1016万例文収録!

「時来人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 時来人に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時来人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 824



例文

機がるまでに服従する例文帳に追加

to be obedient to someone for a period of time  - EDR日英対訳辞書

(あのるが)何目的があってるのかしら例文帳に追加

I wonder what he is after.  - 斎藤和英大辞典

1間通りにられず遅れてます。例文帳に追加

One person won't make it on time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

に二の主に仕えることは出ない。例文帳に追加

You can't serve two masters at the same time. - Weblio Email例文集

例文

そのは誰かと思えば噂の主公そのであった例文帳に追加

Then who should come but the very man we were talking about?  - 斎藤和英大辞典


例文

あのはいつも間通りにる、間を誤まらぬ例文帳に追加

He is always on time.  - 斎藤和英大辞典

そのその駅にたくさんのます。例文帳に追加

Many people come to that station at that time.  - Weblio Email例文集

が到したと考えている々がいる.例文帳に追加

There're those who think that the time has come.  - 研究社 新英和中辞典

彼はそのがらりとが変わった.例文帳に追加

He has completely changed since then.  - 研究社 新和英中辞典

例文

などはその当日々の出事であった例文帳に追加

Murders were the order of the day.  - 斎藤和英大辞典

例文

あのは八というとキチンとやって例文帳に追加

He appears punctually at eightat eight to the minute.  - 斎藤和英大辞典

僕が出るひと足違いに入ってがあった例文帳に追加

Some one came in just as I was going out.  - 斎藤和英大辞典

忙しいられるのはまっぴらだ例文帳に追加

I don't like to have people come when I am busy.  - 斎藤和英大辞典

夕暮れになるとこの辺に々が集まってる。例文帳に追加

People gather around here when it gets dark. - Tatoeba例文

々イタリアの大道音楽家が町にやってました。例文帳に追加

Sometimes an Italian street musician came to town. - Tatoeba例文

あの達はきっと間通りにますよ。例文帳に追加

You can rely on their coming on time. - Tatoeba例文

間前に電話してた男のはフランクでした。例文帳に追加

The man who telephoned an hour ago was Frank. - Tatoeba例文

熊が、その老はぐっすり眠っていた。例文帳に追加

The old man was fast asleep when the bear came. - Tatoeba例文

江戸代,期限のた奉公が入れ替わること例文帳に追加

the exchanging of servants of the Edo period whose terms have ended  - EDR日英対訳辞書

江戸代,期限のた奉公が入れ替わる日例文帳に追加

the day that servants of the Edo period of Japan whose terms have ended are exchanged  - EDR日英対訳辞書

江戸代,茶などを飲ませて,往を休ませた店例文帳に追加

in Japan's Edo period, a tea shop  - EDR日英対訳辞書

平安代以,蔵所という役所の職員例文帳に追加

the staff of a government office in charge of the affairs of the Japanese Imperial Court  - EDR日英対訳辞書

とかく都合の悪い間に客るものだ例文帳に追加

Visitors come and see us at awkward times. - Eゲイト英和辞典

夕暮れになるとこの辺に々が集まってる。例文帳に追加

People gather around here when it gets dark.  - Tanaka Corpus

々イタリアの大道音楽家が町にやってました。例文帳に追加

Sometimes an Italian street musician came to town.  - Tanaka Corpus

あの達はきっと間通りにますよ。例文帳に追加

You can rely on their coming on time.  - Tanaka Corpus

間前に電話してた男のはフランクでした。例文帳に追加

The man who telephoned an hour ago was Frank.  - Tanaka Corpus

奈良代初期の渡系の陰陽師。例文帳に追加

TSUMORI was an Onmyoji from the toraijin lineage in the early Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夕方になった,彼は十二と一緒にやってた。例文帳に追加

When it was evening he came with the twelve.  - 電網聖書『マルコによる福音書 14:17』

彼女は月、学生代の友と結婚すると言われている。例文帳に追加

Apparently, she will get married to a school friend next month.  - Weblio Email例文集

私は週末、大学代の友の結婚式に招待されている。例文帳に追加

I've been invited to a wedding ceremony by my friends from university for next weekend. - Weblio Email例文集

昨日思いがけなく小学校代の友が訪ねてた.例文帳に追加

To my surprise, I had a visit yesterday from a friend of mine who went to primary school with me.  - 研究社 新和英中辞典

その, 彼はすっかり主の気受けを損じてしまった.例文帳に追加

He fell completely out of favor with his master from that time on.  - 研究社 新和英中辞典

初めて東京へにぶっつかりそうで歩けなかった例文帳に追加

The first time I came to Tokyo, I was afraid of running against people.  - 斎藤和英大辞典

私の叔父がアメリカへ立つには、空港に多くのが見送りにた。例文帳に追加

When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. - Tatoeba例文

我々の文化では、同に2の女性と結婚している事は出ない。例文帳に追加

In our culture, we can't be married to two women at once. - Tatoeba例文

彼は戦争の彼の出事についての心を揺さぶるように話した例文帳に追加

he talked stirringly about his days during the war  - 日本語WordNet

間の分配について)生の通常の出事で法的に認識される例文帳に追加

(of divisions of time) legally recognized in ordinary affairs of life  - 日本語WordNet

私の叔父がアメリカへ立つ、空港に多くのが見送りにた。例文帳に追加

When my uncle left for America, many people come to see him off at the airport.  - Tanaka Corpus

我々の文化では、同に2の女性と結婚している事は出ない。例文帳に追加

In our culture, we can't be married to two women at once.  - Tanaka Corpus

の奉行達はそれを見ることは出なかったのだろう。例文帳に追加

Commissioners in those days couldn't have seen them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、皇后は同に2まで冊立することができるようになった。例文帳に追加

Since then, up to two people could ascend to the throne as empress simultaneously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八乙女浦という地名は、そのの八の乙女に由する。例文帳に追加

The name of Yaotome Bay derives from the eight ladies at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

目(くめ、生没年不明)は、日本の飛鳥代の物である。例文帳に追加

Kume (date of birth and death unknown) lived during the Asuka period in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

場者は形の衣装が代とともに変わるのを見ることができた。例文帳に追加

Visitors could see changes in the dolls’ costumes over time.  - 浜島書店 Catch a Wave

そしてその、未知の情感が二の間に籠りはじめたのだった。例文帳に追加

And from that time an undiscovered feeling had held between the two men.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

イエスは彼らに答えた,「の子が栄光を受けるた。例文帳に追加

Jesus answered them, “The time has come for the Son of Man to be glorified.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 12:23』

がやって,そうしているのを見られるその召使いは幸いだ。例文帳に追加

Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.  - 電網聖書『ルカによる福音書 12:43』

がやって,そうしているのを見られるその召使いは幸いだ。例文帳に追加

Blessed is that servant whom his lord finds doing so when he comes.  - 電網聖書『マタイによる福音書 24:46』

例文

突然、黒と白がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う機が到した。例文帳に追加

Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS