1016万例文収録!

「彦弥」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 彦弥に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

彦弥の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

「彌」とも書かれる。例文帳に追加

Mishima's given name Yahiko (弥彦) was also written as 彌彦.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新潟県村彌神社灯篭神事『大御膳』例文帳に追加

"Ogozen" in Toro shinji of Iyahiko-jinja Shrine, Yahiko-mura, Nigata Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神社燈篭おしと舞楽(1978年5月22日 西蒲原郡村 神社舞楽燈篭神事保存会)例文帳に追加

Yahiko-jinja Shrine's Toro Oshi lantern carrying festival and bugaku dance (May 22, 1978; Yahiko-mura, Nishikanbara-gun; Yahiko-jinja Bugaku Toro Shinji Hozonkai [Yahiko-jinja Shrine Bugaku and Toro Shinto Rituals Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海は、越後国村(現新潟県西蒲原郡村)の農家に生まれる。例文帳に追加

Hokkai was born to a farming household in Yahiko-mura, Echigo Province (the present Yahiko-mura, Nishikanbara-gun, Niigata Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

佐渡米山国定公園という公園例文帳に追加

a park in Japan called {Sado-Yahiko-Yoneyama Semi-national Park}  - EDR日英対訳辞書


例文

圓常寺(滋賀県根市) 阿陀如来立像例文帳に追加

Enjo-ji Temple (Hikone City, Shiga Prefecture) - Standing Statue of Amida Nyorai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実は同藩士本山彦弥茂良の息子。例文帳に追加

In fact, he was the son of Hikoya Shigeyoshi MOTOYAMA who was a feudal retainer of the same domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒津三郎なる人物を祖先とする黒津家が新潟県西蒲原郡村に実在している。例文帳に追加

Kurotsu family which really exists in Yahiko-mura, Nishikanbara-gun, Niigata Prefecture, has a man named Yasaburo KUROTSU as its ancestor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16世紀、三右衛門の子孫である満田三郎が明の広州市に渡って織物技法を研究。例文帳に追加

In the sixteenth century, Hikosaburo MITSUDA, a descendant of Yazaemon, went to Guangzho City in Ming and studied weaving techniques.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

三島(みしまやひこ、1886年(明治19年)2月23日-1954年(昭和29年)2月1日)は明治期の陸上選手。例文帳に追加

Yahiko MISHIMA (February 23, 1886 - February 1, 1954) was an athlete of track and field in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『海部氏系図』に記される、火明六世孫、宇那比姫命(うなびひめ)を卑呼とする説。例文帳に追加

There is a theory that Unabi Hime no Mikoto, the sixth-generation Hikohoakari mentioned in "A Family Tree of the Amabe Family," was Himiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1956年1月1日、新潟県神社に餅まきに集まった参拝者が将棋倒しとなり、124人が死亡した。例文帳に追加

On January 1, 1956, visitors to Yahiko-jinja Shrine, who gathered for mochimaki, fell over like dominoes, and 124 of them died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観世信光の孫・観世左衛門豊次(1525年〜1585年)が宮増左衛門親賢(1482年〜1556年)の弟子となって流儀を興した。例文帳に追加

Hikozaemon Toyoji KANZE (1525-1585), who was a grandchild of Nobumitsu KANZE, was apprenticed to Yazaemon Chikakata (1482-1556) and established his school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年、白山比め神社宮司、昭和8年(1933年)函館八幡宮宮司、昭和11年(1936年)神社宮司。例文帳に追加

He became the chief priest of Shirayamahime-jinja Shrine in 1924, Hakodate Hachiman-gu Shrine in 1933, and Yahiko-jinja Shrine in 1936.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

七塩売りより求めたる太刀其功有て化生の物をつき留などしたる後、此宮に納、左の殿に祭ると宝剣殿と云。例文帳に追加

The sword which Hikoshichi asked the salt salesman to give in was enshrined in this shrine after effectively killing the specter; the left hall enshrining the sword was called hokenden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところがある時神社から実家に帰ると、母が行李の中に隠した「血塗の恋文」を見つけた。例文帳に追加

One day, however, while he was home from Yahiko-jinja Shrine visiting his mother, she discovered a 'bloodstained love-letter' hidden away in his school trunk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輝虎の信玄への憎悪は凄まじく、居城であった春日山城(新潟県上越市)内の看経所と神社(新潟県西蒲原郡村)に、「武田晴信悪行之事」と題する願文を奉納し、そこで信玄を口を極めて罵り、必ず退治すると誓っている。例文帳に追加

Hating Shingen fiercely, Terutora dedicated a prayer titled "Harunobu TAKEDA's wrongdoings" in Kankinjo (a place to read sutras silently) in Kasugayama-jo Castle (located in Joetsu City, Niigata Prefecture) and in Yahiko-jinja Shrine (located in Yahiko Village, Nishikanbara County, Niigata Prefecture), and in the prayer, he abused Shingen in the worst possible terms, pledging to exterminate him without fail.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襲撃者は高知県士族で、もと外務省に出仕していた武市熊吉ほか、武市喜久馬、山崎則雄、島崎直方、下村義明、岩田正、中山泰道、中西茂樹、沢田悦太の総勢9人。例文帳に追加

The assault team consisted of nine people, Kumakichi TAKECHI who had been a shizoku (a samurai-oriented family) from Kochi Prefecture and worked at Ministry of Foreign Affairs as well as Kikuma TAKECHI, Norio YAMAZAKI, Naokata SHIMAZAKI, Yoshiaki SHIMOMURA, Masahiko IWATA, Yasumichi NAKAYAMA, Shigeki NAKANISHI and SAWADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神職として奉仕するばかりでなく神道学の学者として学問にも貢献、白山比咩神社時代に『白山比咩神社叢書』全7冊の編纂、函館八幡宮時代に『函館戦争資料』、神社時代に『叢書』第一輯、八坂神社につとめて間もなく『八坂神社記録』『八坂神社文書』など刊行した。例文帳に追加

He served as a Shinto priest and also contributed to learning as a scholar of Shinto studies, he published "Shirayamahime-jinja Shrine Sosho," compilation of seven volumes, when he served at Shirayamahime-jinja Shrine, published "Battle of Hakodate Records" when he served at Hakodate Hachiman-gu Shrine, published the first collection of "Yahiko Sosho," when he served at Yahiko-jinja Shrine, and published "Yasaka-jinja Shrine Records" and "Yasaka-jinja Document" right after he started to serve in Yasaka-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1830年(天保元年)11月24日実伯父の乾正春が病気で無嗣子のため、正春の実弟で本山伊平の養子となっていた本山彦弥茂良(前名乾右馬之助茂良)の息子である本山楠太が、正春の養子となった。例文帳に追加

On January 7, 1831, because Masahiro's own uncle Masaharu INUI was sick and had no heir, Masaharu adopted Kusuyata MOTOYAMA (Masahiro's childhood name), the son of Hikoya Shigeyoshi MOTOYAMA (whose previous name was Umanosuke Shigeyoshi INUI), who was the younger brother of Masaharu and had been adopted by Ihei MOTOYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、梅若猶は世阿の能論における最も重要な美的概念が「幽玄」ではなく「妙」であることを指摘しており、「幽玄」が能の美的側面における支配原理というわけではない。例文帳に追加

However, UMEWAKA pointed out that the most important esthetic concept in Zeami's theory of Noh is not "Yugen (Subtle and profound)" but "Myo (Strangeness)" and "Yugen" is not a ruling principle of Noh from the aesthetic aspect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊号(諡)を天璽国押開豊桜天皇(あめしるしくにおしはらきとよさくらひこのすめらみこと)、勝宝感神聖武皇帝(しょうほうかんじんしょうむこうてい)、沙勝満(しゃみしょうまん)とも言う。例文帳に追加

His honorary title, shi, (a posthumous name) was Ameshirushikuni Oshiharakitoyosakurahiko no Sumeramikoto, Shohokanjinshomukotei or Shamishoman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時の共演者には次郎長俊を始め、大鼓の大蔵九郎能氏(大鼓大倉流・小鼓大倉流の芸祖)、小鼓の宮増親賢、能管の兵衛など、歴史に名を遺した名人が連なっていた。例文帳に追加

Coplayers at this time included masters who became history makers including Yajiro Nagatoshi, otsuzumi (big drum) player Kuro Yoshiuji OKURA (originator of the Okura school of Otsuzumi and the Okura school of Kotsuzumi - small drum), Kotsuzumi player Chikakata MIYAMASU, and Nohkan flute player Hikobe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男三島彌太郎は第8代日本銀行総裁、三男の三島は日本初のオリンピック代表選手、孫の三島通陽は第4代ボーイスカウト日本連盟総長を務めた。例文帳に追加

His eldest son Yataro MISHIMA became the eighth Governor of the Bank of Japan, his third son Yahiko MISHIMA became a member of the Japan's first Olympic team and his grand son Michiharu MISHIMA became the fourth President of Scout Association of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる講談や講釈で知られるようになった「大久保左衛門と一心太助の物語」は鶴屋南北の弟子・河竹黙阿が書いた歌舞伎芝居に脚色してからである。例文帳に追加

Story of Hikozaemon OKUBO and Isshin-Tasuke' came to be known in kodan storytelling or koshaku narration after the dramatization for Kabuki (traditional performing art) play written by Mokuami KAWATAKE, a pupil of Nanboku TSURUYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その門下には内田百間、野上生子、さらに後の新思潮につながる芥川龍之介や久米正雄といった小説家のほか、寺田寅、阿部次郎、安倍能成などの学者がいる。例文帳に追加

Soseki had disciples Hyakken UCHIDA and Yaeko NOGAMI, as well as Ryunosuke AKUTAGAWA and Masao KUME, the two of whom would later lead the Shinshicho school, as novelists, and Torahiko TERADA, Jiro ABE, and Yoshishige ABE as scholars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九州王朝説を唱えた古田武は、『筑後風土記逸文』に記されている筑紫君の祖「甕依姫」(みかよりひめ)が「卑呼(ひみか)」のことである可能性が高いと主張している。例文帳に追加

Takehiko FURUTA, who advocated the Kyushu Dynasty theory, claimed that there was a strong possibility that the ancestor of Tsukushi no Kimi, "Mikayori Hime," (Princess Mikayori) whose name was written in "Chikugo no Kuni Fudoki Itsubun" (a surviving fragment of the topography of Chikugo Province), was "Himika."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの時期に作者河竹黙阿を得て『北条九代名家功』(高時)、『極付幡随長兵衛』(湯殿の長兵衛)、『天紛衣上野初花』(河内山)、『船弁慶』、『大森七』などを完成し、また福地桜痴と組んで『鏡獅子』『助六』などを創り上げるなど、数多くの名作を残した。例文帳に追加

Also at his time he created many masterpieces: with the help of Mokuami KAWATAKE a Kabuki playwright, he completed "Hojo Kudai Meika no Isaoshi" (Takatoki), "Kiwametsuki Banzui" (Chobei in a bathroom), "Kumonimagou Ueno no Hatsuhana" (ouchiyama), "Funabenkei," "Hikoshichi OMORI" and so on, and, together with Ochi FUKUCH, he created "Kagamijishi" (The Lion Dance), "Sukeroku" and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記紀の比売許曽神社の記述Tから阿加流比売神とシタテルヒメを同一視し、垂仁天皇の条に登場する清は、天日矛の四代後とされており、天日矛が来たのは3世紀前半となり、魏志倭人伝に描かれた卑呼の年代と一致するとする説を唱える者もある。例文帳に追加

Some state a theory that identifies Akaruhime with Shitateruhime based on the description of Himekoso-jinja Shrine in the Kojiki and the Nihonshoki, explaining that Kiyohiko who appears in the section of the Emperor Suinin is four generations after Amenohiboko who came to Japan in the early third century, so it matches with the generation of Himiko described in "The Record of Japan in the History of Wei."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酒呑童子は蒲原郡の砂子塚(現・新潟県分水町砂子塚)生まれで国上寺の稚児だったが、茨木童子は古志郡の山奥の軽井沢(現・新潟県長岡市軽井沢)の生まれでやはり神社に預けられていた。例文帳に追加

Shuten Doji was born in Sunakozuka in Kanbara county (modern-day Sunakozuka, Bunsui-cho, Niigata Prefecture) and served as a page-boy of Kokujo-ji Temple, whereas Ibaraki Doji was supposedly born deep in the mountains at Karuizawa in Koshi county (today's Karuizawa in Nagaoka City, Niigata Prefecture) and his upbringing entrusted to Yahiko-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美男子で知られ娘たちから山ほど恋文を送られていた外道丸こと酒呑童子同様、茨木童子も美少年として多くの女性に言い寄られ、将来を案じた母親に神社に送られることになった。例文帳に追加

Much like Shuten Doji (known in his boyhood as "Gedomaru," meaning "Apostate Boy"), who was famous for his good looks and received huge numbers of love-letters from the girls in the neighborhood, Ibaraki Doji was also said to be a very handsome youth, wooed by many young ladies in his area, leading his mother, anxious over his spiritual future, to send him off to Yahiko-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な会員は、東京朝日新聞の右田寅、栗島狭衣、二六新聞の岡鬼太郎、岡村柿紅、時事新報の伊坂梅雪、報知新聞の鹿島桜巷、演芸通信の小出緑水、東京毎日の杉贋阿、人民新聞の松本当四郎などであり、毎日新聞の岡本綺堂が作者として参加している。例文帳に追加

Its leading members were as follows: Nobuhiko MIGITA, Kigoromo KURISHIMA in the Tokyo Asahi Shimbun, Onitaro OKA, Shiko OKAMURA in the Niroku Shimbun, Baisetsu ISAKA in the Jiji Shimpo, Oko KASHIMA in the Hocchi Shimbun, Ryokusui KOIDE in the Jiji Tsushin, Ganami SUGI in the Tokyo Mainich, Toshiro MATSUMOTO in the Jinmin Shimbun and so on, and Kido OKAMOTO in the Mainichi Shimbun as a writer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暑寒別天売焼尻国定公園、ニセコ積丹小樽海岸国定公園、津軽国定公園、男鹿国定公園、鳥海国定公園、佐渡米山国定公園、能登半島国定公園、越前加賀海岸国定公園、若狭湾国定公園、北長門海岸国定公園、玄海国定公園、壱岐対馬国定公園など多くの地が国定公園の指定を受けているが、近時、道路港湾によりその風景は破壊されつつある。例文帳に追加

There are numerous areas along the Sea of Japan coastline that have been designated as quasi-national parks including the Shokanbetsu-Teuri-Yagishiri Quasi-National Park, Niseko-Shakotan-Otaru Kaigan Quasi-National Park, Tsugaru Quasi-National Park, Oga Quasi-National Park, Chokai Quasi-National Park, Sado-Yahiko-Yoneyana Quasi-National Park, Noto Peninsula Quasi-National Park, Echizen Kaga Coast Quasi-National Park, Wakasa Bay Quasi-National Park, Kitanagato Beach Quasi-National Park, Genkai Quasi-National Park and Iki-Tsushima Quasi-National Park but recently, constructions of roads, ports and harbors are damaging those landscapes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

数少ない例外として、14代大夫の観世清親とともに世阿伝書の収集に尽力した15代大夫の観世元章が、1772年に『習道書』に注釈を加えて出版し、座衆の一部に配布したこと、元章の後援者であった田安宗武が観世大夫が所蔵する本の一部を書写したこと、そして1818年に柳亭種が家康の蔵書であった『申楽談儀』を手に入れ、周囲の文人数名が写本を作ったことが挙げられる。例文帳に追加

As only a few exceptions, together with the 14th Tayu, Kiyochika KANZE, the 15th Tayu, Motoakira KANZE, who endeavored to collect Zeami Densho, published "Shudosho" (Learning the Way) in 1772 adding annotation and distributed to a part of Za-shu; and Munetake TAYASU, Motoaki's sponsor, transcribed a part of books owned by Kanze Tayu; and in 1818, Tanehiko RYUTEI obtained "Sarugaku Dangi" (Talks about Sarugaku), which was included in Ieyasu's collection and several men of letters around his transcribed it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS