1016万例文収録!

「果依」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 果依に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

果依の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1158



例文

然としてはっきりしない.例文帳に追加

The outcome remains dubious.  - 研究社 新英和中辞典

の返す終了ステータスは比較結存しない。例文帳に追加

that does not depend on the result of the comparison.  - JM

存した 2 つの式がある:例文帳に追加

There are two kinds of expressions, depending on their result: absolute expressions, which resolve to a constant (that is, they do  - JM

そでない場合の結は実装存である。例文帳に追加

Otherwise, the result is implementation-dependent.  - XFree86

例文

そうでない場合、結は実装存である。例文帳に追加

Otherwise,the result is implementation-dependent. - XFree86


例文

その結、武士が商人に存するようになった。例文帳に追加

As a result, in reality samurai became dependent on the merchants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定の文型に存した音声認識結を得ること。例文帳に追加

To obtain a speech recognition result dependent upon a specific sentence pattern. - 特許庁

その評価結に基づく検索結頼元へ送られる。例文帳に追加

The retrieval result based on the evaluation result is sent to the request origin. - 特許庁

頼情報処理の結、出力では、頼順と一致していないことがわかる。例文帳に追加

As the result of each request information processing, it is understood that order in output does not accord with request order. - 特許庁

例文

そして、この検索結をウェブページ上に表示し、頼があればその頼情報を頼情報格納手段11に格納する。例文帳に追加

The retrieval results are displayed on the Web page, and in the case of a request, the request information is stored in a request information storing means 11. - 特許庁

例文

送電系統状況分析結送信頼機構は、送電系統状況監視データと、その分析結の送信を頼する。例文帳に追加

A transmission system situation analysis result transmission requesting means requests the transmission of transmission system monitoring result and its analysis result. - 特許庁

翻訳者DB61は翻訳者の情報、頼DB62には翻訳頼コンテンツの情報、結DB63には翻訳結が記憶される。例文帳に追加

Translator's information is stored in the translator DB 61, the information of translation request contents is stored in the request DB 62 and translation results are stored in the result DB 63. - 特許庁

上述のアクションの実際の効はアーキテクチャに存する。例文帳に追加

The precise effect of the above actions depends on the architecture.  - JM

返される整形結は、使用しているデータベースの型に存します。例文帳に追加

The format returned depends on the database type being used.  - PEAR

として得られる GC のクリップの原点は実装存である。例文帳に追加

The resulting GC clip origin is implementation-dependent.  - XFree86

、浄土・聖道諸宗の僧俗が多く帰例文帳に追加

As a result, many priests and lay people of the Jodo and Shodo sects came to believe in him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マイクロキャビティを利用しつつ、視野角存性を効的に改善する。例文帳に追加

To improve a view angle dependency effectively with the use a microcavity. - 特許庁

信号レベルに存するノイズ成分をより効的に低減する。例文帳に追加

To effectively reduce noise components dependent upon a signal level. - 特許庁

認証装置の認証結頼装置で確実に得ることを可能にする。例文帳に追加

To surely obtain the authenticated result of an authentication device in a requesting device. - 特許庁

条件に存してテスト結を受信し関連づける方法例文帳に追加

METHOD OF RECEIVING AND CORRELATING TEST RESULT DEPENDING ON CONDITION - 特許庁

人の熟練にらず機械や器具で的確なマッサージ効を得る。例文帳に追加

To obtain accurate massage effects by means of a machine or an appliance without depending on human skills. - 特許庁

展開処理の代行結頼元の端末に通知する。例文帳に追加

The request source terminal is notified of the proxy result of the development processing. - 特許庁

その判定結に基づいて、画像処理の実行頼を発行する。例文帳に追加

According to the decision result, a request to perform the image process is made. - 特許庁

用量が変わると効も変わる場合、その効は容量存性であるといわれる。例文帳に追加

if the effects change when the dose of the drug is changed, the effects are said to be dose-dependent.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

整形された結が返されます。 整形結は、入力の PHP 型に存します。例文帳に追加

the formatted data The format of the results depends on the input's PHP type:  - PEAR

栽培者の技能に存しないで自動化が可能な菜又は実の栽培方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a cultivation method of fruit vegetables or fruits, enabling automization without depending the technical skill of a grower. - 特許庁

複数の頼者が共同で翻訳を頼する場合に、各頼者の負担額の合計に見合った品質の翻訳結が得られる翻訳者選択方法、翻訳者選択プログラム、および翻訳頼サーバを提供する。例文帳に追加

To provide a translator selection method, a translator selection program, and a translation request server for obtaining a translation result with quality satisfying the total amount paid by each client when a plurality of clients make a request for translation together. - 特許庁

偏波存性損失(PDL)測定ならびにPDL測定結と波長存性測定結との関連付けを自動で行うことができる偏波存性損失測定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a polarization dependant loss measuring device capable of automatically measuring polarization dependant loss (PDL) and relating the measurement result of PDL to a wavelength dependance measurement result. - 特許庁

処理実行管理手段25は、ショップサイトへ受発注処理を頼しその処理結を受信すると、決済サイトへ決済処理を頼しその処理結を受信すると、配送サイトへ配送処理を頼する。例文帳に追加

A processing execution managing means 25 requests the ordering and order receiving processing to the shop site, requests the account settlement processing to the account settlement site at the time of receiving the processing result and requests the delivery processing to the delivery site at the time of receiving the processing result. - 特許庁

頼を受けた設備監視装置4は、受信した頼書の内容を解析してDBエンジン26に問い合わせをおこない、目的の結を検索・抽出して頼元である利用者に結を返信する。例文帳に追加

The device 4 receiving a request analyzes the content of the received request, inquires a DB engine to retrieve and extract the target results and returns the results to the user being a request source. - 特許庁

サーバ8の処理指示制御部16は頼情報データの解析結を基に頼情報データの頼事項に応じたアプリケーションを起動し該アプリケーションを指示制御して頼情報データの頼事項を実行する。例文帳に追加

A processing instruction control part 16 of the server 8 starts the application corresponding to the request item of the request information data based on the analyzed result of the request information data, and instructs and controls the application to execute the request item of the request information data. - 特許庁

インストールされるパッケージの一覧の中に存性にあてはまるものが含まれている場合、それに対して存性の検証を行い、結を返します。例文帳に追加

If the list of packages to be installed contains a match for the dependency, use that to validate the dependency and return.  - PEAR

また、管理サーバ3は、作業端末7による作業の履歴を記録し、農作業を頼した頼者端末5に作業結を通知する。例文帳に追加

The management server 3 records the history of the work by the work terminal 7, and informs the client terminal 5 having requested agricultural work of a work result. - 特許庁

ユーザが別のユーザに処理の代行を頼した場合に、代行して実行された処理の結を、頼したユーザに通知すること。例文帳に追加

To notify a client user of the result of processing executed by proxy when a user requests the proxy processing to another user. - 特許庁

このような実行不可能な経路についての情報は、経路に存しないプログラム解析において経路存性の効を実現するために使用される。例文帳に追加

Information about such infeasible paths is used to achieve the effects of path-sensitivity in path-insensitive program analysis. - 特許庁

電圧非存の静電容量素子は、APS全体としての電圧存静電容量の効を低減する。例文帳に追加

The voltage- independent capacitance device 50 lowers an overall voltage-dependent capacitor of the APS(Active Pixel Sensor). - 特許庁

以上の測定終了後、偏波存性損失測定装置1内の制御回路は、波長存性解析結とPDL測定結とを関連付ける処理を実行し、その結を表示部2に表示する。例文帳に追加

After the measurement, a control circuit in a polarization dependant loss measuring device 1 relates the wavelength dependence analysis result to the PDL measurement result, and its result is displayed on a display part 2. - 特許庁

「バタフライ効」、より技術的には「初期条件への敏感な存性」はカオスの本質である。例文帳に追加

The "Butterfly Effect", or more technically the "sensitive dependence on initial conditions", is the essence of chaos.  - コンピューター用語辞典

はロケールに存しますが、考え方はロケールによらずに同一です。例文帳に追加

Although the results are locale dependent, the concepts should remain the same regardless of locale. - Gentoo Linux

返される整形結は、入力の PHP データ型および使用しているデータベースの型に存します。例文帳に追加

The format returned depends on the PHP data type of input and the database type being used.  - PEAR

これは、フォーム要素の値を設定するために使用します。 結は、要素の型に存します。例文帳に追加

This is used to set the values of form elements, results depend on the type of element  - PEAR

はインタプリタに存します; 組み込み関数や組み込みメソッドの詳細は、例文帳に追加

The result is up to the interpreter; see the - Python

文法的に誤りのあるファイルを読んだ結として得られるデータベースは実装存である。例文帳に追加

The XrmGetFileDatabase function opens the specified file, creates a new resource database, and loads it with the specifications read in from the specified file. - XFree86

長流が病でこの頼をたせなくなったときに、同好の士である契沖を推挙した。例文帳に追加

When Choryu became ill and could no longer perform his duty, he recommended Keichu who shared the same interest for the task.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺の頼を受けた六波羅探題が鎮圧にあたるもたせなかった。例文帳に追加

Although the authorities in Rokuhara (Kyoto) tried to suppress the villains (at the request of Todai-ji Temple) the insurgency could not be suppressed..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホ. 専門家が実施した業務結が、頼した基本的内容を満たしているか確認すること例文帳に追加

E. Management should review the expert’s work to assess whether the basic requirements have been fulfilled.  - 金融庁

ホ.専門家が実施した業務結が、頼した基本的内容を満たしているか確認すること例文帳に追加

E. The management should review the expert's work to assess whether the basic requirements have been fulfilled.  - 金融庁

細胞内Ca2+イオン存性イオンチャンネルに対する薬物効の評価方法例文帳に追加

METHOD FOR EVALUATING DRUG EFFECT ON INTRACELLULAR Ca2+ ION-DEPENDENT ION CHANNEL - 特許庁

ビジネス層は、頼された処理を実行し処理結をプレゼンテーション層に通知する。例文帳に追加

The business layer carries out the requested processing and notifies the presentation layer about a result of the processing. - 特許庁

例文

半導体製造装置の評価試験を効的に行う評価頼システムを提供する。例文帳に追加

To provide an evaluation requesting system for effectively conducting evaluation test of a semiconductor device manufacturing apparatus. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS