1016万例文収録!

「司守」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 司守に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

司守の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 267



例文

護・国例文帳に追加

Protectors and Provincial Governors  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊予国、備前国の国を歴任。例文帳に追加

He was appointed as a state officer in succession as the governor of Iyo Province and the governor of Bizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

館は、館、介館など、国のために用意された公邸である。例文帳に追加

Kokushi-kan, including Kamiyakata () (official residence for the highest-ranked Kokushi) and Sukeyakata () (official residence for the second highest-ranked Kokushi), was an official residence for Kokushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武軍をり,武道をる神例文帳に追加

a god that guards an army and presides over martial arts  - EDR日英対訳辞書

例文

所という,国務をる役所例文帳に追加

the office that conducts the affairs of state, called 'rusudokoro'  - EDR日英対訳辞書


例文

令部ははじめ「鎮所」、のちに「鎮府(古代)」と呼ばれた。例文帳に追加

At first, the headquarters was called 'chinjo' and later 'Chinju-fu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩(さつまのかみ)は、薩摩国の国長官職。例文帳に追加

Satsumanokami was the post of Kami (chief) of Kokushi in Satsuma province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は伊予国国藤原仁の娘。例文帳に追加

His mother was a daughter of FUJIWARA no Morihito, Kokushi (an officer of local government) in Iyo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時近江にあった都と別に留が管理していた。例文帳に追加

Wakyo was managed by Rusutsukasa separately from the capital in Omi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『日本書紀』が伝える留には他に高坂王がある。例文帳に追加

"Nihonshoki" (Chronicles of Japan) describes that Takasaka no Okimi also served as Rusutsukasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京都護職・京都所代の廃止。例文帳に追加

Abolition of Kyoto shugoshoku (Military Governor of Kyoto) and Kyoto shoshidai (Kyoto Deputy);  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥(むつのかみ)は陸奥国の国の長官。例文帳に追加

Mutsu no kami was the governor of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵国は義時の弟時房が護・国となった。例文帳に追加

Yoshitoki's younger brother Tokifusa became shugo (provincial constable) and kokushi (provincial governor) of Musashi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞謾稿』によれば、それまで江戸の寿といえば、関西風の押し寿が大勢をしめた。例文帳に追加

According to "Morisada Manko," conventional sushi in Edo mainly referred to Kansai-style Oshi-zushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四等官である(国)(かみ)、介(国)(すけ)、掾(じょう)、目(国)(さかん)等を指す(詳細は古代日本の地方官制も併せて参照のこと)。例文帳に追加

The four ranks of the kokushi system were known as the shitokan, with the individual ranks being kami (governor), tsuke (vice-governor), jo (secretary) and sakan (clerk) (for more information, refer to 'the local government system in ancient Japan').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承平(日本)8年(938年)、武蔵国国(権(ごんのかみ)=の代理)として赴任。例文帳に追加

He arrived in Musashi Province as kokushi (provincial governors) (Gon-no-kami, substitute for Kami, the Governor) in 938.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中衛中将、安芸国、丹波国などの国を歴任。例文帳に追加

Karitamaro worked as a state officer in succession as Chue no chujo (middle captain of the imperial guard), the governor of Aki Province, the governor of Tanba Province and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

府古代鎮府:古代の陸奥国に置かれた軍政をる機関。例文帳に追加

Chinju-fu Kodai Chinju-fu (Ancient military base): An organization to control the military based in the ancient Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は自分が留の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。例文帳に追加

The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. - Tatoeba例文

フランスの護聖人であるフランスの教(397年に死亡)例文帳に追加

French bishop who is a patron saint of France (died in 397)  - 日本語WordNet

は自分が留の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。例文帳に追加

The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.  - Tanaka Corpus

江戸幕府の役職で弓矢と槍の製造、監ったところ。例文帳に追加

It was an official position of the Edo bakufu, who were put in charge of production and control of Yumiya and spears.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右兵衛尉、安芸、信濃国国を歴任。例文帳に追加

He served as Uhyoe no jo (officer of the Right Division of Middle Palace Guards), Aki no kami (governor of Aki Province) and Kokushi (an officer of local government) in Shinano Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

674年に対馬国の国司守として産銀を報じた。例文帳に追加

In 674, he reported that silver was yielded when he was in the position of Kokushi (a provincial governor) of Tsushima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は、(かみ)・介(すけ)・掾(じょう)・目(さかん)・史生(しせい)が置かれた。例文帳に追加

Kokushi consisted of kami, suke, jo, sakan and shisei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの権限は、国が管理する国衙領においても強力な効力を発揮し、その結果、国の権限が大幅に護へ移ることとなった。例文帳に追加

These rights also exerted a strong effect in the kokugaryo lands administered by the kokushi, resulting in a substantial transferal of kokushi rights to the shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出迎えについて記すところで、『日本書紀』は「国司守三宅連石床、介三輪君子首」とだけ記し、どの国の国だったかを伝えない。例文帳に追加

"Nihonshoki" only states 'Kuninomikonomochi-no-kami (provincial governor) MIYAKE no Muraji Iwatoko and Suke (assistant provincial governor) MIWA no Kimi Kobito' in the scene of receiving Prince Oama, and does not mention about which province's governor he was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ローマカトリック教会を4世紀の異教からったカエサレアの例文帳に追加

the bishop of Caesarea who defended the Roman Catholic Church against the heresies of the 4th century  - 日本語WordNet

インドの令官、ベンガルの太で、イギリスによるインドの植民地化に反対した例文帳に追加

Indian general and nawab of Bengal who opposed the colonization of India by England  - 日本語WordNet

江戸時代,大名が留の時に代わりに城の政務をる役職例文帳に追加

an occupational post that was responsible for guarding the castle when the master was absent during the "Edo" period of Japan  - EDR日英対訳辞書

二 次に掲げる事項をり、保護観察官及び保護による指導監督を誠実に受けること。例文帳に追加

(ii) Observing the following matters and undergoing the instruction and supervision of probation officers and volunteer probation officers sincerely:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「東」とはもともと便所の護神のことを指し、「西浄」とともに「東浄」と称されていた。例文帳に追加

Originally, 'tosu' meant a guardian god of the lavatory and called 'tojo' along with 'seijo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬致遠の「借馬」、姚中の「牛訴冤」、睢景臣の「高祖還郷」、劉致の「上高監」といった作品が有名。例文帳に追加

Works as 'Majie' by Ma Zhiyuan, 'Niu Suyuan' by Yao Shouzhong, 'Gaozu Huanxiang' by Sui Jingchen and 'Shanggao jiansi' by Liu Zhi are famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移転以前の鎮府将軍は国の上に立って北方の鎮めにつく役職であった。例文帳に追加

Prior to this relocation, the Chinju-fu (Northern defenses) Shogun outranked the Kokushi (provincial governor) and was posted to pacify the Northern provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数カ国の国の内から1人を選任し、その管内における国の行政の監察を行った。例文帳に追加

From kokushu (head of provincial governors) of several provinces, one person was selected to supervise the administration of kokushi (provincial governors) within its jurisdiction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令制下において五位は国や鎮府将軍、諸大夫に相当する位であった。例文帳に追加

Goi (Fifth Rank) was a rank corresponding to Kokushi (provincial governor), Chinjufu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) and Shodaibu (aristocracy lower than Kugyo) in the ritsuryo system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と要路の渡に田地を与え、渡し賃の徴収をやめさせた。例文帳に追加

He gave rice fields to ichi-no-tsukasa (governmental organization) and boatmen on main channels and stopped the collection of transport fees.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱の勃発時、高坂王は倭京で留を務めていた。例文帳に追加

Takasaka no Okimi served as a guard of the City in Yamato at the time of the outbreak of the Jinshin war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁の乱後、則宗は侍所所代、山城国護代を兼ねた。例文帳に追加

After the Onin War, Norimune served as Samurai dokoro shoshi dai (local governor of the Board of Retainers) and Yamashiro no kuni shugo dai (acting Military Governor of Yamashiro Province) concurrently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承安4年(1174年)に九条兼実の家に任ぜられ、同年長門権を兼ねる。例文帳に追加

In 1174 he was assigned to Keishi (household superintendent) of Kanezane KUJO and assigned to Nagato no Gon no kami (Provisional Governor of Nagato Province) as an additional post in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都衛と京都所代臨時代行の特命を帯びての入京であった。例文帳に追加

He entered Kyoto with special orders as Kyoto Guard and temporary substitute of the Kyoto Shoshidai (Kyoto deputy)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延宝4年(1676年)、京都所代に補任し、従四位下侍従に進み、越前に改めた。例文帳に追加

In 1676, he was appointed as Kyoto deputy and then awarded the rank of Junior Fifth Rank, Lower Grade, Chamberlain and appointed as Governor of Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吾妻鏡では、下野を満了した後の泰綱を「下野前」と記している。例文帳に追加

According to "Azuma Kagami" (The Mirror of the East), after Yasutsuna finished his duty as the governor of Shimotsuke Province, he was called 'the former governor of Shimotsuke.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱のとき飛鳥の留で、大海人皇子側に内応した。例文帳に追加

He served as a Rusutsukasa (a guard of the city) of Asuka in the Jinshin War in 672 and secretly sided with Prince Oama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱が起こったとき、坂上熊毛は倭京の留であった。例文帳に追加

SAKANOUE no Kumake was serving as a Rusutsukasa of Wakyo (City in Yamato), when the Jinshin War occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子:忠広(上総国前).忠久(豊後国).忠季(兵衛尉)。例文帳に追加

His sons were Tadahiro (Kazusa no kuni no zenji [the former governor of Kazusa Province]), Tadahisa (Bungo no kuni no Kami [Governor of Bungo Province]), and Tadasue (Hyoe no jo [Lieutenant of the Middle Palace Guards]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後嘉禎3年(1237年)に壱岐国国、仁治2年(1241年)には能登国となった。例文帳に追加

Then, he was appointed as Iki no kuni no kokushi (Governor of Iki Province) in 1237 and Noto no kuni no kami (Governor of Noto Province) in 1241.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのほか下総国介や武蔵国など坂東の国を歴任した。例文帳に追加

In addition, he held some posts of kokushi (provincial governor) in Bando region such as Shimosa no kuni no suke (officer in charge of regional administration in Shimousa) and Musashi no kuni no kami (governor of Musashi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢国北畠家の第4代当主で、伊勢国の護大名でもある。例文帳に追加

He was the fourth family head of the Kitabatake family whose members served as Ise Kokushi (an officer of Ise Province) for generations, as well as the Shugo daimyo (provincial military governor that became daimyo, Japanese feudal lord) of Ise Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そこには留として高坂王がおり、ともに軍の編成に携わった。例文帳に追加

There was Prince Takasaka as Rusutsukasa (a guard of the City) and he engaged in the organization of the army together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS