1016万例文収録!

「意匠法」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 意匠法の意味・解説 > 意匠法に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

意匠法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2551



例文

シルバーメタリック調意匠性めっき鋼板及びその製造方例文帳に追加

PLATED STEEL SHEET WITH SILVER-METALLIC MODE DESIGN AND ITS PRODUCTION METHOD - 特許庁

意匠性に優れた繊維強化複合材料およびその製造方例文帳に追加

FIBER REINFORCED COMPOSITE MATERIAL EXCELLENT IN DESIGNING CHARACTERISTICS AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

意匠性に優れた模様塗装金属板とその製造方例文帳に追加

PATTERN COATED METAL SHEET EXCELLENT IN DESIGN PROPERTIES AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

光学部品及び意匠パネル並びに光学部品の製造方例文帳に追加

OPTICAL PARTS AND DESIGN PANEL AND METHOD OF MANUFACTURING OPTICAL PARTS - 特許庁

例文

意匠性に優れた溶融Zn系合金めっき鋼板の製造方例文帳に追加

PRODUCTION OF HOT DIP Zn BASE ALLOY COATED STEEL SHEET WITH EXCELLENT EXTERNAL APPEARANCE - 特許庁


例文

意匠性を備えた太陽電池モジュールおよびその製造方例文帳に追加

SOLAR CELL MODULE EQUIPPED WITH DESIGNABILITY AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

金属光沢調窓枠柄を有する意匠シートおよびその製造方例文帳に追加

DESIGN SHEET HAVING METALLIC-LUSTER-FINISHED WINDOW FRAME PATTERN AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

ヘアライン意匠を有する転写シートと転写成形品の製造方例文帳に追加

TRANSFER SHEET HAVING HAIRLINE DESIGN, AND METHOD OF MANUFACTURING TRANSFER MOLDED PRODUCT - 特許庁

艶消し湿式現像剤及びこれを用いる高意匠性物品の製造方例文帳に追加

MATTE WET DEVELOPER AND PRODUCTION OF HIGHLY FANCY ARTICLE USING SAME - 特許庁

例文

打放しコンクリート意匠を施した外装用ボード及びその製造方例文帳に追加

EXTERNAL FACING BOARD WITH ARCHITECTURAL CONCRETE DESIGN, AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

例文

メタリック塗色における意匠性の評価方及び塗装物品例文帳に追加

METHOD OF EVALUATING DESIGN PROPERTY IN METALLIC PAINT COLOR, AND PAINTED ARTICLE - 特許庁

エレベータかご室及びエレベータかご室の意匠交換方例文帳に追加

ELEVATOR CAR ROOM AND DESIGN CHANGE METHOD FOR ELEVATOR CAR ROOM - 特許庁

意匠性に富む難燃性ポリエステル布帛の染色加工方例文帳に追加

METHOD FOR DYEING FLAME-RETARDANT POLYESTER FABRIC HAVING RICH DESIGN PROPERTY - 特許庁

優れた意匠性塗膜の形成方を提供することである。例文帳に追加

To provide a method for forming a coating film excellent in designability. - 特許庁

意匠CADシステム、および、CADシステムの使用方例文帳に追加

DESIGN CAD SYSTEM AND METHOD FOR USING CAD SYSTEM - 特許庁

意匠性のある伸縮性不織布及びその製造方例文帳に追加

STRETCHABLE NONWOVEN FABRIC HAVING DESIGNING PROPERTY AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

意匠性に優れた強化複合材料及びその製造方例文帳に追加

REINFORCED COMPOSITE MATERIAL WITH EXCELLENT DESIGNABILITY AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

優れた意匠性塗膜の形成方を提供することである。例文帳に追加

To provide a method for forming a coating film with an excellently designing property. - 特許庁

建築板2の意匠面21に柄模様を印刷する方例文帳に追加

The method for printing the building plate prints a design pattern on a design surface 21 of the building plate 2. - 特許庁

意匠性を備えた色素増感太陽電池およびその製造方例文帳に追加

DYE-SENSITIZED SOLAR CELL EQUIPPED WITH DESIGN PERFORMANCE, AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

3 特許第二十五条(外国人の権利の享有)の規定は、意匠権その他意匠登録に関する権利に準用する。例文帳に追加

(3) Article 25 (Enjoyment of rights by foreign nationals) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to design rights and other rights relating to the design registration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

意匠の明細書は,前文,図面の説明及び意匠の形状寸の説明で構成されるものとする。例文帳に追加

The specification of the industrial design shall be constructed with an introduction, a description of the drawings and a description of the geometry of the design.  - 特許庁

の適用上,登録意匠の「実施」とは,意匠を組み入れた物品の製造,販売又は輸入をいう。例文帳に追加

For the purposes of this Law, “exploitationof a registered industrial design means the making, selling or importation of articles incorporating the industrial design.  - 特許庁

登録簿に記入された意匠の表示は,意匠的保護の範囲を決定する上での基礎となる。例文帳に追加

The representation of an industrial design which is entered in the register is the basis for determination of the scope of legal protection of the industrial design.  - 特許庁

的保護はまた,当該表示により表現された意匠と混同を生じる程に類似する意匠に対しても,その効力が及ぶものとする。例文帳に追加

Legal protection also extends to any industrial design which is confusingly similar to the industrial design represented by the representation.  - 特許庁

共同体意匠的保護及び有効性に関する事項は,タリン市裁判所が共同体意匠第1審裁判所として審理する。例文帳に追加

Matters relating to legal protection and validity of Community designs are heard by Tallinn City Court as the Community design court of first instance.  - 特許庁

意匠が現行の規,公共の秩序,宗教又は道徳に違反する場合は,意匠権は与えられない。例文帳に追加

The Right of Industrial Design shall not be granted if an industrial design is contrary to the prevailing laws and regulation, public order, religion, or morality.  - 特許庁

総局は,すでに的効果を得た取消訴訟に対する判決を,意匠一般登録簿に記録し,意匠公報により公開する。例文帳に追加

The Directorate General shall record the decision of the lawsuit for cancellation that has already had permanent legal power in the General Register of Industrial Designs and announce it in the Official Gazette of Industrial Designs.  - 特許庁

基本第44条に基づく意匠権回復の申請は,意匠権が失効した日から12月以内に行うものとする。例文帳に追加

An application for the restoration of the design right under section 44 of the Principal Act may be made within 12 months from the date on which the design right expires.  - 特許庁

商業活動の競争に関する1993年6月11日律No.65第3-7条において,「monster」(意匠)の語は,「en registert design」(登録意匠)の語に置き換えられるものとする。例文帳に追加

In section 3-7 of the Act of 11 June 1993 No. 65 relating to competition in commercial activity, the termmonster” (design) shall be replaced byen registrert design” (a registered design). - 特許庁

工業所有権庁はまた,意匠法第7条第3段落(1)に基づき意匠権の付与を妨げる商標についても調査を行うものとする。例文帳に追加

The Norwegian Industrial Property Office shall also survey trademarks that may preclude the granting of design rights pursuant to section 7, third paragraph (1) of the Designs Act. - 特許庁

第16条第2段落の規定は,登録意匠意匠法第28条の規定に従い修正された態様で維持可能な場合に準用される。例文帳に追加

Section 16, second paragraph of the Regulations shall apply correspondingly when a registered design can be retained in an amended form pursuant to section 28 of the Designs Act. - 特許庁

代理人に関する意匠法第49条の規定は,デンマーク又はスウェーデンに居住する出願人又は意匠権所有者には適用しない。例文帳に追加

The provision laid down in section 49 of the Designs Act concerning representatives does not apply to applicants or design right holders who are resident in Denmark or Sweden. - 特許庁

当該規の目的は,装飾技術を奨励することにあり,外観の好ましい意匠が,意匠登録の適正な対象である。例文帳に追加

The object of the statute is to encourage the decorative arts and a design, which merely pleases the eye, is a proper subject matter for a design registration. - 特許庁

意匠出願の審査においては,特許請求された意匠が本に定める特許性の要件に対する適合性の確認は行われない。例文帳に追加

At the expertise of application on industrial design the check of the compliance of the declared industrial design with the terms of patentability established by the present Law is not carried out.  - 特許庁

(3) 廃止第3 条に基づいて任命された意匠登録官及び意匠副登録官は,本条に基づいて任命されたものとみなす。例文帳に追加

(3) The registrar of designs and a deputy registrar of designs appointed under section 3 of the repealed Act shall be deemed to have been appointed under this section. - 特許庁

(5) 登録意匠又は意匠登録出願に係る抵当権設定は,所定の方による申請により登録することができる。例文帳に追加

(5) The hypothecation of a registered design or an application for the registration of a design may on application in the prescribed manner be entered in the register - 特許庁

第153条を理由として旧が依然として適用された意匠出願の結果として,施行日後に登録された意匠例文帳に追加

a design registered after the commencing day as a result of a design application to which the old Act continued to apply because of section 153.  - 特許庁

意匠法第11条に基づく意匠の登録出願は,様式D3(本節においては願書という)にて行う。例文帳に追加

An application for the registration of a design under section 11 of the Act shall be made in Form D3 (referred to in this Division as the application form). - 特許庁

(1)(2)に従うことを条件として,意匠登録出願の補正を求める意匠法第15条に基づく請求は,様式D5にて行う。例文帳に追加

(1)Subject to paragraph (2), a request under section 15 of the Act to amend an application for registration of a design shall be made in Form D5. - 特許庁

(1)意匠法第26条に基づく意匠登録の放棄は,様式D12の通知を登録官に提出することにより行うことができる。例文帳に追加

(1) The surrender of the registration of a design under section 26 of the Act shall be made by filing with the Registrar a notice in Form D12. - 特許庁

(1)意匠登録の取消を求める登録官に対する意匠法第27条に基づく申請は,様式D13にて行う。例文帳に追加

(1) An application under section 27 of the Act to the Registrar for revocation of the registration of a design shall be made in Form D13. - 特許庁

意匠登録簿に託された表示が,本において規定される態様において意匠を表現していない場合(第39条)例文帳に追加

if the representation deposited in the design register does not present the design in a manner prescribed by this Act (Article 39);  - 特許庁

意匠登録簿は,本により意匠登録簿に記載すべき旨を指令され又は授権されている事項の一応の証拠とする。例文帳に追加

The register of designs shall be prima facie evidence of any matter by this Act directed or authorized to be entered therein. - 特許庁

に基づいて意匠が登録された場合,長官は,所定の様式の登録証を当該意匠の登録所有者に交付する。例文帳に追加

On the registration of a design under this Act, the Controller shall issue to the registered proprietor a certificate of registration in the prescribed form. - 特許庁

登録意匠については,意匠権として知られ本においてもそのように言及する財産権が認められる。例文帳に追加

There shall be a property right to be known and in this Act referred to as a design right, which shall subsist in a registered design. - 特許庁

第108条(1)にいう意匠出願は,願書及び図解を付した意匠の説明書に加えて,特に次のものを含まなければならない。例文帳に追加

In addition to a request and a description of the design together with the illustration, the industrial design application, referred to in Article 108(1) of the Law, shall, in particular, include: - 特許庁

登録意匠はまた,その意匠が創作された日又は一定の形状に確定された日から,著作権によっても保護を受けることができる。例文帳に追加

A registered design may also be protected by the Copyright Act from the date on which the design was created or established in a given shape.  - 特許庁

施行前に登録された意匠及び提出された意匠出願については,従前の規則を引き続き適用する。例文帳に追加

With respect to designs registered and design applications filed prior to the entry into force of this Act, the previous rules shall continue to apply.  - 特許庁

例文

複数の工業意匠に係わる集合出願についての登録のための願書(意匠法第7条[9])には,更に次の事項を記載しなければならない。例文帳に追加

The request for registration of a multiple application covering several industrial designs (Sec. 7(9) of the Industrial Designs Law) shall further contain:  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS