1153万例文収録!

「年間調査」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 年間調査に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

年間調査の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

ですから 今まで10年間調査しても例文帳に追加

So even after a 10year census - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

内偵調査した この3年間例文帳に追加

The reconnaissance survey for the last three years.. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その調査はほぼ2年間続くと予想される。例文帳に追加

The investigation is expected to last almost two years  - Weblio Email例文集

1年間の統計や調査などをまとめた定期刊行物例文帳に追加

an annual publication that summarizes statistics or research during a one-year period  - EDR日英対訳辞書

例文

年間の研究論文についての調査の中で例文帳に追加

The authors looked at papers written over a 10year period - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

また5年間のナショナル・ジオグラフィックの調査例文帳に追加

I led a fiveyear national geographic expedition - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その4年間調査兵団の6割以上が死んだ例文帳に追加

In those four years, more than sixty percent of the recon corps lost their lives. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

3年間 フィンマルク海岸を 調査したが例文帳に追加

For three years I have been up and down the coast of finnmark - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この20年間調査をしてきたのは例文帳に追加

For 20 years, i've been looking at how people use - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

ミシガン州EPAは,約20年間にわたり州全域で生物調査を行ってきた。例文帳に追加

Michigan EPA has conducted biosurveys throughout the state for nearly 20 years. - 英語論文検索例文集

例文

実地調査に6年間を費やして、地誌『五畿内志』を編纂した。例文帳に追加

He spent six years on field research to compile the topography "Gokinaishi" (Topography of Kinai Region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、原則として投資終了後3年間調査対象となる。例文帳に追加

The investigation continues, in principle, for 3 years after the investment is completed. - 経済産業省

その理由のひとつは 科学者たちは過去30年間調査において例文帳に追加

And this was in part because in over 30 years of research surveys - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

カリフォルニア州EPAは,約20年間にわたり州全域で生物調査を行ってきた。例文帳に追加

California EPA has conducted biosurveys throughout the state for nearly 20 years. - 英語論文検索例文集

ニューヨーク州環境保護局(DEP)は,約20年間にわたり州全域で生物調査を行ってきた。例文帳に追加

New York DEP has conducted biosurveys throughout the state for nearly 20 years. - 英語論文検索例文集

カリフォルニア州EPAは,約20年間にわたり州全域で生物調査を行ってきた。例文帳に追加

California EPA has conducted biosurveys throughout the state for nearly 20 years. - 英語論文検索例文集

-産経新聞「『クジラ』在庫10年間で倍増調査捕鯨拡大で供給過多」例文帳に追加

- The Sankei Shimbun: "The amount of "whale" stock has doubled in ten years; Whale meat is oversupplied due to the expansion of scientific whaling."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユージーンは 人口調査員を襲って アレンウッド連邦刑務所に 3年間服役していた例文帳に追加

Eugene did three years in allenwood after he assaulted a census worker. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

アア、悪くないわ 人生の最後の 10年間をつぎ込んだ会社 連邦政府の調査中です例文帳に追加

Oh, not bad, considering the company I devoted the last ten years of my life to is under federal investigation. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

過去10年間において、金融調査の対象企業のうち、12.0%が過去10年間でメインバンクを変更した。例文帳に追加

Of the enterprises questioned in the Finance Survey, 12% had changed their main bank in the past 10 years. - 経済産業省

2005年にJBIC・ADB及び世銀によって行われた調査によると、2006年から2010年までの5年間で東アジアのインフラ投資は年間2,000億ドル以上の潜在需要があると推計されており、5年間では1兆ドルとなる。例文帳に追加

A survey implemented by JBIC, ADB and the World Bank in 200518 estimates that, for the five-year period from 2006 to 2010, the potential demand for infrastructure investment in East Asia19 will amount to $200 billion or more per annum. Such potential demand for the five years totals $1 trillion . - 経済産業省

4 調査機関は、第二項に掲げる事項を記載し、又は記録した調査記録簿等を、電子公告調査の求めに係る電子公告による公告の公告期間の満了後十年間保存しなければならない。法第九百五十六条第一項の規定により調査記録簿等の引継ぎを受けた調査機関についても、同様とする。例文帳に追加

(4) The Investigative Body shall preserve the Investigation Record Book, etc., in which the matters listed in paragraph (2) have been stated or recorded for a period of ten years after the expiration of the Public Notice Period for Electronic Public Notice pertaining to the request for an Electronic Public Notice Investigation. The same shall apply also concerning an Investigative Body that has received the transfer of an Investigation Record Book, etc. pursuant to the provisions of Article 956, paragraph (1) of the Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

Bencala(1993)などの調査者による過去10年間の研究は,水流のhyporheic地帯の質・機能の維持にとっての水辺区域の重要性を強調した。例文帳に追加

Work over the last decade by investigators, such as Bencala(1993), have emphasized the importance of riparian areas for maintaining the quality and function of the hyporheic zones of streams. - 英語論文検索例文集

Murata(1993)などの調査者による過去10年間の研究は,河川の河床間隔層の質・機能の維持にとっての水辺区域の重要性を強調した。例文帳に追加

Work over the last decade by investigators, such as Murata(1993), have emphasized the importance of riparian areas for maintaining the quality and function of the hyporheic zones of streams. - 英語論文検索例文集

Ishii(1993)などの調査者による過去10年間の研究は,水流のhyporheic地帯の質・機能の維持にとっての水辺区域の重要性を強調した。例文帳に追加

Work over the last decade by investigators, such as Ishii(1993), have emphasized the importance of riparian areas for maintaining the quality and function of the hyporheic zones of streams. - 英語論文検索例文集

Kubota(1993)などの調査者による過去10年間の研究は,河床間隙層の質・機能の維持にとっての水辺区域の重要性を強調した。例文帳に追加

Work over the last decade by investigators, such as Kubota(1993), have emphasized the importance of riparian areas for maintaining the quality and function of the hyporheic zones of streams. - 英語論文検索例文集

Noguchi(1993)などの調査者による過去10年間の研究は,水流のhyporheic地帯の質・機能の維持にとっての水辺区域の重要性を強調した。例文帳に追加

Work over the last decade by investigators, such as Noguchi(1993), have emphasized the importance of riparian areas for maintaining the quality and function of the hyporheic zones of streams. - 英語論文検索例文集

寺社奉行大岡忠相より地誌編纂を命じられた並河誠所らが6年間を費やして実地調査し、享保19年(1734年)に完成させた。例文帳に追加

Seisho NAMIKAWA, who had been ordered to compile local topography by Tadasuke OOKA, the jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), conducted field research over six years, and completed it in 1734.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本書執筆のための調査は文政年間(1818年~1829年)にはじまったことが伴存自身の記述から分かっている。例文帳に追加

It is clear that the survey for Gunzanki was conducted between 1818 and 1829 due to Tomoari's statement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調査は10月に始まり,3年間でオーストラリア周辺海域だけでなく,ニュージーランド周辺海域も対象とする予定だ。例文帳に追加

The research will start in October, and in three years it will cover not only the seas around Australia but those around New Zealand as well.  - 浜島書店 Catch a Wave

化石は2004年2月に御船町で発見され,同博物館での3年間のクリーニングと調査の後に同定された。例文帳に追加

The fossil was found in Mifune Town in February 2004, and it was identified after three years of cleaning and research at the museum.  - 浜島書店 Catch a Wave

年間飛行した後,OSIRIS-RExは「1999 RQ36」と名づけられた小惑星に接近し,6か月かけて地表を調査する。例文帳に追加

After traveling for four years, OSIRIS-REx will approach an asteroid named 1999 RQ36 and spend six months surveying its surface.  - 浜島書店 Catch a Wave

我々は、今後 5年間で、WCOの改正京都規約への加入、事前教示制度や事後調査制度の導入及び改善を図ることを奨励。例文帳に追加

We encourage accession to the WCO Revised Kyoto Convention and the development and improvement of the advance ruling system and post-clearance audit system during this five-year period. - 財務省

違反行為の日から5年間調査又は訴追が行われなかった場合は,公訴権は消滅する。例文帳に追加

The public right of action shall be dropped after the expiration of five years from the date of the commission of the offense without takingany act of investigation or prosecution. - 特許庁

また、労働安全衛生調査官が年間3万カ所の職場を訪問し、高齢者の怪我の防止とメンタルヘルスの向上を指導した。例文帳に追加

Moreover, the occupational safety and health inspectors visit 30,000 workplaces every year and lecture on how to prevent injuries of the elderly and improve their mental health. - 経済産業省

2008年の調査時点では550 社、838 拠点であり、1 年間で127 社、14%増と、引き続き我が国企業は積極的にインドに進出している(第1-2-4-28図)。例文帳に追加

The direct investment in India in 2008 was about to reach the level of that to China due to the increase of large-scale investments. - 経済産業省

2007年度末までの進出企業43社による当該地域への経済波及効果は年間91億円に及ぶとの調査結果がでている。例文帳に追加

A survey shows that the economic ripple effect on the area brought on by the 43 foreign-owned companies that launched business in the area by the end of fiscal 2007 amounted to ¥9.1 billion per year. - 経済産業省

アンケート調査によれば、過去3年間で留学生を正社員または契約社員として採用した企業の比率は9.6%にとどまる。例文帳に追加

A questionnaire shows that only 9.6% of the responding companies have hired non-Japanese graduates as regular or contract employees in the last three years118. - 経済産業省

積極的に考察、調査したからこそだと思います。 馬鹿馬鹿しいかもしれませんが、 1932年のドイツで、今後10年間例文帳に追加

I know this might sound crazy, but imagine that it's 1932 and we're in germany. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

調査対象会社の2006年3月末時点のヘッジファンドへの投資状況と、過去1年間(2005年4月1日~2006年3月31日)の設定及び販売状況を調査例文帳に追加

Survey contents cover the amounts of hedge funds held by the surveyed companies as of March 31, 2006, and the amounts of hedge funds which the surveyed companies had established or distributed during the one-year survey period from April 1, 2005 to March 31, 2006.  - 金融庁

「創業・雇用実態調査」では、過去一年間に特に採用が必要だった人材を、専門人材・基幹人材・一般労働者の3つに区分し、調査を行っている6(第3-3-11図)。例文帳に追加

In the Startup and Job Survey, human resources particularly needed in the past year were surveyed divided into three categories: specialist human resources, core human resources and general workers6) (Fig. 3-3- 11). - 経済産業省

第1部2章で述べたとおり、総務省「事業所・企業統計調査」(2004年)によれば、中小企業の年間平均創業数は167,681社である一方、年間平均廃業数は289,731社に上る。例文帳に追加

As described in Part I, Chapter 2, the annual average number of SME startups according to MIC’s Establishment and Enterprise Census of Japan (2004) is 167,681, while the annual average number of exits is 289,731.  - 経済産業省

金融庁では、2005年に初めてヘッジファンドの実態調査を行い、2005年3月末時点の国内金融機関によるヘッジファンドへの投資状況、過去5 年間に亘る設定及び販売状況を調査し、その報告書を「ヘッジファンド調査の概要とヘッジファンドをめぐる論点」(2005年12月)として公表している。例文帳に追加

In 2005, the Financial Services Agency (FSA) conducted its first comprehensive survey of hedge funds and issued a report entitledSummary of Hedge Fund Survey Results and the Discussion Points’.This report covered investment, distribution and arrangement activities by financial institutions in Japan over the past five years up to the end of March 2005.  - 金融庁

国土交通省調査による直轄・機構管理ダムの年間利用者数で岩手県の御所ダム(北上川水系雫石川、国土交通省東北地方整備局)に次ぎ年間87万人の利用者が訪れるという結果となった。例文帳に追加

The research of the Ministry of Land, Infrastructure and Transport on the number of yearly visitors to dams under the direct control of the ministry and under the Japan Water Agency shows 870,000 people visit this dam per year, second to Gosho Dam in Iwate Prefecture (the Shizukuishi-gawa River of Kitakami-gawa River System, Ministry of Land, Infrastructure and Transport Tohoku Regional Bureau).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般的な誤解に反して、ケモナーが集まるコミュニティに関する10年間の専門的調査の末に収集されたデータはケモナーたちが一般人よりも動物に"惹かれる"可能性が低いことを示していた。例文帳に追加

Despite common misconceptions, data collected after a decade of professional research on the fandom shows that furries are no more likely to be "attracted" to animals than the general population. - Tatoeba例文

三 理事等又は職員(過去二年間にそのいずれかであった者を含む。次号において同じ。)が当該調査機関の理事等に占める割合が二分の一を超える法人例文帳に追加

(iii) a juridical person whose Directors, etc. or employees (including those who have been in either of such positions within the past two years; the same shall apply in the following item) constitute more than half of the Directors, etc. of the relevant Investigation Body; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

年間の詳しい死者数は不明であるが、厚労省の調査では、2006年中に食品を原因とする窒息で救命救急センターなどに搬送された事例は、把握できた計803件のうち、餅は168件に上った。例文帳に追加

The detailed number of people who die of such suffocation in each year is unknown, however, according to a survey conducted by the Ministry of Health, Labor and Welfare, 168 cases were caused by mochi of the 803 cases which could be grasped in 2006 of the cases where people are transported to emergency medical care centers, etc., due to suffocation caused by food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利用者の持つ燃料消費データと短期間の測定調査による熱利用パターンとに基づいて、年間における時間別の熱負荷を高い精度で簡易に計算する。例文帳に追加

To accurately and easily calculate an hourly thermal load in each year based on fuel consumption data possessed by a user and a heat utilization pattern by short-term measurement examination. - 特許庁

注目すべきは、10年間で正規雇用が減少し、非正規雇用が増加したと答えた企業が調査対象全体の13.1%にとどまっている点である。例文帳に追加

What is noteworthy is the fact that only 13.1% of the surveyed enterprises responded that regular employment had decreased and non-regular employment had increased over the past 10 years. - 経済産業省

例文

世界経済危機後(2008 年度決算期以降)、我が国企業の海外展開の方向性がどう変わり、今後(3 年間程度)の見通しをどう見ているのかについて、財団法人国際経済交流財団のアンケート調査から確認する。例文帳に追加

Here, we verify how Japan's direction of overseas development changed after the global economic crisis (after the fiscal year of 2008) and how we foresee the future (for about three years) from the survey conducted by Japan Economic Foundation. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS