1016万例文収録!

「家族長」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 家族長に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

家族長の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 106



例文

家族例文帳に追加

the head of a family  - EDR日英対訳辞書

コックは家族年仕えた。例文帳に追加

The cook served the family for many years. - Tatoeba例文

世帯、家族、または部族の例文帳に追加

the head of a household or family or tribe  - 日本語WordNet

雄の家族や部族の例文帳に追加

the male head of family or tribe  - 日本語WordNet

例文

コックは家族年仕えた。例文帳に追加

The cook served the family for many years.  - Tanaka Corpus


例文

家族記録システム例文帳に追加

FAMILY GROWTH RECORDING SYSTEM - 特許庁

家族の成記録コラム例文帳に追加

GROWTH RECORD COLUMN OF FAMILY - 特許庁

家父制という,父が家族に対して統制権を持つ家族制度例文帳に追加

a family system, in which the father has the controlling rights, called patriarchy  - EDR日英対訳辞書

高度経済成期以降、日本の家族形態については、核家族化等の変化が進み、家族の規模は縮小してきた。例文帳に追加

Since the high-growth period, the structure of the family in Japan has changed as the trend toward nuclear families has increased and families have grown smaller. - 経済産業省

例文

家族と一緒に野へキャンプに行ってきました。例文帳に追加

I went to Nagano camp with my family.  - Weblio Email例文集

例文

その一週間後に私は家族崎に行きました。例文帳に追加

One week after that I went with my family to Nagasaki.  - Weblio Email例文集

その後、私は私の家族崎県に行きました。例文帳に追加

After that, I went to Nagasaki with my family.  - Weblio Email例文集

その後、私の家族崎県に行きました。例文帳に追加

After that, I went to Nagasaki with my family.  - Weblio Email例文集

彼は家族の中で一番くお風呂に入ります。例文帳に追加

He spends the most time in the tub in his family.  - Weblio Email例文集

私は夏休みに家族野県へ行きました。例文帳に追加

I went to Nagano prefecture with my family during summer vacation. - Weblio Email例文集

私は夏休みに私の家族野県へ行きました。例文帳に追加

I went to Nagano prefecture with my family during summer vacation. - Weblio Email例文集

彼の家族とは年親しくしている.例文帳に追加

I've been thick with his family for years.  - 研究社 新英和中辞典

共同体は家族の延と考えられるかもしれない.例文帳に追加

A community may be considered to be an extension of a family.  - 研究社 新和英中辞典

正月は家族と過ごす時間がいのです。例文帳に追加

At the New Year, we spend a lot of time with our family. - Tatoeba例文

家族は一日中脅迫電話に悩まされた。例文帳に追加

The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. - Tatoeba例文

友人と家族では、どちらとよりく過ごしていますか?例文帳に追加

Do you spend more time with your friends or with your family? - Tatoeba例文

友人と家族では、どちらとよりく過ごしていますか?例文帳に追加

Do you spend more time with your friends or your family? - Tatoeba例文

父が家族に対して持つ家としての統制権例文帳に追加

the patriarchal rights in a family  - EDR日英対訳辞書

正月は家族と過ごす時間がいのです。例文帳に追加

At the New Year, we spend a lot of time with our family.  - Tanaka Corpus

家族は一日中脅迫電話に悩まされた。例文帳に追加

The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.  - Tanaka Corpus

家族でお供物を頂き子の成をお祝いする。例文帳に追加

All family members eat the offerings they bring back and celebrate the children's happy growth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから、男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。例文帳に追加

And then, the eldest son's family came to hang out and we dines with them.  - Weblio Email例文集

は僕がこんな安月給で家族 8 人を食わせていけると思っているのかね.例文帳に追加

Does my boss really think that I can feed a family of 8 on this miserable salary?  - 研究社 新和英中辞典

男性が家族であり、称号が男系を通してたどられる社会的組織の形の特徴例文帳に追加

characteristic of a form of social organization in which the male is the family head and title is traced through the male line  - 日本語WordNet

家族、または他の社会的グループに関する、フランスの編小説の形式例文帳に追加

a French novel in the form of a long chronicle of a family or other social group  - 日本語WordNet

江戸時代に発達した武士階級の家父制的な家族制度を基にしている。例文帳に追加

This was based on paternalistic family system which was developed in Edo Period among samurai society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初,亜美と圭介は,家族同士が年のライバルであることから,お互いに気が合わない。例文帳に追加

At first, Ami and Keisuke do not get along well with each other because their families are longtime rivals.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼は2年間の契約延を提示されたが,家族と話し合って自分の持つ選択肢を検討した。例文帳に追加

He was offered a two-year extension on his contract, but he talked with his family and considered his options.  - 浜島書店 Catch a Wave

年,彼らは施設にいる他の年下の少年たちが新しい家族に引き取られるのを見てきた。例文帳に追加

For many years, they have seen other younger boys at the orphanage get adopted into new families.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼らは当時お互いに好意を持っていたが,洸は家族とともに崎に引っ越してしまった。例文帳に追加

They liked each other at the time but Kou moved to Nagasaki with his family. - 浜島書店 Catch a Wave

彼は風変わりな家族や,途中で出会う興味深い人々とともに成していく。例文帳に追加

He grows up in the company of his eccentric family and the interesting people he meets along the way. - 浜島書店 Catch a Wave

式典で同社は,来場者にはこのパークを家族と一緒に楽しんでほしいと話した。例文帳に追加

The president said at the ceremony that he hopes visitors enjoy the park with their families. - 浜島書店 Catch a Wave

家族を海外に派遣して、ハーブの知識・ノウハウを習得した。例文帳に追加

The family of the company President were sent overseas where they gained knowledge and know-how regarding herbs. - 経済産業省

この所有権−婚姻は私的財産および家父家族の両方の起源であるように思われる。例文帳に追加

This ownership-marriage seems to be the original both of private property and of the patriarchal household.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

機能範囲設定処理部20は、家族構成員の成段階の変化を検出し、関連設定記憶部を参照して、変化後の家族構成員の成段階に応じて当該家族構成員が利用可能な機能範囲を変化させる。例文帳に追加

A function scope setting processing part 20 detects the change in the stage of growth of family members, refers to the relevancy setting storing part and changes the scope of the usability of the functions by the concerned family members according to the changed stage of growth of the family members. - 特許庁

家族の身や容姿等に関して、その成の具体的な経緯を一見しただけで容易に把握することができる家族の成記録コラムを提供する。例文帳に追加

To provide a growth record column of a family easily recognizable of the concrete details of the growth such as the heights and appearances of the family at a glance. - 特許庁

意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、く、つらい経験になりうるでしょう。例文帳に追加

The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. - Tatoeba例文

「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある方形の建物、という心象を呼び起こす。例文帳に追加

The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. - Tatoeba例文

それらが40日間生き残った箱舟と40夜の雨を建てることによって自分、彼の家族、および動物を救ったヘブライ人の家例文帳に追加

the Hebrew patriarch who saved himself and his family and the animals by building an ark in which they survived 40 days and 40 nights of rain  - 日本語WordNet

意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、く、つらい経験になりうるでしょう。例文帳に追加

The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.  - Tanaka Corpus

そこで三成は、鳥居の配下に甲賀衆がいるのを見て、束正家と共に甲賀衆の家族を人質にとって脅迫する。例文帳に追加

Mitsunari and Masaie NATSUKA took the families of Kogashu as hostages and threatened the kogashu (local samurai based in Koga County, Omi) who served under Torii.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父・頼房や同時代の他の大名と比較して、命を全うした大名としては非常に寂しい家族関係である。例文帳に追加

Compared with his father Yorifusa and his contemporary daimyo lords, he had a rather poor family relationship although he lived a long life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平田佐治郎(初代)の家族は、息子は平田佐治郎(2代)を襲名して平田紡績社をつとめた。例文帳に追加

Speaking of the family of Sajiro HIRATA (the first), his son succeeded to the name of Sajiro HIRATA (the second) and served as the president of Hirata Boseki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし日本における家父家族制度に批判的な視線を投げかけたことにより、徐々に西欧的結婚観への支持を広げた。例文帳に追加

However, because it showed a critical stance against a family system of patriarchal authority in Japan, a view of marriage in Western style had been gradually spread.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

120mの釣り護岸が人気を集めており、また護岸全体に安全柵が施してあるため休日などには家族で楽しむ姿を見ることができる。例文帳に追加

This park has a 120-meter-long embankment for fishing, where people enjoy holidays with their families, because it is equipped with a safety fence around it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS