1016万例文収録!

「株式会社の組織変更」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 株式会社の組織変更に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

株式会社の組織変更の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 274



例文

3 組織変更をする株式会社の保険契約者(次項の規定による公告の時に保険金請求権等が生じている保険契約(当該保険金請求権等に係る支払により消滅することとなるものに限る。)に係る保険契約者を除く。同項及び第五項において同じ。)は、組織変更をする株式会社に対し、第一項の決議について異議を述べることができる。例文帳に追加

(3) Policyholders of a converting Stock Company (excluding the holders of the policies for which Insurance Claims, etc. had already arisen at the time of public notice under the following paragraph (but limited to those policies that would be terminated with the payment of the Insurance Claims, etc.); the same shall apply in that paragraph and paragraph (5)) may state to the converting Stock Company their objections to the resolution set forth in paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 組織変更株式移転を伴う組織変更の場合 効力発生日において組織変更をする相互会社の社員等であった者又は組織変更株式会社若しくは第九十六条の九第一項第九号の株式会社の株主等、破産管財人若しくは組織変更について承認をしなかった債権者若しくは組織変更株式移転設立完全親会社の株主等若しくは破産管財人例文帳に追加

(ii) In the case of an Entity Conversion accompanied by a share transfer on Entity Conversion, a person who was a member, etc. of the converting Mutual Company as of the Effective Date, or a shareholder, etc. or bankruptcy trustee of the Converted Stock Company or the Stock Company set forth in Article 96-9, paragraph (1), item (ix) or a creditor of such Stock Company who has not approved of the Entity Conversion or a shareholder, etc. or bankruptcy trustee of the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第六十九条第一項の決議は、第一項の決議により変更することができる。ただし、組織変更をする株式会社の債権者の利益を害することはできない。例文帳に追加

(3) The resolution set forth in Article 69, paragraph (1) may be amended by a resolution under paragraph (1); provided, however, that such amendment may not harm the interest of the creditors of the converting Stock Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 組織変更をする株式会社は、効力発生日に、前条第一項第二号から第四号までに掲げる事項についての定めに従い、当該事項に係る定款の変更をしたものとみなす。例文帳に追加

(2) A Stock Company effecting Entity Conversion shall, in accordance with the provisions on the matters listed in paragraph (1)(ii) to (iv) of the preceding Article, be deemed to have effected changes to the articles of incorporation relating to such matters on the Effective Day.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 この条の規定により発行する組織変更株式会社の株式(以下この款において「組織変更時発行株式」という。)の数(種類株式発行会社にあっては、組織変更時発行株式の種類及び数。以下この款において同じ。)例文帳に追加

(i) The number of the shares to be issued pursuant to the provision of this Article (hereinafter referred to as "Shares Issued on Entity Conversion" in this Subsection) (or, in a company with class shares, the classes and number of the Shares Issued on Entity Conversion; hereinafter the same shall apply in this Subsection);  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

五 組織変更をする持分会社の社員が組織変更に際して取得する組織変更株式会社の株式の数(種類株式発行会社にあっては、株式の種類及び種類ごとの数)又はその数の算定方法例文帳に追加

(v) the number of shares (or, for a Company with Class Shares, the classes of the shares and the number of the shares for each class) of the Stock Company after Entity Conversion to be acquired by partners of the Membership Company effecting Entity Conversion, when effecting the Entity Conversion, or the method for calculating such numbers;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十九条の二 組織変更をする株式会社は、組織変更計画備置開始日から効力発生日までの間、組織変更計画の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその各営業所に備え置かなければならない。例文帳に追加

Article 69-2 (1) A converting Stock Company shall, for the period ranging from the commencement date for the keeping of Entity Conversion plan to the Effective Date, keep at each of its business offices a document or electromagnetic record describing or recording the contents of the Entity Conversion plan and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 この条の規定により発行する株式(以下この目において「組織変更時発行株式」という。)の数(組織変更株式会社金融商品取引所が種類株式発行会社である場合にあつては、組織変更時発行株式の種類及び数)例文帳に追加

(i) the number of shares issued under the provisions of this Article (hereinafter referred to as the "Shares Issued upon Entity Conversion" in this Division) (in the case where a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion is a company with class shares, the classes and the number of the Shares Issued upon Entity Conversion);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の組織変更認可申請書には、組織変更計画の内容を記載した書面、組織変更株式会社金融商品取引所の定款、業務規程、受託契約準則その他の内閣府令で定める書類を添付しなければならない。例文帳に追加

(3) The documents containing the contents of the entity conversion plan, and the articles of incorporation, the operational rules and the brokerage contract rules of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion as well as other documents specified by a Cabinet Office Ordinance shall be attached to the application for entity conversion set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

1 会員商品取引所は、第百二十六条第一項の規定による株式の割当てを行うほか、組織変更に際して、組織変更株式会社商品取引所の株式を発行することができる。この場合においては、組織変更計画において、次に掲げる事項を定めなければならない。例文帳に追加

(1) A Member Commodity Exchange may, in addition to allotting shares of stock prescribed in Article 126, paragraph 1, issue shares of stock of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion at the time of Entity conversion. In this case, the following matters shall be specified in the Entity conversion plan:  - 経済産業省

例文

三 前二号に掲げる場合以外の場合 効力発生日において組織変更をする相互会社の社員等であった者又は組織変更株式会社の株主等、破産管財人若しくは組織変更について承認をしなかった債権者例文帳に追加

(iii) In any other case than those listed in the preceding two paragraphs, a person who was a member, etc. of the converting Mutual Company as of the Effective Date, or a shareholder, etc. or bankruptcy trustee of the Converted Stock Company or a creditor of the Converted Stock Company who has not approved of the Entity Conversion.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 組織変更をする株式会社が新株予約権を発行しているときは、組織変更後持分会社が組織変更に際して当該新株予約権の新株予約権者に対して交付する当該新株予約権に代わる金銭の額又はその算定方法例文帳に追加

(vii) if the Stock Company effecting Entity Conversion has issued Share Options, the description of the amount of Monies, etc. that the Membership Company after Entity Conversion will deliver in lieu of such Share Options to holders of such Share Options at the time of the Entity Conversion, or the method for calculating such amount;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十四条 会員商品取引所が組織変更をしたときは、組織変更の効力が生じた日から、その主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、その従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、組織変更をする会員商品取引所については解散の登記を、組織変更株式会社商品取引所の本店については設立の登記を、組織変更株式会社商品取引所の支店については会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項の登記をしなければならない。例文帳に追加

Article 134 (1) When a Member Commodity Exchange has implemented Entity Conversion, it shall complete the registration of dissolution with regard to the Member Commodity Exchange implementing Entity Conversion, the registration of establishment with regard to the head office of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion and the registration of the matters listed in the respective items of Article 930, paragraph (2) of the Companies Act with regard to the branch offices of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion within two weeks from the day on which the Entity Conversion came into effect at the location of the principal office and the head office and within three weeks from such day at the secondary offices and branch offices.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 会員商品取引所が組織変更をしたときは、組織変更の効力が生じた日から、その主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、その従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、組織変更をする会員商品取引所については解散の登記を、組織変更株式会社商品取引所の本店については設立の登記を、組織変更株式会社商品取引所の支店については会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項の登記をしなければならない。例文帳に追加

(1) When a Member Commodity Exchange has implemented Entity conversion, it shall complete the registration of dissolution with regard to the Member Commodity Exchange implementing Entity conversion, the registration of establishment with regard to the head office of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion and the registration of the matters listed in the respective items of Article 930, paragraph 2 of the Company Act with regard to the branch offices of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion within two weeks from the day on which the Entity Conversion came into effect at the location of the principal office and the head office and within three weeks from such day at the secondary offices and branch offices.  - 経済産業省

2 前項の場合には、組織変更をする株式会社は、変更前の効力発生日(変更後の効力発生日が変更前の効力発生日前の日である場合にあっては、当該変更後の効力発生日)の前日までに、変更後の効力発生日を公告しなければならない。例文帳に追加

(2) In the cases prescribed in the preceding paragraph, the Stock Company effecting Entity Conversion shall give public notice of the changed Effective Day by the day immediately preceding the original Effective Day (or, immediately preceding the changed Effective Day, in the case where the changed Effective Day comes before the original Effective Day).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 当該金銭等が組織変更株式会社の社債(新株予約権付社債についてのものを除く。)であるときは、当該社債の種類及び種類ごとの各社債の金額の合計額又はその算定方法例文帳に追加

(a) if such Monies, etc. are Bonds of the Stock Company after Entity Conversion (excluding those pertaining to Bonds with Share Options), the description of the classes of such Bonds and the total amount for each class of Bonds, or the method for calculating that total amount;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第一項の電磁的記録に記録された事項を電磁的方法であって組織変更をする株式会社の定めたものにより提供することの請求又はその事項を記載した書面の交付の請求例文帳に追加

(iv) A request for the provision of the matters recorded on the electromagnetic record set forth in paragraph (1) by the electromagnetic means determined by the converting Stock Company, or for any document that describes such matters.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 前項の電磁的記録に記録された事項を電磁的方法であって組織変更株式会社の定めたものにより提供することの請求又はその事項を記載した書面の交付の請求例文帳に追加

(iv) A request for the provision of the matters recorded on the electromagnetic record set forth in the preceding paragraph by the electromagnetic means determined by the Converted Stock Company, or for any document that describes such matters.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 株式会社は、第一項の決議を行う場合には、会社法第二百九十九条第一項(株主総会の招集の通知)の通知において、組織変更計画の要領を示さなければならない。例文帳に追加

(3) A Stock Company, when it intends to adopt a resolution under paragraph (1), shall provide an outline of the Entity Conversion plan in the notice to be given pursuant to Article 299, paragraph (1) (Notice of calling of shareholders' meetings) of the Companies Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 当該金銭等が組織変更株式会社の社債等(社債及び新株予約権をいう。以下この編において同じ。)以外の財産であるときは、当該財産の内容及び数若しくは額又はこれらの算定方法例文帳に追加

(d) if such Monies, etc. are property other than Bonds, etc. (meaning Bonds and Share Options; hereinafter the same shall apply in this Part) of the Stock Company after Entity Conversion, the description of the features and number or amount of such property, or the method for calculating such number or amount;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 組織変更をする株式会社が新株予約権を発行しているときは、第七百七十七条第三項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日例文帳に追加

(ii) if the Stock Company effecting the Entity Conversion has issued Share Options, the day of the notice under the provisions of paragraph (3) of Article 777 or the day of the public notice set forth in paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 単元株式数についての定款の定めがあるときは、その単元株式数(組織変更株式会社商品取引所が種類株式発行会社である場合にあっては、各種類の株式の単元株式数)例文帳に追加

(iv) when there are provisions of the articles of incorporation with regard to the shares unit, said share unit (in the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares, the share unit of each type of shares);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四単元株式数についての定款の定めがあるときは、その単元株式数(組織変更後株式 会社商品取引所が種類株式発行会社である場合にあっては、各種類の株式の単元株式 数)例文帳に追加

(iv) when there are provisions of the articles of incorporation with regard to the number of shares per unit, said number of shares per unit (in the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock, the number of respective shares per unit);  - 経済産業省

ロ 当該金銭等が組織変更株式会社の新株予約権(新株予約権付社債に付されたものを除く。)であるときは、当該新株予約権の内容及び数又はその算定方法例文帳に追加

(b) if such Monies, etc. are Share Options of the Stock Company after Entity Conversion (excluding those attached to Bonds with Share Options), the description of the features and number of such Share Options, or the method for calculating such number;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 組織変更株式会社金融商品取引所の役員のうちに第二十九条の四第一項第二号イからトまで又は会社法第三百三十一条第一項第三号のいずれかに該当する者があるとき。例文帳に追加

(i) when any of the Officers of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion falls under any category of the persons specified in Article 29-4(1)(ii)(a) to (g) of this Act, or Article 331(1)(iii) of the Companies Act; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 前号に規定する場合には、組織変更をする株式会社の新株予約権の新株予約権者に対する同号の金銭の割当てに関する事項例文帳に追加

(viii) in the case prescribed in the preceding item, matters concerning the allotment of Monies, etc. set forth in that item to holders of Share Options of the Stock Company effecting the Entity Conversion; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 組織変更をする株式会社は、前項の募集に応じて基金の拠出の申込みをしようとする者に対し、次に掲げる事項を通知しなければならない。例文帳に追加

(2) A converting Stock Company shall notify the following matters to the persons who intend to offer contribution to its funds in response to a solicitation under the preceding paragraph:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 組織変更株式会社商品取引所の役員のうちに第十五条第二項第一号イからルまでのいずれかに該当する者があるとき。例文帳に追加

(i) If the officers of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion include any of the persons who fall under any category of the persons in Article 15, paragraph (2), item (i) (a) to (k) inclusive  - 日本法令外国語訳データベースシステム

組織変更株式会社商品取引所の役員のうちに第十五条第二項第一号イからルまでのいずれかに該当する者があるとき。例文帳に追加

(i) If the officers of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion include any of the persons who fall under any category of the persons in Article 15, paragraph 2, item 1 (a) to (k) inclusive  - 経済産業省

4 組織変更をする株式会社は、第一項の決議の日から二週間以内に、次に掲げる事項を公告しなければならない。ただし、第二号の期間は、一月を下ることができない。例文帳に追加

(4) A converting Stock Company shall give public notice of the following matters within two weeks from the date of the resolution set forth in paragraph (1); provided, however, that such period for item (ii) may not be shorter than one month:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 組織変更をする株式会社の計算書類(第四百三十五条第二項に規定する計算書類をいう。以下この章において同じ。)に関する事項として法務省令で定めるもの例文帳に追加

(ii) the matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the matters regarding the Financial Statements (meaning the Financial Statements prescribed in Article 435(2); hereinafter the same shall apply in this Chapter) of the Stock Company effecting Entity Conversion; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 組織変更株式会社商品取引所の資本金の額が第八十条第一項第一号の政令で定める金額以上であること。例文帳に追加

(i) The amount of the stated capital of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is not less than an amount specified by a Cabinet Order set forth in Article 80, paragraph (1), item (i).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十五条 組織変更をする会員商品取引所は、効力発生日又は第百三十二条第一項の主務大臣の認可を受けた日のいずれか遅い日に、株式会社商品取引所となる。例文帳に追加

Article 135 (1) A Member Commodity Exchange implementing Entity Conversion shall become an Incorporated Commodity Exchange on the Effective Date or the day on which approval of the competent minister set forth in Article 132, paragraph (1) has been obtained, whichever comes later.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

組織変更株式会社商品取引所の資本金の額が第八十条第一項第一号の政令で定める金額以上であること。例文帳に追加

(i) The amount of the stated capital of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion is not less than an amount specified by a Cabinet Order set forth in Article 80, paragraph 1, item 1.  - 経済産業省

組織変更をする会員商品取引所は、効力発生日又は第百三十二条第一項の主務大臣の認可を受けた日のいずれか遅い日に、株式会社商品取引所となる。例文帳に追加

(1) A Member Commodity Exchange implementing Entity conversion shall become a Incorporated Commodity Exchange on the Effective Date or the day on which approval of the competent minister set forth in Article 132, paragraph 1 has been obtained, whichever comes later.  - 経済産業省

5 株式会社が第一項の決議をしたときは、当該決議の日から二週間以内に、登録株式質権者及び登録新株予約権質権者に対し、組織変更をする旨を各別に通知しなければならない。例文帳に追加

(5) A Stock Company which has adopted a resolution under paragraph (1) shall, within two weeks from the date of the resolution, notify each of the registered pledgees of shares and registered pledgees of share options of the planned Entity Conversion.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 新株予約権買取請求をした新株予約権者は、組織変更をする株式会社の承諾を得た場合に限り、その新株予約権買取請求を撤回することができる。例文帳に追加

(6) Holders of Share Options who have made a Share Option Purchase Demand may withdraw their Share Option Purchase Demands only in cases where they obtain the approval of the Stock Company effecting Entity Conversion.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 組織変更をする株式会社は、次に掲げる事項を官報に公告し、かつ、知れている債権者には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、第三号の期間は、一箇月を下ることができない。例文帳に追加

(2) A Stock Company effecting Entity Conversion shall give public notice of the matters listed below in the official gazette and shall give notices separately to each known creditor, if any; provided, however, that the period under item (iii) may not be less than one month:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 組織変更株式会社金融商品取引所が取引所金融商品市場を適切に運営するに足りる人的構成を有するものであること。例文帳に追加

(ii) the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion has a personnel structure sufficient for appropriately operating the Financial Instruments Exchange Markets; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 組織変更株式会社金融商品取引所の会計参与又は会計監査人を定めたときは、商業登記法第五十四条第二項各号に掲げる書面例文帳に追加

(vii) if an accounting advisor or accounting auditor has been appointed for the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion, the documents listed in the respective item of Article 54(2) of the Commercial Registration Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 組織変更株式会社商品取引所の会計参与又は会計監査人を定めたときは、商業登記法第五十四条第二項各号に掲げる書面例文帳に追加

(vi) If an accounting advisor or accounting auditor has been appointed for the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion, the documents listed in the respective items of Article 54, paragraph (2) of the Commercial Registration Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

組織変更株式会社商品取引所の会計参与又は会計監査人を定めたときは、商業登記法第五十四条第二項各号に掲げる書面例文帳に追加

(vi) If an accounting advisor or accounting auditor has been appointed for the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion, the documents listed in the respective items of Article 54, paragraph 2 of the Commercial Registration Act  - 経済産業省

第八十二条 組織変更後相互会社は、組織変更の後、遅滞なく、組織変更が行われたこと及び内閣府令で定める事項を公告しなければならない。第七十条第二項の規定による公告をした組織変更をする株式会社組織変更を行わないこととなったときも、同様とする。例文帳に追加

Article 82 (1) A Converted Mutual Company shall, without delay following the Entity Conversion, give public notice of the effect that an Entity Conversion has been carried out and publish the matters specified by a Cabinet Office Ordinance. The same shall apply to the cases where a converting Stock Company has voluntarily abandoned the planned Entity Conversion after giving a public notice under Article 70, paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百一条の二十 会員金融商品取引所が組織変更を行つたときは、効力発生日から主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、組織変更をする会員金融商品取引所については解散の登記を、組織変更株式会社金融商品取引所の本店については設立の登記を、組織変更株式会社金融商品取引所の支店については会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項の登記をしなければならない。例文帳に追加

Article 101-20 (1) When a Membership-Type Financial Instruments Exchange has implemented Entity Conversion, it shall file the registration of dissolution with regard to the Membership-Type Financial Instruments Exchange implementing Entity Conversion, the registration of establishment with regard to the head office of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion and the registration of the matters listed in the respective item of Article 930(2) of the Companies Act with regard to the branch offices of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion, within two weeks from the Effective Date in the district of the location of the principal office and the head office, and within three weeks from the Effective Date in the districts of the location of the secondary offices and branch offices.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十五条の三 法第百二十七条に規定する主務省令で定める組織変更株式会社商品取引所の資本金として計上すべき額は、組織変更の直前の会員商品取引所の出資金の額とする。例文帳に追加

Article 55-3 The amount that should be included in the stated capital of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 127 of the Act shall be the amount of the contribution of a Member Commodity Exchange immediately prior to the entity conversion.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十二条 組織変更をする株式会社が、第七十条第二項の規定による公告をした日の翌日以後保険契約を締結しようとするときは、保険契約者になろうとする者に対して、組織変更の手続中である旨を通知し、その承諾を得なければならない。例文帳に追加

Article 72 (1) A converting Stock Company shall, when it intends to conclude an insurance contract on or after the day following the date of public notice under Article 70, paragraph (2), notify the prospective Policyholder to the effect that the company is going through the procedure of Entity Conversion to obtain his/her consent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法第百二十三条第一項に規定する主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。一組織変更計画の内容 二組織変更株式会社商品取引所(法第百二十二条第三項に規定する組織変更後株式 会社商品取引所をいう。以下同じ。)の債務の履行の見込みに関する事項 三法第百二十三条第一項の規定により同項の書面又は電磁的記録を主たる事務所に備 え置いた日後、前二号に掲げる事項に変更が生じたときは、変更後の当該事項例文帳に追加

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 123, paragraph 1 of the Act shall be as follows: (i) contents of an entity conversion plan; (ii) matters concerning estimates of the performance of the liabilities of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (which means an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion prescribed in Article 122, paragraph 3 of the Act; the same shall apply hereinafter); (iii) when there has been a change to the matters listed in the preceding two items after the principal office filed a written or Electromagnetic Record set forth in Article 123, paragraph 1 of the Act pursuant to the provisions of the same paragraph, said new matters.  - 経済産業省

3 前項の申請書には、組織変更計画の内容を記載した書面、組織変更株式会社商品取引所の定款、業務規程、受託契約準則、紛争処理規程及び市場取引監視委員会規程その他主務省令で定める書面を添付しなければならない。例文帳に追加

(3) The written application set forth in the preceding paragraph shall have a document attached which states the content of the Entity Conversion plan and the articles of incorporation, market rules, brokerage contract rules, dispute resolution rules and market transactions surveillance committee rules of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion and other documents specified by an ordinance of the competent ministry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の申請書には、組織変更計画の内容を記載した書面、組織変更株式会社商品取引所の定款、業務規程、受託契約準則、紛争処理規程及び市場取引監視委員会規程その他主務省令で定める書面を添付しなければならない。例文帳に追加

(3) The written application set forth in the preceding paragraph shall have a document attached which states the content of the Entity conversion plan and the articles of incorporation, market rules, brokerage contract rules, dispute resolution rules and market transactions surveillance committee rules of the Incorporated Commodity Exchange after Entity conversion and other documents specified by an ordinance of the competent ministry.  - 経済産業省

例文

第七百七十五条 組織変更をする株式会社は、組織変更計画備置開始日から組織変更がその効力を生ずる日(以下この節において「効力発生日」という。)までの間、組織変更計画の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。例文帳に追加

Article 775 (1) A Stock Company effecting Entity Conversion shall, from the day on which the Entity Conversion plan began to be kept until the day on which the Entity Conversion becomes effective (hereinafter referred to as the "Effective Day" in this Section), keep documents or Electromagnetic Records that state or record the contents of the Entity Conversion plan and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice at its head office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS