1016万例文収録!

「基金拠出」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 基金拠出に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

基金拠出の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

基金拠出の申込み例文帳に追加

Offer of Contribution to Funds  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 拠出しようとする基金の額例文帳に追加

(ii) Planned amount of contribution to the funds.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国際基金に対する拠出例文帳に追加

Contribution to International Fund  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 基金拠出者の権利に関する定め例文帳に追加

(v) Provisions on the rights of fund contributors;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二節 国際基金に対する拠出例文帳に追加

Section 2 Contribution to International Fund  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

三 基金拠出者(基金の引受人を含む。)の氏名又は名称及び住所並びに当該各拠出者が拠出した金額(拠出すべき額を含む。)例文帳に追加

(iii) Names and addresses of the fund contributors (including the fund subscribers), and the amount of contribution (including the amount to be contributed) by each of the contributors;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

会社は従業員退職基金への拠出凍結を求めた。例文帳に追加

The company wanted to freeze its contributions to employees' retirement funds. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

一 申込者 発起人の割り当てた拠出すべき基金の額例文帳に追加

(i) Offerors: the amount of contribution to the funds allocated by the incorporators; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 基金拠出に係る銀行等の払込みの取扱いの場所例文帳に追加

(iv) The banks, etc. and other places where the payment of contribution to the funds is to be handled.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二節 国際基金に対する拠出(第二十八条—第三十条)例文帳に追加

Section 2 Contribution to International Fund (Article 28 to Article 30)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

我々は既存のHIPC信託基金への相当額の資金拠出を約束した。例文帳に追加

We have pledged substantial contributions to the existing HIPC Trust Fund.  - 財務省

我々は、拡大されるHIPC信託基金への資金拠出を誠実に検討する。例文帳に追加

We will consider in good faith contributions to an expanded HIPC Trust Fund.  - 財務省

設立時に募集をする基金拠出の申込み及び割当てに関する特則例文帳に追加

Special Provision on Offer and Allocation of Contribution to Funds Solicited at Incorporation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 基金拠出の申込み又は第三十条の契約を証する書面例文帳に追加

(ii) A document certifying the offer of contribution to funds or the contract set forth in Article 30;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 市町村は、前項の規定による財政安定化基金拠出金を納付する義務を負う。例文帳に追加

(4) A Municipality shall be subject to the obligation to pay a Fiscal Stability Fund contribution pursuant to the provisions of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

サミット期間中,参加各国が約6900億円を食糧基金拠出すると申し出た。例文帳に追加

During the summit, the participating countries offered to place about 690 billion yen in a food fund.  - 浜島書店 Catch a Wave

我々は、既存のHIPC信託基金への相当額の資金拠出を約束した。例文帳に追加

We have pledged substantial contributions to the existing HIPC Trust Fund.  - 財務省

我々は、拡大されるHIPC信託基金への資金拠出を誠実に検討する。例文帳に追加

We will consider in good faith contributions to an expanded HIPC Trust Fund.  - 財務省

3ふるさと雇用再生特別交付金による基金への企業拠出の仕組みの創設例文帳に追加

3. Creating a system to encourage companies to contribute to the fund established with the hometown employment revitalization special grant - 厚生労働省

二 新たに募集をする基金の額、当該基金拠出者が有する権利及びその償却の方法例文帳に追加

(ii) The amount of the additional funds to be solicited, the rights enjoyed by the contributors to the funds and the method of redemption of the funds;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 設立時に募集をする基金の引受人は、相互会社の成立後は、錯誤を理由として設立時に募集をする基金拠出の無効を主張し、又は詐欺若しくは強迫を理由として設立時に募集をする基金拠出の取消しをすることができない。例文帳に追加

(3) After the establishment of the Mutual Company, a subscriber for the funds solicited at incorporation may neither assert the nullity of his/her contribution to the funds solicited at incorporation on the grounds of mistake, nor cancel his/her contribution to the funds solicited at incorporation on the grounds of fraud or duress.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十九条 発起人は、申込者の中から基金拠出すべき者を定め、かつ、その者に割り当てる拠出すべき基金の額を定めなければならない。この場合において、発起人は、当該申込者が拠出すべき基金の額を、前条第二項第二号の額よりも減少することができる。例文帳に追加

Article 29 (1) The incorporators shall select among the Offerors the persons who should contribute to the funds and determine the amount of contribution to be allocated to each of them. In this case, the incorporators may reduce the amount of contribution to the funds to be made by such Offerors from the amount prescribed in paragraph (2), item (ii) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十条 前二条の規定は、設立時に募集をする基金拠出しようとする者がその総額の拠出を行う契約を締結する場合には、適用しない。例文帳に追加

Article 30 The provisions of the preceding two Articles shall not apply to the cases where a person who intends to contribute to the funds solicited at incorporation concludes a contract stipulating the contribution of the total amount of such funds.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前条の募集に応じて基金拠出の申込みをする者は、次に掲げる事項を記載した書面を発起人に交付しなければならない。例文帳に追加

(2) A person who offers to contribute to funds in response to the solicitation under the preceding Article shall submit to the incorporators a document indicating the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 基金拠出の申込み又は次項において準用する第三十条の契約を証する書面例文帳に追加

(i) A document certifying the offer of contribution to the funds or a contract under Article 30 as applied mutatis mutandis pursuant to the following paragraph; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 吸収合併消滅相互会社の基金拠出者に対して交付すべき金銭の額を定めたときは、その定め例文帳に追加

(vi) The amount of any money to be granted to the contributors to the funds of the Absorbed Mutual Company;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このための費用として、我が国はKCPのために設けられた信託基金に対して2百万ドルまでの拠出を行うことを、ここに表明いたします。例文帳に追加

I am glad here to announce that Japan will contribute up to 2 million US dollars for the KCP. - 財務省

わが国は同信託基金の創設に当たり600万ユーロの貢献を表明し、既に500万ユーロの拠出を行ったところです。例文帳に追加

Japan joined the Fund by announcing a €6 million contribution and has already paid €5 million. - 財務省

我々は、任意の二国間拠出を通じ、インフラ危機ファシリティーと緊急社会対応基金を含む世界銀行脆弱性枠組みを支援する。例文帳に追加

we will support, through voluntary bilateral contributions, the World Bank Vulnerability Framework, including the Infrastructure Crisis Facility and the Rapid Social Response Fund;  - 財務省

これまでに、チェルノブイリ石棺基金への拠出金は、ウクライナからの5000万ドルを含めて、総額3億9300万ドルに及んでいる。例文帳に追加

To date, contributions to the Chernobyl Shelter Fund total US $393 million, including US $50 million from Ukraine.  - 財務省

福島県が創設した「福島県民健康管理基金」への交付金拠出等、全 面的に県を支援。 等例文帳に追加

Full- scale decontamination works have commenced based on these plans from municipalities where preparations are completed. The government fully supports Fukushima prefecture in many ways, and offers grants to the Fund for the Fukushima Health Management Survey established by the prefecture. - 経済産業省

十一 基金の募集をしたときは、基金拠出の申込み又は第七十八条第三項において準用する第三十条の契約を証する書面例文帳に追加

(xi) Where funds have been solicited, a document certifying the offer of contribution to the funds or a contract under Article 30 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 78, paragraph (3); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 都道府県は、財政安定化基金に充てるため、政令で定めるところにより、市町村から財政安定化基金拠出金を徴収するものとする。例文帳に追加

(3) A prefecture shall collect a Fiscal Stability Fund contribution from a Municipality in order to allocate said contribution to said Fiscal Stability Fund, pursuant to the provisions of a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 都道府県は、政令で定めるところにより、第三項の規定により市町村から徴収した財政安定化基金拠出金の総額の三倍に相当する額を財政安定化基金に繰り入れなければならない。例文帳に追加

(5) A prefecture shall transfer the amount equivalent to three times the total amount of Fiscal Stability Fund contribution collected from a Municipality pursuant to the provisions of paragraph (3) to a Fiscal Stability Fund, pursuant to the provisions of a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これまで我が国は、通常資本への出資に加え、日本特別基金や日本貧困削減プログラムなどの信託基金への拠出を通じ、IDBが行うLAC地域の貧困削減に向けた取り組みを支援してきました。例文帳に追加

Japan has supported the IDB's poverty reduction efforts in the LAC region through the provision of ordinary capital and financial contributions to trust funds such as the Japan Special Fund (JSF) and the Japan Poverty Reduction Program (JPO).  - 財務省

さらに、我が国は、世界エイズ・結核・マラリア対策基金に対し、本年2月に新に約184百万ドルの追加拠出を行い、この結果累積拠出額は 850百万ドルとなりまたが、今後も保健分野の取組みを引き続き積極的に行っていきます。例文帳に追加

Furthermore, Japan newly made an additional contribution of around US$184 million in February of this year to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, which brings Japan's cumulative total contribution to US$850 million. As this demonstrates, Japan is continuously and actively taking initiatives to support the health sector.  - 財務省

第三十条 第二十八条第一項又は第二項の規定によりその受取量を報告すべき特定油に係る油受取人は、国際基金条約第十二条及び第十三条の規定により、国際基金条約第十条の年次拠出金を国際基金に納付しなければならない。例文帳に追加

Article 30 An Oil Receiver pertaining to the Specified Oil who should report the amount of receipt pursuant to the provision of paragraph 1 or paragraph 2 of Article 28 shall make payment of annual contribution prescribed in Article 10 of the International Fund Convention to the International Fund pursuant to the provisions of Article 12 and Article 13 of the International Fund Convention.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

我が国は、こうしたADBの貧困削減への取り組みを側面から支援するため、昨年、貧困削減のための基金である「貧困削減日本基金」をADBに創設し、支援を実施しているところですが、我が国は本基金に対して、本年も79億円を拠出することをここに表明いたします。例文帳に追加

For our part, the Government of Japan established the "Japan Fund for Poverty Reduction" within the Bank last year, to support its fight against poverty. May I take this opportunity to announce that in addition to the contribution we have made so far, Japan is prepared this year to make a further contribution amounting to 7.9 billion yen.  - 財務省

5 第二項の規定による通知を受けた設立時に募集をする基金の引受人は、同項に規定する期日までに払込みをしないときは、当該払込みをすることにより相互会社の設立時の基金拠出者となる権利を失う。例文帳に追加

(5) A subscriber for the funds solicited at incorporation who has received the notice under paragraph (2) shall, unless he/she makes the payment by the date prescribed in that paragraph, lose his/her right to become a contributor to the funds of a Mutual Company at incorporation by making such payment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 相互会社の設立の場合において社員の数、基金の総額の引受け若しくは基金拠出に係る払込みについて、又は第二十四条第一項各号に掲げる事項について、裁判所又は創立総会に対して虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたとき。例文帳に追加

(i) When he/she, regarding the number of members, acceptance of the total amount of funds, or payment pertaining to the contribution of funds, or matters listed in the items of Article 24, paragraph (1), in the case of the incorporation of a Mutual Company, has made a false statement or has concealed any fact from the court or Organizational Meeting;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 発起人は、前条の募集に応じて基金拠出の申込みをしようとする者に対し、次に掲げる事項を通知しなければならない。例文帳に追加

Article 28 (1) The incorporators shall notify the following matters to those who intend to offer contribution to funds in response to the solicitation under the preceding Article:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 基金拠出に係る銀行等(銀行、信託会社その他これに準ずるものとして内閣府令で定めるものをいう。以下この編において同じ。)の払込みの取扱いの場所例文帳に追加

(iii) Location of the bank(s), etc. (referring to any bank or trust company, or any other institution specified by a Cabinet Office Ordinance as equivalent to a bank or trust company; hereinafter the same shall apply in this Part) where the payment of contribution to the funds is handled; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 発起人は、前項の規定による定めをした後遅滞なく、申込者に対し、当該申込者が拠出すべき基金の額を通知しなければならない。例文帳に追加

(2) The incorporators shall, without delay following any decision under the preceding paragraph, notify the Offerors of the amount of contribution to the funds to be made by each of them.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第一項の規定による払込みをすることにより相互会社の設立時の基金拠出者となる権利の譲渡は、成立後の相互会社に対抗することができない。例文帳に追加

(4) No assignment of the right to become a subscriber for the funds of a Mutual Company at its incorporation by making the payment pursuant to the provision of paragraph (1) may be duly asserted against the Mutual Company thus established.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十条の二 相互会社は、前条第一項の募集に応じて基金拠出の申込みをしようとする者に対し、次に掲げる事項を通知しなければならない。例文帳に追加

Article 60-2 (1) A Mutual Company shall notify the following matters to the persons who intend to offer a contribution to its funds in response to a solicitation under paragraph (1) of the preceding Article:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前条第一項の募集に応じて基金拠出の申込みをする者は、次に掲げる事項を記載した書面を相互会社に交付しなければならない。例文帳に追加

(2) A person who offers to contribute to funds in response to the solicitation under paragraph (1) of the preceding Article shall submit to the Mutual Company a document specifying the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 組織変更をする株式会社は、前項の募集に応じて基金拠出の申込みをしようとする者に対し、次に掲げる事項を通知しなければならない。例文帳に追加

(2) A converting Stock Company shall notify the following matters to the persons who intend to offer contribution to its funds in response to a solicitation under the preceding paragraph:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十四 新設合併消滅株式会社の株主又は新設合併消滅相互会社の基金拠出者若しくは社員に対して交付すべき金額を定めたときは、その定め例文帳に追加

(xiv) The amount of any money to be granted to the shareholders of the Consolidated Stock Company, or the contributors to the funds and the members of the consolidated mutual company;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十九条 市町村は、介護保険事業に要する費用(財政安定化基金拠出金の納付に要する費用を含む。)に充てるため、保険料を徴収しなければならない。例文帳に追加

Article 129 (1) A Municipality shall collect insurance premiums in order to allocate these amounts to the disbursements necessary for an Insured Long-Term Care Project (including the disbursements necessary for payment of a Fiscal Stability Fund contribution).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

成長、貧困削減、食糧安全保障における農業の重要性を認識しつつ、我々は世界農業食糧安全保障プログラムの立ち上げを歓迎し、基金への更なる自発的な拠出を期待する。例文帳に追加

Recognizing the importance of agriculture for growth, poverty reduction and food security, we welcomed the launch of the Global Agriculture and Food Security Program and look forward to further voluntary contributions to the fund.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS