiki' as a nuclear (seedless) yuzu citron. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嫡系皇位継承法説の根拠としては、文武以降の皇位継承が嫡系継承であること、律令が嫡系主義をとっていることが挙げられる。例文帳に追加
Imperial Legitimate Child Succession Code Theory stands on the basis that since after Monmu, the Imperial Throne had been succeeded by imperial legitimate children, and that Ritsuryo (the legal codes of the Nara and Heian Periods) support the legitimate child succession principle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「葵」巻の中に末摘花のことを指しているとされる一節があるなど、玉鬘系の人物が紫上系の巻に現れるといった点などの武田説の主張の根拠の事実認識に誤りがあるとするもの。例文帳に追加
There was an error in recognizing the facts in the background that supported the TAKEDA theory: for example, the lines that characters in the Tamakazura series appear in the chapters of the Murasaki no Ue series, such as Suetsumuhana in the chapter on 'Aoi.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
郡司・郷司・保司・別名名主などの職の体系に補任された開発領主は、開発田の勧農を中心とする所務、私的な雑役・夫役の徴収、検断権といった根本領主権を保証された。例文帳に追加
Kaihatsu-ryoshu were assumed the position of the officers' organization, such as Gunji (a local government for Gun territory), Goji (a local government official for Go territory), Hoji (a local government official for Ho territory), and Bechimyo myoshu (a local government official for Bechimyo territory), and guaranteed the local load rights, which included the rights for shomu (land management) centered on Kanno (encouragement of agriculture) of developed fields, private tax collection of zoyaku (odd-jobs tasks) and buyaku (labor service), and judgment of criminal cases. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
屋根材1において、セメントを主材として形成された基板2の裏面における、基板2が屋根材1として敷設施工された状態での下側部分9に、エマルジョン塗料が混入されたシラン系防水剤を塗布する。例文帳に追加
In a roofing material 1, a silane-based waterproof agent, into which emulsion paint is mixed, is applied to a downside part 9, under a state in which the base plate 2 is laid for construction as the roofing material 1, of the backside of the base plate 2 formed by making cement serve as a principal member. - 特許庁
また、江戸後期にまとめられた小倉宮本家系図の「新免無二之助の養子となる《為新免無二之助養子》」の記述を根拠に無二は養父であると主張する意見もある。例文帳に追加
"Kokura Miyamoto Kakei-zu," written during the late Edo period, explains Musashi's origin as "he was adopted into Muninosuke SHINMEN," therefore, some historians consider that Muni was Musashi's adoptive father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石灰工場から出る石灰系汚泥と小径の石灰石粒とを主材とし、これに消石灰もしくは生石灰を加え、水を添加して混練して屋根土を製造する。例文帳に追加
The roof solid is manufactured by adding hydrated lime or quicklime and water to main materials, which are lime sludge and limestone grains with small diameter from lime factories, and kneading. - 特許庁
前記主板1の両側には屈曲結合部2,2、6,7が形成された鉄系薄鋼板製の屋根板本体と、前記中間平坦部1b上に載置貼着された結晶系のソーラー10と、該ソーラー10上に固定されたガラス板11又は硬質プラスチック板12とからなること。例文帳に追加
This solar roof is composed of an iron-based thin steel plate roof plate body for forming bending joining parts 2, 2, 6 and 7 on both sides of the main plate 1, a crystal system solar panel 10 placed and stuck on the intermediate flat part 1b, and a glass pane 11 or a hard plastic plate 12 fixed on the solar panel 10. - 特許庁
天台系の主要寺院では、延暦寺根本中堂本尊の薬師如来像、同寺西塔釈迦堂本尊の釈迦如来像、園城寺(三井寺)金堂本尊の弥勒菩薩像、同寺観音堂本尊の如意輪観音像などはいずれも秘仏である。例文帳に追加
Among the principal images of the major temples of the Tendai Sect, the images of the following Buddhist gods are all treated as hibutsu: Yakushi Nyorai at the Konpon-chudo hall of Enryaku-ji Temple, Shaka Nyorai (Shaka Buddha) at the Saito-shaka-do hall of Enryaku-ji Temple, Miroku Bosatsu (Buddha of the Future) at the Kon-do hall of Onjo-ji Temple (also known as Miidera Temple), and Nyoirin Kannon at the Kannon-do hall of Onjo-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
根来寺の主だった行人は、泉識坊が土橋氏、杉之坊が津田氏伊予橘姓津田氏(楠木氏系)、また成真院が泉南の地侍中氏など、紀伊のみならず和泉国・河内国・大和国の地侍で構成されていた。例文帳に追加
The major Gyonin of the Negoro-ji Temple were constituted by not only jizamurai of Kii Province but also that of Izumi, Kawachi and Yamato Provinces, for example, the Gyonin of Senshiki-bo Temple was the Dobashi clan, the one of Sugino-bo Temple was the Iyotachibana-Tsuda clan (the Kusunoki clan linage) and the one of Joshin-in Temple (成真院) was the Naka clan, jizamurai of Sennan Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
回転軸1641及び羽根状部材1642においては、回収オーガー164が延びる方向を中心に回転することにより搬送される現像剤に接触する部位の動摩擦係数が0.09以下となるように、メラミン系樹脂を主成分とした塗料により塗装されている。例文帳に追加
The rotation shaft 1641 and blade-like member 1642 are coated with a coating material, which contains melamine resin as its component so that a coefficient of dynamic friction of a portion touching developer conveyed by the rotation of the recovering auger 164 around its extending direction may be 0.09 or below. - 特許庁
だがそれに加えて、鉄道省で1920年代から1930年代にかけて動力車設計を主導した朝倉希一や島秀雄ら主流派技術陣は、根本的な技術面での冒険を過度に恐れ、ドイツ系の技術、それも大径動輪をゆっくり駆動する、プロイセン流のやや旧式化した手法に専ら固執し続けた。例文帳に追加
However, in addition, the mainstream engineering staff including Kiich ASAKURA and Hideo SHIMA, who played leading roles in designing motor vehicles from the 1920s to the1930s, were extremely afraid of taking risks on a fundamental technical level and stuck fast to German technology, in particular to a rather old-fashioned Prussian approach of driving slow, large-diameter drive wheels. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国的に水害の被害が連年勃発し、敗戦で壊滅した日本経済が更に疲弊する事を恐れた経済安定本部は淀川を始め利根川・北上川・木曽川・吉野川・筑後川等主要10水系において河川総合開発計画を進め、これ以上の水害による被害拡大を阻止しようとした。例文帳に追加
Because the floods caused great damage that year, and in fear of further deterioration in the state of Japan's fragile economy that had been decimated by losing the War, the Economic Stabilization Agency tried to prevent increasing flood damage by working out a comprehensive plan for the development of ten main river systems including the Yodo-gawa River, the Tone-gawa River, the Kitakami-gawa River, the Kiso-gawa River, the Yoshino-gawa River, and the Chikugo-gawa River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、平板パネル、例えば軽量で、強度や耐久性等に優れている樹脂系パネルを、施工現場等に於いて複数枚を密着積層することにより、更なる強度増と部材の均一性、全体構造の一体性を得ることができ、大型空間の屋根等の主要構造部材として使用可能な部材の重ね構造を提供するものである。例文帳に追加
To provide an overlapped construction of members which can be used as main structural members of a roof or the like for a large space by overlapping plurality of sheets of resin-based light panels having excellent durability or strength such as flat panels on a construction site thereby obtaining a further strength, uniformity in the members and integrality in the whole construction. - 特許庁
この会派は陸軍右派として排除された「四将軍派」のうち谷・曾我・鳥尾が揃った(残りの三浦梧楼は三曜会に属した)事に代表されるように国粋主義色の強い右派が多く、藩閥政府――特に伊藤博文に対しては国家の混乱を招いた人物として敵対意識が強く、また山縣有朋系の会派に移行した研究会の方針に不満を抱いて懇話会の結成に参加した者もおり、この両者に対する反発が根強かった。例文帳に追加
In this faction, there were many members with right wing who had strong nationalism including the 'four Shogun group' such as TANI, SOGA and TORIO (but Goro MIURA belonged to the Sanyo-kai) who had been removed as army right wing and they felt hostile toward the Hanbatsu Government, especially Hirobumi ITO as a person who led to national disruption, and also there were some members who were dissatisfied with the Kenkyu-kai policy that was shifted into that of the faction with Aritomo YAMAGATA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (18件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |