1016万例文収録!

「二名の」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 二名のに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

二名のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2396



例文

出力ファイルのファイルつの部分からなっている。例文帳に追加

The output files' names consist of a prefix (`xx' by default)  - JM

今も烏丸御池付近には「御池之町」「龍池町」「条殿町」の地が残る。例文帳に追加

The place names of 'Oikenomachi,' 'Tatsuikecho' and 'Nijodencho' have remained around Karasuma Oike.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「十神社」の社はそれに由来するものである。例文帳に追加

As the number '12' is read 'juni' in Japanese, the name 'Juni-jinja Shrine' derives from the fact that the shrine enshrines twelve deities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化2年(1805年)、備前国の刹妙音寺の男として生まれる。例文帳に追加

He was born as the second son of the chief priest at famous Myoon-ji Temple in Bizen Province in 1805.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『古史伝』では、この神は上筒男神の別であるとしている。例文帳に追加

"Koshi-den" describes that these two gods are the other name for Uwatsutsunoo-no-kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

現在この地は銀座丁目にあたり、「銀座」は繁華街の代詞となった。例文帳に追加

The location is what is now Ginza 2-chome and became synonymous with major shopping districts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百五十条 協会は、協会員の簿を公衆の縦覧に供しなければならない。例文帳に追加

Article 252 An Association shall provide its register of Association Members for public inspection.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

折り目がつ重なって枚貝の口を見るようであることから「貝の口」とづけられた。例文帳に追加

This method was named "kainokuchi" because two folds that overlap each other look like the mouth of a bivalve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『延喜式』では神大社に列し、その後社の一社ともなった。例文帳に追加

The shrine is classified as a Myojin Taisha (a grand shrine enshrines a high-ranked deity) in the "Engishiki" (procedures of the Engi era) and it later became one of the Twenty-Two Shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

は米太郎(よねたろう)、のち有無之助(うむのすけ)、さらに無三(むにぞう)。例文帳に追加

His childhood name was Yonetaro (太郎), then became Umunosuke (有無) as well as Munizo (無二).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

階堂盛義の三男(または四男)で,蘆盛隆,階堂行親の弟。例文帳に追加

He was a third son (or fourth son) of Moriyoshi NIKAIDO, and a younger brother of Moritaka ASHINA and Yukichika NIKAIDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

条城の外堀を囲む道路も含めて、条城全域が昭和14年(1939年)11月30日に「旧条離宮(条城)」ので史跡に指定された。例文帳に追加

On November 30, 1939, the entire Nijo-jo Castle complex, including the roads surrounding the outer moat, were designated a historic relic under the name "Former Nijo-jo Imperial Villa."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 法人であるときは、法第十九条の第一項第三号に規定する役員の氏又は例文帳に追加

3. the title and the name of the officer prescribed in Article 29-2, paragraph (1) item (iii) of the Act, in the case of a juridical person;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百八十七 ・三―ジシアノ―一・四―ジチアアントラキノン(別ジチアノン)例文帳に追加

(clxxxvii) 2,3-dicyano-1,4-dithiaanthraquinone; dithianon  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 株券発行会社における第百十三条の規定の適用については、同条中「株主簿の」とあるのは「株主簿及び株券喪失登録簿の」と、「株主簿に」とあるのは「株主簿及び株券喪失登録簿に」とする。例文帳に追加

Article 222 For the purpose of the application of the provisions of Article 123 to a Company Issuing Share Certificate, in that Article, "of the shareholder registry" shall be read as "of the shareholder registry and the registry of lost share certificates," and "keeping the shareholder registry" shall be read as "keeping the shareholder registry and the registry of lost share certificates."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 変更に係る特定業務を行う者の商号又は例文帳に追加

(ii) trade name or name of the person who carries out the Specified Business pertaining to the change;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第十四条の規定による署をしていない者例文帳に追加

(ii) Those whose signature according to the provision under Article 14 has not been attached.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 安全管理者及び衛生管理者のうちから事業者が指した者例文帳に追加

(ii) One whom the employer designated from among safety officers and health officers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 当該書面又は電磁的記録を送付する者の氏例文帳に追加

(ii) The name of the person who sends said documents or Electromagnetic Record;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七世元忠から十五世元正までのうち、11人が乗る。例文帳に追加

From the 7th generation headman Mototada through the 25th generation headman Motomasa, 11 headmen used this name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本尊は千手観音、別百羅漢の寺。例文帳に追加

The principal image is a Thousand-armed Kannon and the temple is also known by the name Sennihyaku Rakan no Tera (lit. 1200 Arhats Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新左衛門尉は西村と乗り、美濃へ来て長井弥郎に仕えた。例文帳に追加

Shinzaemonnojo took the family name of NISHIMURA and came to Mino Province to serve Yajiro NAGAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また延暦十五年(796年)の八月に、官人雑任が加えられた。例文帳に追加

In September 796, two Kanjin Zonin (lower-ranking government official) were added.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

変更に係る特定業務を行う者の商号又は例文帳に追加

(ii) trade name or name of the person who carries out the Specified Business pertaining to the change;  - 経済産業省

十四 代表取締役の氏及び住所(第号に規定する場合を除く。)例文帳に追加

(xiv) the name and domicile of the Representative Director (excluding the cases prescribed in item (xxii));  - 日本法令外国語訳データベースシステム

′-[[四-(メチルアミノ)-三-ニトロフェニル]アミノ]ジエタノール(別HCブルーナンバー一)例文帳に追加

2,2'-[[4-(Methylamino)-3-nitrophenyl]amino]diethanol (alias HC blue No. 1)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その子孫は階堂を乗り、階堂行光系が政所執事をほぼ世襲した。例文帳に追加

His descendants used the surname of NIKAIDO and the direct descendants of Yukimitsu NIKAIDO assumed the post of Mandokoro for generations almost exclusively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九十六 一―[[―[―クロロ―四―(四―クロロフェノキシ)フェニル]―四―メチル―一・三―ジオキソラン――イル]メチル]―一H―一・・四―トリアゾール(別ジフェノコナゾール)例文帳に追加

(xcvi) 1-({2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-4-methyl-1,3-dioxolan-2-yl}methyl)-1H-1,2,4-triazole; difenoconazole  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この表記については特に決まりが無く、人によっては「っ目」や「ッ目」と仮を小さく書く場合もある。例文帳に追加

Its description has no particular rule, and some people write as '' or '' with small kana (the Japanese syllabary).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四 第条第一項第十号に掲げる不正競争 当該侵害に係るドメインの使用例文帳に追加

(iv) unfair competition listed in item 12 of Article 2(1) ? use of a domain name pertaining to such infringement; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四十六 エチル=―[四―(六―クロロ――キノキサリニルオキシ)フェノキシ]プロピオナート(別キザロホップエチル)例文帳に追加

(xlvi) ethyl 2-[4-(6-chloro-2-quinoxalinyloxy)phenoxy]propionate; quizalofop-ethyl  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百四十一 トランス―一―(―シアノ――メトキシイミノアセチル)―三―エチルウレア(別シモキサニル)例文帳に追加

(cxli) trans-1-(2-cyano-2-methoxyiminoacetyl)-3-ethylurea; cymoxanil  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 法第七十条第九項の指を受けるに当たり、不正があつたとき。例文帳に追加

(ii) When illegitimacy occurs upon receiving the designation under paragraph (9) of the Article 72 of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 強制執行は、次に掲げるもの(以下「債務義」という。)により行う。例文帳に追加

Article 22 Compulsory execution shall be carried out based on any of the following (hereinafter referred to as the "title of obligation"):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第一項第号に掲げる債務義 同号の判決をした簡易裁判所例文帳に追加

(ii) The title of obligation set forth in paragraph (1)(ii): The summary court that has made the judgment set forth in said item  - 日本法令外国語訳データベースシステム

式内社(神大社)、社の一社で、旧社格は官幣中社。例文帳に追加

The Register of Deities of the Engishiki classifies it as a Shikinaisha (Myojin Taisha), it is one of the Twenty-Two Shrines, and it was ranked as a Kanpei Chusha under the old system of shrine classifications.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式内社(神大)、社の一社で、旧社格は官幣大社。例文帳に追加

It was listed in the Register of Deities of the Engishiki and was one of the Twenty-Two Shrines and was ranked as a Kanpei Taisha (large-scale state shrine) under the old shrine classification system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式内社(神大社)、社の一社で、旧社格は官幣大社。例文帳に追加

It is classified as a Shikinaisha (Myojin Taisha) listed in the Engishiki and one of the Nijuni-sha Shrines, and its former shrine classification was Kanpei-taisha (large-scale state shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は辨助(べんのすけ、弁助、弁之助とも)、号は天、また天道楽。例文帳に追加

When he was a child (until about age fourteen), he was called Bennosuke (written as '' or '' or '', pronunciation is the same), and later he also called himself Niten or Niten Doraku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の前は健ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。例文帳に追加

His name is Kenji, but we call him Ken. - Tatoeba例文

階に行く途中で、私は有なピアニストのことを考えていました。例文帳に追加

On my way upstairs I thought of the famous pianist. - Tatoeba例文

私には人の息子があり、一人は東京に、一人は古屋にいる。例文帳に追加

I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. - Tatoeba例文

私には人の息子があり、一人は東京に、一人は古屋にいる。例文帳に追加

I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. - Tatoeba例文

2つの押韻行連句を含み、有人に言及する機知に富む風刺的詩例文帳に追加

a witty satiric verse containing two rhymed couplets and mentioning a famous person  - 日本語WordNet

敬意を表すために前の上に一ないし字分をあけて書くこと例文帳に追加

in Japanese texts, a blank space before a person's name that indicates respect  - EDR日英対訳辞書

黄道十宮という,黄道帯を12等分し,星座のをあてはめた図例文帳に追加

the signs of the zodiac  - EDR日英対訳辞書

彼の前は健ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。例文帳に追加

His name is Kenji, but we call him Ken.  - Tanaka Corpus

階に行く途中で、私は有なピアニストのことを考えていました。例文帳に追加

On my way upstairs I thought of the famous pianist.  - Tanaka Corpus

私には人の息子があり、一人は東京に、一人は古屋にいる。例文帳に追加

I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.  - Tanaka Corpus

例文

 介護老人保健施設に勤務する医師及び看護師の氏例文帳に追加

(ii) names of physicians and nurses who are employed at the Long-Term Care Health Facility;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS