1016万例文収録!

「受理」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

受理を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2478



例文

出願人は,受理印が押捺され受理日と出願番号が記載された願書の写を受け取るものとする。例文帳に追加

The applicant shall receive a copy of the application, duly stamped and bearing the date and the correlative number thereof.  - 特許庁

特許庁は受理官庁としての資格において,特許協力条約及びその規則に従って国際出願を受理し,点検し及び送付する。例文帳に追加

In its capacity as receiving Office, the Patent Office shall receive, check and transmit international applications in accordance with the Patent Cooperation Treaty and its Regulations.  - 特許庁

原出願が第4部に基づいて受理された場合は,その受理が公報に公告された後は分割出願をすることができない。例文帳に追加

If the initial application is accepted under Part 4, a divisional application may not be made after the acceptance is advertised in the Official Journal.  - 特許庁

受理された登録出願は,長官が命令する様式で公報に公告され,長官は受理を出願人に通知する。例文帳に追加

An application for registration which has been accepted shall be published in the Journal in such manner as the Controller may direct and the Controller shall inform the applicant of the acceptance. - 特許庁

例文

(1) 商標登録出願を受理次第,登録官は書面で当該出願人に受理通知を行う。例文帳に追加

(1) On acceptance of an application for the registration of a trade mark the Registrar shall give written notice of the acceptance to the applicant. - 特許庁


例文

(b) 登録官が前記以外の場合において出願の受理を延期したとき-出願の受理を延期する根拠とした規定例文帳に追加

(b) if the Registrar otherwise defers acceptance of an application -- of the provision under which acceptance of the application is deferred. - 特許庁

(a) 名義人が登録官にIRDAについての受理の延期を請求したとき-そのIRDAの受理を延期する又は延期しない旨の登録官の決定、及び例文帳に追加

(a) if the holder requests the Registrar to defer acceptance of an IRDA -- of the Registrar’s decision to defer or not to defer acceptance of the IRDA; and - 特許庁

プリンタ2は、認証済ジョブデータから受理データを抽出し、保存しておいた受理データと比較する。例文帳に追加

The printer 2 extracts the accepted data from the attested job data to be compared with the saved accepted data. - 特許庁

受付サーバ200は、これを受信し、その要求が受理可能か否かを判定し、受理可能であれば符号要求を送信する。例文帳に追加

A reception server 200 receives the request, judges if the request is acceptable or not, and transmits a code request when it is acceptable. - 特許庁

例文

耐久性が高く、塗膜密着性に優れたインク受理層を形成することができるインク受理層用塗料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a coating composition for an ink receiving layer which can form a high durability ink receiving layer excellent in film adhesion. - 特許庁

例文

受理センター15は、顧客20が購入した商品を一時的に預かると共に、受理センター内端末機11により商品の決裁を行う。例文帳に追加

The reception center 15 temporarily takes merchandise purchased by the customer 20 in charge and also makes merchandise settlement with the terminal 11 in the reception center. - 特許庁

透気性支持体上に少なくとも1層のインク受理層を設け、該インク受理層の反対側に金属箔の層を設けることからなる。例文帳に追加

The medium to be recorded is produced by providing at least one ink receiving layer on an air permeable support and by providing a metal foil layer on the opposite layer to the ink receiving layer. - 特許庁

上記記憶部は、業務分担表を記憶するものであり、上記指示受理部は、看護指示の内容を表した指示データを受理する。例文帳に追加

The storage part stores a business sharing table, and the instruction reception part receives instruction data representing contents of the nursing instruction. - 特許庁

この基材1に受理層30を形成した後、受理層30の表面にインクジェット塗装する建材の塗装方法に関する。例文帳に追加

After a receiving layer 30 is formed to the base material 1, ink jet coating is applied to the surface of the receiving layer 30. - 特許庁

そして、検証装置302は、対話証明検証装置305との通信により、証明の受理または不受理を判定する。例文帳に追加

The verifying device 302 determines acceptance or rejection of proof by communicating with an interactive proof verifying device 305. - 特許庁

受理部は、最初の候補となる商品の選択、他の商品の選択、次発話候補の選択を受理する。例文帳に追加

The acceptance part accepts selection of the product being the first candidate, that of the other products and that of the next utterance candidate. - 特許庁

安価で且つ高画質を得ることができる画像受理材料、及び画像受理材料に画像を形成する方法を提供する。例文帳に追加

To obtain a low-cost image receiving material capable of giving high image quality and to form an image on the image receiving material. - 特許庁

受理層形成用塗料の塗膜と受理層2とを別々に形成する必要が無くて層構成を簡略化することができる。例文帳に追加

It is not necessary to form the film for making the acceptance layer separately from the acceptance layer 2 thereby simplifying the layer formation. - 特許庁

インクジェット受理層形成用樹脂組成物、インクジェット受理剤、及びそれを用いたインクジェット記録媒体例文帳に追加

RESIN COMPOSITION FOR FORMING INKJET RECEIVING LAYER, INKJET RECEIVING AGENT AND INKJET RECORDING MEDIUM USING IT - 特許庁

スポンジシリカの細孔容積が小さ過ぎると受理層の記録受理性が低くなる傾向がある。例文帳に追加

When the fine pore volume of the sponge silica is too small, there is a tendency that the recording accepting property of the accepting layer becomes lower. - 特許庁

受付・検査・受理証発行の三モードのプログラム28bと受理証台帳41とがロードされた計算機5に、検査部3を接続する。例文帳に追加

An inspection part 3 is connected to a computer 5 having a program 28b for these modes of acceptance, inspection and receipt card issue and an acceptance permit register 41 loaded therein. - 特許庁

申請受理部11は、団体2の所属員3による企業保険に関する各種サービスの提供申請を受理する。例文帳に追加

The reception part 11 receives a provisional application of various kinds of services about the enterprise insurance by the member 3 belonging to the group 2. - 特許庁

基材上に少なくとも1層のインク受理層を有し、該インク受理層に抗菌性着色粒子を含有するインクジェット記録材料。例文帳に追加

This inkjet recording material has at least one ink receiving layer including colored antibacterial particles on a base material. - 特許庁

証明検証装置434は、その証明の受理または不受理を表す信号を検証結果として出力する。例文帳に追加

A proof verification device 434 outputs a signal showing acceptance or nonacceptance of the proof as a verification result. - 特許庁

申請は受理され、アカウント登録されたことをお知らせいたします。例文帳に追加

We are glad to inform you that your application was approved and your account was registered. - Weblio Email例文集

私はあなたの論文が間もなく受理されるのを望んでいます。例文帳に追加

I am hoping that your report will be accepted soon.  - Weblio Email例文集

行政官庁は行政不服審査請求の受理を拒むことはできない。例文帳に追加

Government offices cannot reject requests for administrative grievance hearings. - Weblio英語基本例文集

殺人に使われたと思われる凶器が証拠として提出[受理]された.例文帳に追加

The suspected murder weapon was introduced [received] in evidence.  - 研究社 新英和中辞典

三 上訴の提起又は上告受理の申立てがあったとき。例文帳に追加

(iii) When an appeal has been filed or a petition for acceptance of final appeal has been filed  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第二百条第三項の規定による登録申請書の受理例文帳に追加

(i) acceptance of an application for registration pursuant to the provisions of Article 200, paragraph (3) of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

求人の申込みを受理した時以降求人者から徴収する。例文帳に追加

The fee shall be collected from the job offerer on and after the acceptance of the applications for posting job offerings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十六 法第四十五条第一項の規定による届出の受理例文帳に追加

(xvi) Acceptance of notification pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 45 of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハ 法第百三条の二第一項の規定による届出の受理例文帳に追加

(c) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 103-2 paragraph (1) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ホ 法第百三条の二第五項の規定による届出の受理例文帳に追加

(e) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 103-2 paragraph (5) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

チ 法第百五条第一項の規定による届出の受理例文帳に追加

(h) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 105 paragraph (1) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ヲ 法第百七条の二第一項の規定による届出の受理例文帳に追加

(l) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 107-2 paragraph (1) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ワ 法第百七条の二第二項の規定による届出の受理例文帳に追加

(m) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 107-2 paragraph (2) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

カ 法第百七条の二第三項の規定による届出の受理例文帳に追加

(n) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 107-2 paragraph (3) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ヨ 法第百七条の二第四項の規定による届出の受理例文帳に追加

(o) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 107-2 paragraph (4) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ソ 法第百九条第三項の規定による届出の受理例文帳に追加

(r) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 109 paragraph (3) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ツ 法第百九条第四項の規定による届出の受理例文帳に追加

(s) Acceptance of notification pursuant to the provisions of Article 109 paragraph (4) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ネ 法第百十一条の四の規定による報告の受理例文帳に追加

(t) Acceptance of report pursuant to the provisions of Article 111-4 of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五十二の二 第六十三条の規定による申請の受理例文帳に追加

(lii)-2 Acceptance of application pursuant to the provisions of Article 63  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五十二の三 第六十四条の規定による申請の受理例文帳に追加

(lii)-3 Acceptance of application pursuant to the provisions of Article 64  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六十一 第百六十八条の規定による申請の受理例文帳に追加

(lxi) Acceptance of application pursuant to the provisions of Article 168  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九 法第九十七条第四項の規定による通報の受理例文帳に追加

(ix) Acceptance of report pursuant to the provisions of Article 97 paragraph (4) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法第十九条第三項の規定による届出の受理例文帳に追加

(i) Acceptance of notification pursuant to the provision of Article 19, paragraph (3) of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本ドキュメントでは、このプロセッサが受理する言語について説明します。例文帳に追加

This document describes the language accepted by this processor.  - JM

標準 C と同じく、最大で 3 桁の 8 進数まで受理します。例文帳に追加

As in Standard C, up to three octal digits are accepted.  - Python

例文

標準 C とは違い、最大で 2 桁の 16 進数しか受理されません。例文帳に追加

Unlike in Standard C, at most two hex digits are accepted.  - Python

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS